Þýðing af "cserélje" til Íslenska

Þýðingar:

skiptu

Hvernig á að nota "cserélje" í setningum:

Ha az akkumulátor már nem nyújtja a kívánt teljesítményt, cserélje ki.
Ef rafhlaðan er alveg tæmd geta liðið nokkrar mínútur þar til
Phen375 alakult, hogy cserélje ki a széles körben ismert phentermine kiegészítést.
Phen375 var þróað til að skipta um vel þekkt phentermine viðbót.
Kérjük, vegye figyelembe, hogy a hibás elemekről küldjön képeket erről, és fontolóra veszi, hogy ennek megfelelően cserélje vagy visszatérítse.
Vinsamlegast athugaðu að þú þarft að senda okkur myndir af gölluðum atriðum varðandi þetta og við munum íhuga að skipta um eða endurgreiða í samræmi við það.
(2) Ha a füldugó nem csatlakozik jól, kérjük, cserélje le a megfelelő más füldugókra csatlakoztatott füleket, ne szivárogjon le.
(2) Ef eyrnatengi getur ekki tengst vel, vinsamlegast farðu yfir í önnur viðeigandi eyrnatengi, sem ekki er lekið loft.
A készülék használatának folytatásához töltse fel vagy cserélje ki az akkumulátort.
Slökktu á tækinu og taktu rafhlöðuna úr því.
Ha nincs hang a légbeszívásban, cserélje ki a nagyfeszültségű gyújtót.
Ef það er ekkert hljóð í loftinntakinu skaltu skipta um háspennu kveikjuna.
5 Általában, ha az eszköz nagyobb feszültséggel rendelkezik, használjon nagyfeszültségű kábítóvonalat, vagy cserélje a szokásos nagyfeszültségű kimeneti vezetéket rövidebbre, általában legfeljebb 5 méterre.
5 Almennt, þegar tækið er með meiri spennuútgang, notaðu háspennu rota línu eða breyttu venjulegu háspennulínu í styttri tengingu, venjulega ekki meira en 5 metrar.
Ne adjon mást helyette, és ki ne cserélje azt: jót hitványért, vagy hitványat jóért; de ha mégis kicserélne barmot barommal: mind ez, mind az, a mivel kicserélte, szent legyen.
Eigi má hafa kaup á því eða skipta því, vænu fyrir rýrt eða rýru fyrir vænt. Nú eru skipti höfð á skepnum og skulu þær vera heilagar, bæði sú, er látin er í skiptin, og sú, er fyrir kemur.
Ne tudakozódjék, ha jó-e vagy hitvány, és el se cserélje azt; de ha mégis elcseréli azt, akkor az, és a mit cserébe adott azért, szent legyen, és meg se váltassék.
Skal eigi skoða, hvort hún sé væn eða rýr, og eigi hafa skipti á henni. En séu höfð skipti á henni, þá skal bæði hún og sú, er fyrir kemur, vera heilög. Eigi má leysa hana."
0.80620098114014s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?