Þýðing af "noudattamaan" til Íslenska

Þýðingar:

hlũđa

Hvernig á að nota "noudattamaan" í setningum:

Antakoon vain Herra sinulle älyä ja ymmärrystä ja asettakoon sinut Israelia hallitsemaan ja noudattamaan Herran, Jumalasi, lakia.
Veiti Drottinn þér aðeins hyggindi og skilning og skipi þig yfir Ísrael, og að þú megir varðveita lögmál Drottins, Guðs þíns.
Ja anna minun pojalleni Salomolle ehyt sydän noudattamaan sinun käskyjäsi, todistuksiasi ja säädöksiäsi, toimittamaan kaikki tämä ja rakentamaan tämä linna, jota varten minä olen valmistuksia tehnyt."
En gef þú Salómon syni mínum einlægt hjarta, að hann megi varðveita boðorð þín, vitnisburði og fyrirskipanir, og að hann megi gjöra allt þetta og reisa musterið, er ég hefi dregið að föng til."
Sillä minä olen valinnut hänet, että hän käskisi lapsiansa ja perhettänsä, joka jää hänen jälkeensä, noudattamaan Herran tietä ja tekemään sitä, mikä vanhurskaus ja oikeus on, jotta Herra antaisi Aabrahamille tapahtua, mitä hän on hänelle luvannut."
Því að ég hefi útvalið hann, til þess að hann bjóði börnum sínum og húsi sínu eftir sig, að þau varðveiti vegu Drottins með því að iðka rétt og réttlæti, til þess að Drottinn láti koma fram við Abraham það, sem hann hefir honum heitið."
Mutta fariseusten lahkosta nousivat muutamat, jotka olivat tulleet uskoon, ja sanoivat: "Heidät on ympärileikattava ja heitä on käskettävä noudattamaan Mooseksen lakia".
Þá risu upp nokkrir úr flokki farísea, er trú höfðu tekið, og sögðu: "Þá ber að umskera og bjóða þeim að halda lögmál Móse."
Ja hän pitäköön sen luonaan ja lukekoon sitä, niin kauan kuin elää, oppiaksensa pelkäämään Herraa, Jumalaansa, ja noudattamaan tarkoin kaikkia tämän lain sanoja ja näitä käskyjä,
Og hann skal hafa hana hjá sér og lesa í henni alla ævidaga sína, til þess að hann læri að óttast Drottin Guð sinn og gæti þess að halda öll fyrirmæli þessa lögmáls og þessi ákvæði,
Minä riennän viivyttelemättä noudattamaan sinun käskyjäsi.
Ég hefi flýtt mér og eigi tafið að varðveita boð þín.
Menkää siis ja tehkää kaikki kansat minun opetuslapsikseni: kastakaa heitä Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen ja opettakaa heitä noudattamaan kaikkea, mitä minä olen käskenyt teidän noudattaa.
Farið því og gjörið allar þjóðir að lærisveinum, skírið þá í nafni föður, sonar og heilags anda, og kennið þeim að halda allt það, sem ég hef boðið yður.
Sitoudut noudattamaan kaikkia Palvelun käyttöösi soveltuvia paikallisia, osavaltio- ja liitovaltiotason sekä kansallisia lakeja, asetuksia, määräyksiä ja säännöksiä.
Þú samþykkir að fylgja hvers konar staðbundnum, fylkjabundnum, ríkisbundnum og landsbundnum lögum, tilskipunum, reglugerðum og reglum sem eiga við um notkun þína á þjónustunni.
Sitoudut noudattamaan kaikkia tekijänoikeuslakeja maailmanlaajuisesti tämän Sivuston, kaikki Aineisto mukaan lukien, käytössä ja estämään Aineiston luvattoman kopioinnin.
Þú samþykkir að hlíta öllum lögum um höfundarrétt um allan heim í notkun þinni á þessari síðu, þar á meðal allt efni, og að koma í veg fyrir óheimila afritun á efni.
Käyttämällä verkkosivujamme vahvistat, että hyväksyt nämä käyttöehdot sekä että tulet noudattamaan niitä.
Með því að fá aðgang að eða nota einhvern hluta af vefsvæðinu samþykkir þú að vera bundin af þessum þjónustuskilmálum.
Sitoudut noudattamaan kaikkia Sivustolla näkyviä lisärajoituksia, joita voidaan ajoittain päivittää.
Þú samþykkir að hlíta öllum frekari takmörkunum sem birtar eru á síðunni eftir því sem þær kunna að vera uppfærðar á hverjum tíma.
Jos et suostu noudattamaan näitä käyttöehtoja, et saa käyttää sivustoa.
Ef þú samþykkir ekki að hlíta skilmálunum og skilyrðunum máttu ekki nota þetta svæði.
Avaamalla tai käyttämällä Palvelua sitoudut noudattamaan näitä ehtoja.
Með aðgangi þínum og notkun á þjónustunni samþykkir þú þessa skilmála.
Jos ette sitoudu noudattamaan Käyttöehtoja, ette voi kirjautua tai käyttää Internetsivustoa tai ladata siitä aineistoa.
Ef þú samþykkir ekki alla skilmála og skilyrði þessa samnings, þá getur þú ekki opna vefsíðu eða nota þjónustu.
Hyväksymällä käyttöehtomme vahvistat, että sitoudut noudattamaan tätä Tietosuojakäytäntöä.
Notkun á þessari vefsíðu er háð eftirfarandi notkunarskilmálum.
"Minä olen juutalainen, syntynyt Kilikian Tarsossa, mutta kasvatettu tässä kaupungissa ja Gamalielin jalkojen juuressa opetettu tarkkaan noudattamaan isien lakia; ja minä kiivailin Jumalan puolesta, niinkuin te kaikki tänä päivänä kiivailette.
"Ég er Gyðingur, fæddur í Tarsus í Kilikíu, en alinn upp í þessari borg. Við fætur Gamalíels hlaut ég fyllstu uppfræðslu í lögmáli feðra vorra. Guðs stríðsmaður vildi ég vera ekki síður en þér allir í dag.
4.5045819282532s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?