Þýðing af "häpeäkseni" til Íslenska

Þýðingar:

skammar

Hvernig á að nota "häpeäkseni" í setningum:

Niin minä sanoin - ikuiseksi häpeäkseni.
Ūetta er ūađ sem ég sagđi, mér til ævarandi skammar.
Hän pelasti poikani - ja otti Harveyn karmeat rikokset niskoilleen, - jotta voisin häpeäkseni luoda valheen - tämän langenneen esikuvan ympärille.
Hann bjargađi drengnum mínum, tķk svo á sig sökina fyrir ægilega glæpi Harvey svo ég gæti, mér til ævarandi skammar, ofiđ lygavef í kringum ūetta fallna skurđgođ.
Häpeäkseni sanon: tähän me kyllä olemme olleet liian heikkoja.
Ég segi það mér til minnkunar, að í þessu höfum vér sýnt oss veika.
1.4481670856476s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?