Tulajdonképpen azt kell mondanom, szeretem ezt a dolgot, bár én még valójában csak használták két alkalommal.
Really, ég verð að segja, ég elska þetta atriði, þó svo að ég hef bara notað það tvisvar.
És monda néki Amnon: Támárt, Absolon öcsémnek hugát igen szeretem.
Amnon sagði við hann: 'Ég felli hug til Tamar, systur Absalons bróður míns.'
Az én lelkem megtartja a te bizonyságaidat, és azokat igen szeretem.
Sál mín varðveitir reglur þínar, og þær elska ég mjög.
De ha a szolga azt mondaná: Szeretem az én uramat, az én feleségemet és fiaimat, nem akarok felszabadulni:
En ef þrællinn segir skýlaust: "Ég elska húsbónda minn, konu mína og börn mín, ég vil ekki frjáls í burtu fara, "
Ha azt mondja valaki, hogy: Szeretem az Istent, és gyûlöli a maga atyjafiát, hazug az: mert a ki nem szereti a maga atyjafiát, a kit lát, hogyan szeretheti az Istent, a kit nem lát?
Ef einhver segir: "Ég elska Guð, " og hatar bróður sinn, sá er lygari. Því að sá sem elskar ekki bróður sinn, sem hann hefur séð, getur ekki elskað Guð, sem hann hefur ekki séð.
Tényleg, azt kell mondani, hogy szeretem ezt a dolgot, bár én még valójában csak használta kétszer.
Sannlega, ég verð að halda, ég nýt þetta efni, þó svo að ég hef bara notað það tvisvar.
Szeretem az Urat, mert meghallgatja esedezéseim szavát.
Ég elska Drottin, af því að hann heyrir grátbeiðni mína.
A hamisságot gyûlölöm és útálom; a te törvényedet szeretem.
Ég hata lygi og hefi andstyggð á henni, en þitt lögmál elska ég.
5 De ha a szolga azt mondá: Szeretem az én uramat, az én feleségemet és fiaimat, nem akarok felszabadulni:
5 En ef þrællinn segir skýlaust: "Ég elska húsbónda minn, konu mína og börn mín, ég vil ekki frjáls í burtu fara, "
Lásd meg Uram, hogy a te határozataidat szeretem; a te kegyelmességed szerint eleveníts meg engem!
Sjá, hversu ég elska fyrirmæli þín, lát mig lífi halda, Drottinn, eftir miskunn þinni.
Mely igen szeretem a te törvényedet, egész napestig arról gondolkodom!
Hve mjög elska ég lögmál þitt, allan liðlangan daginn íhuga ég það.
Szeretem, ha spontán történnek a dolgok.
Sammála. Ég fylgi straumnum, sé hvađ gerist.
Szeretem ezeket a vihar előtti békés pillanatokat.
Mér líkar alltaf kyrrđin á undan storminum.
Bocsánat, nincsen titkárnőm, nem szeretem bonyolítani a dolgokat.
Ég er ekki međ afgreiđslu. Ég vil hafa ūetta einfalt.
Fogalmam sincs, hogy megy az üzlet tifelétek, de itt, Rióban jobban szeretem, ha mindenki tudja, mibe tenyerel bele.
Ég veit ekki hvernig kaupin ganga fyrir sig í ykkar heimshluta en hér í Ríķ... vil ég ađ allir ađilar viti hverju ūeir eru ađ mæta.
14 És mondá nékem az angyal, a ki beszél vala velem: Kiálts, ezt mondván: Ezt mondja a Seregeknek Ura: szeretem Jeruzsálemet és a Siont nagy szeretettel!
20 Þá sendi Jesaja Amozson til Hiskía og lét segja honum: "Svo segir Drottinn, Ísraels Guð: Þar sem þú hefir beðið til mín um hjálp gegn Sanheríb Assýríukonungi, þá hefi ég heyrt það.
31 De, hogy megtudja a világ, hogy szeretem az Atyát és úgy cselekszem, a mint az én Atyám parancsolta nékem: keljetek fel, menjünk el innen.
31 En heimurinn á að sjá, að ég elska föðurinn og gjöri eins og faðirinn hefur boðið mér.
És mondá nékem az angyal, a ki beszél vala velem: Kiálts, ezt mondván: Ezt mondja a Seregeknek Ura: szeretem Jeruzsálemet és a Siont nagy szeretettel!
og engillinn sem við mig talaði, sagði við mig: "Kunngjör og seg: Svo segir Drottinn allsherjar: Ég brenn af mikilli vandlæting vegna Jerúsalem og Síonar
Apa vagyok. És szeretem ezt az országot. És igazán hiszem, hogy
Ég er faðir. Og ég elska þetta land. Og ég trúi í einlægni, raunverulega,
Inkább szeretem azért a te parancsolataidat, mint az aranyat, mint a legtisztább aranyat.
Þess vegna elska ég boð þín framar en gull og skíragull.
És emlékezzél meg a te Teremtõdrõl a te ifjúságodnak idejében, míg a veszedelemnek napjai el nem jõnek, és míg el nem jõnek az esztendõk, melyekrõl azt mondod: nem szeretem ezeket!
þá er þeir skjálfa, sem hússins geyma, og sterku mennirnir verða bognir og kvarnarstúlkurnar hafast ekki að, af því að þær eru orðnar fáar, og dimmt er orðið hjá þeim, sem líta út um gluggana,
Kigyógyítom õket hûtlenségökbõl; szeretem õket ingyen kegyelembõl, mert elfordult tõlök az én haragom.
Ég vil verða Ísrael sem döggin, hann skal blómgast sem lilja og skjóta rótum sem Líbanonsskógur.
A ki ismeri az én parancsolataimat és megtartja azokat, az szeret engem; a ki pedig engem szeret, azt szereti az én Atyám, én is szeretem azt, és kijelentem magamat annak.
Sá sem hefur boðorð mín og heldur þau, hann er sá sem elskar mig. En sá sem elskar mig, mun elskaður verða af föður mínum, og ég mun elska hann og birta honum sjálfan mig."
De, hogy megtudja a világ, hogy szeretem az Atyát és úgy cselekszem, a mint az én Atyám parancsolta nékem: keljetek fel, menjünk el innen.
En heimurinn á að sjá, að ég elska föðurinn og gjöri eins og faðirinn hefur boðið mér. Standið upp, vér skulum fara héðan."
1.1727859973907s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?