Þýðing af "keressétek" til Íslenska


Hvernig á að nota "keressétek" í setningum:

Ti elsősorban az Isten országát és annak igazságát keressétek, és ezeket mind megkapjátok hozzá.
En leitið fyrst ríkis hans og réttlætis, þá mun allt þetta veitast yður að auki.
Keressétek a jót és ne a gonoszt, hogy éljetek, és akkor veletek lesz az Úr, a Seregek Istene, a mint mondjátok.
Leitið hins góða, en ekki hins illa, til þess að þér megið lífi halda, og þá mun Drottinn, Guð allsherjar vera með yður, eins og þér hafið sagt.
31 Csak keressétek az Isten országát, és ezek mind megadatnak néktek.
33 En leitið fyrst aríkis Guðs og réttlætis hans, og allt þetta mun bætast yður að auki.
Annakokáért ha feltámadtatok a Krisztussal, az odafelvalókat keressétek, a hol a Krisztus van, az Istennek jobbján ülvén,
Fyrst þér því eruð uppvaktir með Kristi, þá keppist eftir því, sem er hið efra, þar sem Kristur situr við hægri hönd Guðs.
Keressétek az Urat mindnyájan e föld alázatosai, a kik az õ ítélete szerint cselekesztek; keressétek az igazságot, keressétek az alázatosságot: talán megoltalmaztattok az Úr haragjának napján!
Leitið Drottins, allir þér hinir auðmjúku í landinu, þér sem breytið eftir hans boðorðum. Ástundið réttlæti, ástundið auðmýkt, vera má að þér verðið faldir á reiðidegi Drottins.
Keressétek barátaitokat, de reményt ne tápláljatok!
Leitiđ vina ykkar en veriđ ekki vongķđir.
Csak az a fontos, hogy lankadatlanul keressétek a választ kérdéseitekre.
ūađ sem skiptir máli er ađ Ūiđ leitiđ áfram ađ ykkar svari.
Frost megpróbálja elhagyni az országot, keressétek meg.
Frost reynir ađ komast úr landi. Finniđ hann.
Zsoltárok 105:4 Folyamodjatok az ÚRhoz, az ő hatalmához, keressétek orcáját szüntelen!
Og er þeir heyrðu orð Drottins, hurfu þeir aftur, eins og Drottinn bauð.
Mózes 5. könyve, a törvény summája 12:5 Hanem azt a helyet keressétek fel, és oda menjetek, amelyet kiválaszt Istenetek az ÚR valamennyi törzsetek közül, hogy oda helyezze nevét, és ott lakjék.
5 heldur skuluð þér leita til þess staðar, sem Drottinn Guð yðar mun til velja úr öllum kynkvíslum yðar til þess að láta nafn sitt búa þar, og þangað skalt þú fara.
Keressétek az Urat és az õ erõsségét; keressétek az õ orczáját szüntelen.
Leitið Drottins og máttar hans, stundið sífellt eftir augliti hans.
Keressétek meg majd az Úr könyvében, és olvassátok: ezeknek egy hijjok sem lesz, egyik a másiktól el nem marad; mert az Õ szája parancsolta, és az Õ lelke gyûjté össze õket!
Leitið í bók Drottins og lesið: Ekkert af þessum dýrum vantar, ekkert þeirra saknar annars. Því að munnur Drottins hefir svo um boðið, og það er andi hans, sem hefir stefnt þeim saman.
Keressétek az Urat, és éltek, különben reátör, mint a tûz, a József házára és megemészti Béth-Elt, és nem lesz, a ki megoltsa.
Leitið Drottins, til þess að þér megið lífi halda. Ella mun hann ráðast á Jósefs hús eins og eldur og eyða, án þess að nokkur sé í Betel, sem slökkvi.
Csak keressétek az Isten országát, és ezek mind megadatnak néktek.
Leitið heldur ríkis hans, og þá mun þetta veitast yður að auki.
0.70465898513794s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?