Hän vastasi minulle: `Herra, jonka edessä minä olen vaeltanut, lähettää enkelinsä sinun kanssasi ja antaa matkasi onnistua, niin että saat pojalleni vaimon minun suvustani ja isäni perheestä.
Og hann svaraði mér:, Drottinn, fyrir hvers augsýn ég hefi gengið, mun senda engil sinn með þér og láta ferð þína heppnast, svo að þú megir fá konu til handa syni mínum af ætt minni og úr húsi föður míns.
Niin minä tänään tulin lähteelle ja sanoin: `Herra, minun herrani Aabrahamin Jumala, jos annat onnistua sen matkan, jolla olen,
Og er ég í dag kom að lindinni, sagði ég:, Drottinn, Guð Abrahams húsbónda míns. Ætlir þú að láta þá för lánast, sem ég nú er að fara,
Yrittäjiähän on, mutta sinä voisit onnistua.
Ef einhver á ađ komast inn, verđur ūađ ađ vera ūú.
Voisimme onnistua - jos voit antaa omat tekemisesi anteeksi.
Viđ getum ūađ ef ūú fyrirgefur ūér fyrir ūađ sem ūú gerđir.
Meidän olisi ollut vaikea onnistua omin päin.
Ūađ hefđi veriđ erfitt fyrir okkur tvo eina.
Meillä on jo ikää ja haluamme sitoutua... mutta se ei meinaa onnistua.
Komin á ákveđinn aldur, viljum festa ráđ okkar og gengur ūađ ekki vel.
Ehkä juuri sen tähden voisimme onnistua.
Kannski komumst viđ upp međ ūađ út af ūví.
Jos ehditään ennen Cluta, voidaan onnistua.
Ef viđ komum á undan Clu eigum viđ möguleika.
Sen pitäisi onnistua, jos saatte oikeat suositukset.
Ūađ er hugsanlegt ef ūú færđ réttu međmælin.
Jos aiomme onnistua tässä, sinun on annettava itsellesi anteeksi ja kohdattava hänet.
Ef okkur á ađ takast ūetta verkefni ūarftu ađ fyrirgefa sjálfum ūér og horfast í augu viđ hana.
En voi onnistua tämän tapauksen suhteen.
Ég næ ekki tökum á ūessu.
Saatan onnistua saamaan sen komentajakouluun puolessa vuodessa.
Ég kemst í Foringjanámiđ innan hálfs mánađar.
Moni ei halua minusta kuningatarta, koska on päättänyt - etten voi onnistua.
Ég held ađ margir vilji ekki ađ ég verđi drottning ūví ūeir hafa ákveđiđ ađ ég sé ekki I íkleg til árangurs.
Ja mies katseli häntä ääneti saadakseen tietää, oliko Herra antanut hänen matkansa onnistua vai ei.
En maðurinn starði á hana þegjandi, til þess að komast að raun um, hvort Drottinn hefði látið ferð hans heppnast eða ekki.
Herra, älä salli, mitä jumalattomat haluavat, älä anna heidän aikeittensa onnistua; muutoin he ylvästelevät. Sela.
Þeir skulu eigi hefja höfuðið umhverfis mig, ranglæti vara þeirra skal hylja sjálfa þá.
1.1249210834503s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?