Þýðing af "férfiúvá" til Íslenska

Þýðingar:

karl

Hvernig á að nota "férfiúvá" í setningum:

5 És Jézus felelvén, monda nékik: A ti szívetek keménysége miatt írta néktek ezt a parancsolatot; 6 De a teremtés kezdete óta férfiúvá és asszonnyá teremté õket az Isten.
4 Hann svaraði: "Hafið þér eigi lesið, að skaparinn gjörði þau frá upphafi karl og konu
De a teremtés kezdete óta férfiúvá és asszonnyá teremté õket az Isten.
en frá upphafi sköpunar, gjörði Guð þau karl og konu.
„Teremté tehát az Isten az embert az ő képére, Isten képére teremté őt: férfiúvá és asszonnyá teremté őket.”
Það stendur einnig í Fyrstu Mósebók: "Og Guð skapaði manninn eftir sinni mynd, hann skapaði hann eftir Guðs mynd,
27 Teremté tehát az Isten az embert az õ képére, Isten képére teremté õt: férfiúvá és asszonynyá teremté õket.
Og Guð skapaði manninn eftir sinni mynd, eftir Guðs mynd skapaði hann hann.
Teremté tehát az Isten az embert az õ képére, Isten képére teremté õt: férfiúvá és asszonynyá teremté õket.
Og Guð skapaði manninn eftir sinni mynd, hann skapaði hann eftir Guðs mynd, hann skapaði þau karl og konu.
Férfiúvá és asszonynyá teremté õket, és megáldá õket és nevezé az õ nevöket Ádámnak, a mely napon teremtetének.
Hann skóp þau mann og konu og blessaði þau og nefndi þau menn, er þau voru sköpuð.
j nékem, anyám, mert versengés férfiává és az egész föld ellen perlekedõ férfiúvá szültél engemet!
Vei mér, móðir mín, að þú skyldir fæða mig, mig sem allir menn í landinu deila og þrátta við.
Mikor gyermek valék, úgy szóltam, mint gyermek, úgy gondolkodtam, mint gyermek, úgy értettem, mint gyermek: minekutána pedig férfiúvá lettem, elhagytam a gyermekhez illõ dolgokat.
Þegar ég var barn, talaði ég eins og barn, hugsaði eins og barn og ályktaði eins og barn. En þegar ég var orðinn fulltíða maður, lagði ég niður barnaskapinn.
0.21769094467163s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?