Þýðing af "tarkoitti" til Íslenska


Hvernig á að nota "tarkoitti" í setningum:

Tämän kuvauksen Jeesus puhui heille; mutta he eivät ymmärtäneet, mitä hänen puheensa tarkoitti.
Þessa líkingu sagði Jesús þeim. En þeir skildu ekki hvað það þýddi, sem hann var að tala við þá.
Hän tarkoitti, että päästäkää minut menemään.
Honum var ekki alvara. Hann ætlađi ađ sleppa mér lausum.
No sitä se alleviivattu "Soita Melanie Parkerille" tarkoitti.
Ūarna ertu. "Ekki gleyma ađ hringja í Melanie Parker." Undirstrikađ ūrisvar sinnum.
George Bush tiesi mitä tarkoitti "Uudella maailmanjärjestyksellä".
Bush vissi hvađ hann átti viđ međ "nũrri heimsreglu".
Vaimoni tarkoitti sitä, kun hän puhui matkaperinteestä.
Ūess vegna sagđi konan mín ađ ūetta væri ađ verđa hefđ hjá okkur.
Niin, se tarkoitti hyvää, muttei valmista.
Já. Ūađ ūũddi: "Gķđur, en ekki tilbúinn."
Hän sanoi, että olin ainoa ihminen, joka tajusi, mitä hän tarkoitti.
Hann sagđi ađ ég ein gæti mögulega skiliđ ūađ sem hann segđi.
Kenties hän tarkoitti, ettei rahalla voi ostaa sitä, mitä meillä on.
Hún á viđ ađ ūađ sem viđ eigum fæst ekki keypt fyrir peninga.
Jumala tarkoitti sinut työskentelemään hinaajalla, kuten minutkin, - ja sitä sinä teetkin."
Guđ ætlađi ūér ađ vinna á dráttarbátum og ūú gerir ekkert annađ."
Se tarkoitti, että niitä oli rajallinen määrä jäljellä.
Sem ūũddi ađ ūađ var ađeins takmarkađ magn af ūeim til.
22 Opetuslapset katsoivat toisiaan ymmällään, tietämättä, ketä hän tarkoitti.
22 Þá litu lærisveinarnir hver á annan og voru í óvissu, um hvern hann talaði.
vaan nimitti pojan Iikabodiksi ja sanoi: "Kunnia on mennyt Israelilta" - hän tarkoitti Jumalan arkin ryöstöä ja appeansa ja miestänsä.
heldur nefndi sveininn Íkabóð og sagði: "Horfin er vegsemdin frá Ísrael" - vegna þess að Guðs örk var tekin, og vegna tengdaföður síns og manns síns.
1.0086400508881s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?