Se katosi vuonna 1792, kun Ludvig menetti kaiken niskasta ylöspäin.
Hann hvarf árið 1792 um það leyti sem Loðvík tapaði öllu ofan axla.
Missä Carol Anne oli leikkimässä kun hän katosi?
Hvar var Carol Anne ađ leika sér ūegar hún hvarf?
Miten hän ilmestyi tyhjästä ja katosi ilman jälkiä?
Hvernig birtist hann ķvænt og hvarf svo sporlaust?
Sain juuri tietää, että varapresidentin helikopteri - katosi tuhkapilveen Pittsburghin lähistöllä.
Ég var ađ frétta ađ ūyrla varaforsetans hefđi hrapađ í öskufallinu utan viđ Pittsburgh.
Niin silloin kun ne oli lapsia, Sitten isoäidin sisko otti ja katosi..
Ūegar ūær voru börn hvarf systir hennar.
Kun Laeddis katosi, - aloin tutkia Ashecliffea.
Eftir að Laeddis hvarf, fór ég að skoða Ashecliffe.
Laura katosi merellä kun David oli viisivuotias.
Laura fķrst á hafi úti ūegar Davíđ var fimm ára.
Jotain muuta katosi tällä viikolla, kun astrofyysikko tri Erik Selvig, joka tunnetaan New Yorkin avaruusoliohyökkäyksistä, päätti riisuutua alasti.
Eitthvađ fleira tũndist í vikunni ūegar stjarneđlisfræđingurinn Erik Selvig, ūekktastur fyrir ađild sína ađ innrás geimvera í New York, hljķp nakinn um...
Hän katosi, kun minusta tuli sinun isäsi.
Hann hvarf daginn sem ég varð faðir þinn.
Ja Herran enkeli katosi hänen silmäinsä edestä.
22 Þá sá Gídeon, að það hafði verið engill Drottins.
Ja minä näin uuden taivaan ja uuden maan, sillä ensimäinen taivas ja ensimäinen maa katosi, ja ei meri silleen ole.
1 Og ég sá nýjan himin og nýja jörð því að hinn fyrri himinn og hin fyrri jörð voru horfin og hafið var ekki framar til.
Ja kuinka ollakaan, ilmoitus katosi ilman selitystä.
Það næsta sem ég veit er að auglýsingin er farin. Og engin útskýring.
Mutta Henki nosti ja vei minut Kaldeaan pakkosiirtolaisten tykö, näyssä, Jumalan Hengen voimalla; ja näky, jonka olin nähnyt, katosi minulta.
Og andinn hóf mig upp og flutti mig í sýninni, fyrir Guðs anda, til hinna herleiddu í Kaldealandi. Og sýnin, sem ég hafði séð, leið upp frá mér.
Silloin heidän silmänsä aukenivat, ja he tunsivat hänet. Ja hän katosi heidän näkyvistään.
Þá opnuðust augu þeirra, og þeir þekktu hann, en hann hvarf þeim sjónum.
Mutta kun ei aurinkoa eikä tähtiä näkynyt moneen päivään ja kova myrsky painoi, katosi meiltä viimein kaikki pelastumisen toivo.
Dögum saman sá hvorki til sólar né stjarna, og ekkert lát varð á ofviðrinu. Tók þá að þrjóta öll von um það, að vér kæmumst af.
2.6863811016083s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?