Þýðing af "vanhoista" til Íslenska

Þýðingar:

fornu

Hvernig á að nota "vanhoista" í setningum:

Teltan sisällä on... hiirikaupunki... joka on tehty... vanhoista laatikoista ja wc-paperirullista, pienistä ikkunoista voi kurkistaa sisään.
Inni í tjaldinu er svona músaborg búin til úr kössum og svona međ smágluggum sem hægt er ađ sjá inn um.
Muistuttiko se sinua vanhoista hyvistä ajoista?
Minnir petta pig á gömlu gķou dagana?
He pitävät vain kiinni vanhoista unelmistaan - ja yrittävät hajottaa rivimme, mutta heidän tarmonsa on mennyttä.
Menn halda dauđahaldi í gamla drauma og reyna ađ kljúfa okkur međ gömlu ađferđinni. En viljinn er horfinn.
Ja sinä olet viimeinen vanhoista ystävistäni.
Og ūú... ert síđastur gömlu vinanna minna.
Ehkä tämä on yksi vanhoista elokuvistasi.
Kannski er ūetta úr gamalli kvikmynd ūinni, Dave.
Tämä uusi rotu voitiin vanhoista poiketen orjuuttaa - ja valjastaa vartioimaan herrojaan päiväsaikaan.
Þessa nýju tegund mátti undiroka og þrælka og láta þá gæta herra sinna í dagsljósinu.
Haaveilen mieluummin julkkiksista kuin vanhoista jumalista.
Stjörnurnar eru eins og Ķlymposbúarnir til forna.
Muistin, mitä vanhoista brittiläisistä koneista sanottiin:
Ūá mundi ég hvađ sagt er um gamlar breskar vélar.
Ongelma tässä on, että niistä vanhoista suunnitelmista on rippeitä, jotka jatkavat heidän työntämistä yhteen.
Vandamáliđ hér er ađ leifar af gömlu áætluninni halda áfram ađ ũta ūeim saman.
Kirjoitan enimmäkseen vanhoista asioista joten muistonne ovat tärkeitä.
Ég skrái ađallega fyrir ūann tíma svo minningar ūínar nũtast.
Olen yksi niistä vanhoista rikkaista ukoista, jolla on nuori, kuuma vaimo.
Já. Ég verđ einn ūessara gömlu, ljķtu og ríku, sem á flotta konu.
Sanoo sen muistuttavan vanhoista hyvistä ajoista.
Ūađ minnir hann víst á gömlu gķđu dagana.
mutta toiset: "Elias on ilmestynyt", toiset taas: "Joku vanhoista profeetoista on noussut ylös".
aðrir, að Elía væri kominn fram, enn aðrir, að einn hinna fornu spámanna væri risinn upp.
He vastasivat sanoen: "Johannes Kastajan, mutta toiset Eliaan, toiset taas sanovat, että joku vanhoista profeetoista on noussut ylös".
Þeir svöruðu: "Jóhannes skírara, aðrir Elía og aðrir, að einn hinna fornu spámanna sé risinn upp."
1.3749539852142s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?