És a te dicsõségedet közöld õ vele, hogy hallgassa õt Izráel fiainak egész gyülekezete.
Og þú skalt leggja yfir hann af tign þinni, svo að allur söfnuður Ísraelsmanna hlýði honum.
Ha tud valaki bármiféle okot... amiért ez a két ember ma nem kelhet egybe... most mondja el vagy hallgassa el örökké.
Ef einhver sér meinbug á ūví ađ gefa ūau saman skal sá hinn sami tala nú eđa ađ eilífu ūegja.
Azok így feleltek: "Kornéliusz százados, igaz és istenfélő ember, aki mellett bizonyságot tesz az egész zsidó nép, egy szent angyaltól azt az utasítást kapta, hogy hívasson téged a házába, és hallgassa meg, amit te mondasz."
22 En þeir sögðu: Kornelíus hundraðshöfðingi, réttlátur maður og guðhræddur, sem hefir góðan orðstír hjá allri þjóð Gyðinganna, fékk bendingu af heilögum engli að láta sækja þig heim til sín og heyra orð af þér.
• Helyesírási játék németül - Hallgassa meg, írjon levélben, emlékezz!
• Spelling Game á þýsku - Hlustaðu, skrifaðu bréf með bréfi, mundu!
Figyeljetek egek, hadd szóljak! Hallgassa a föld is számnak beszédeit!
Hlustið, þér himnar, því að nú mun ég mæla, og jörðin hlýði á mál munns míns!
És lõn, hogy mikor a sokaság hozzá tódult, hogy hallgassa az Isten beszédét, õ a Genezáret tavánál áll vala;
Nú bar svo til, að hann stóð við Genesaretvatn og mannfjöldinn þrengdist að honum til að hlýða á Guðs orð.
És kora reggel hozzá megy vala az egész nép, hogy õt hallgassa a templomban.
Og allt fólkið kom árla á morgnana til hans í helgidóminn að hlýða á hann.
0.38241505622864s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?