Þýðing af "mennyit" til Íslenska


Hvernig á að nota "mennyit" í setningum:

Faramir, Gondor kapitánya megmutathatná, mennyit ér!
Tækifæri fyrir Faramír, herforingja Gondor, til ađ sũna hvađ í sér bũr.
mennyit lennél hajlandó kockáztatni a hajadonért?
Hvađ ert ūú tilbúinn ađ ganga langt til ađ bjarga stúlkunni?
Na kérem, mennyit adnak ezért a szép példányért?
Allt í lagi. Hvađ bjķđum viđ í ūetta fína eintak?
Na kérem, mennyit adnak ezért a legényért?
Ágætt! Jæja hvađ bjķđiđ ūiđ í ūennan náunga?
Látja, mennyit ér az ön úgynevezett hatalma?
Ūarna sérđu hve svokallađ vald ūitt er gagnslaust.
És nem számít, mennyit simogatom, mennyit szeretgetem, végül úgysem tolja oda a bukszáját.
Svo, sama hve ég strũk henni og sũni henni mikla ástúđ... opnar hún sig samt ekki fyrir mér í lokin.
Nem tudom, mennyit hallottál abból, amit mondtam... de most minden tőled függ.
Ég veit ekki hvort ūú heyrđir hvađ ég sagđi en ūetta veltur allt á ūér.
Ananiás tiltakozott: "Uram, sokaktól hallottam, hogy ez az ember mennyit ártott szentjeidnek Jeruzsálemben.
13 Ananías svaraði: „Drottinn, heyrt hef ég marga segja frá manni þessum, hve mikið illt hann hefur gert þínum heilögu í Jerúsalem.
Jézus pedig vevé a kenyereket, és hálát adván, adta a tanítványoknak, a tanítványok pedig a leülteknek; hasonlóképen a halakból is, a mennyit akarnak vala.
Nú tók Jesús brauðin, gjörði þakkir og skipti þeim út til þeirra, sem þar sátu, og eins af fiskunum, svo mikið sem þeir vildu.
után parancsola [József] az õ háza gondviselõjének, mondván: Töltsd meg ez embereknek zsákjait eleséggel a mennyit elvihetnek; és mindeniknek pénzét tedd zsákja szájába.
Jósef bauð ráðsmanni sínum og mælti: "Fyll þú sekki mannanna vistum, svo mikið sem þeir geta með sér flutt, og láttu silfurpeninga hvers eins ofan á í sekk hans.
A hatodik napon pedig úgy lesz, hogy mikor elkészítik a mit bevisznek, az kétannyi lesz, mint a mennyit naponként szedegettek.
Og er þeir þá á hinum sjötta degi tilreiða það, sem þeir koma heim með, skal það vera tvöfalt við það, sem þeir annars safna daglega."
Azután megmérik vala ómerrel, és annak a ki többet szedett, nem vala fölöslege, és annak, a ki kevesebbet szedett, nem vala fogyatkozása: kiki annyit szedett, a mennyit megehetik vala.
En er þeir mældu það í gómer-máli, hafði sá ekkert afgangs, sem miklu hafði safnað, og þann skorti ekki, sem litlu hafði safnað, heldur hafði hver safnað eftir því sem hann þurfti sér til fæðu.
Szedék pedig azt reggelenként, kiki a mennyit megehetik vala, mert ha a nap felmelegedett, elolvad vala.
Þeir söfnuðu því þá hvern morgun, hver eftir því sem hann þurfti sér til fæðu. En þegar sólin skein heitt, bráðnaði það.
Ha pénzváltságot vetnek reá, fizessen lelke váltságáért annyit, a mennyit reá kivetnek.
En gjörist honum að bæta með fé, þá leysi hann líf sitt með svo miklum bótum sem honum verður gjört að greiða.
Mert én megmutatom néki, mennyit kell néki az én nevemért szenvedni.
og ég mun sýna honum, hversu mikið hann verður að þola vegna nafns míns."
0.62407898902893s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?