Mutta ne, jotka kuuluivat Amasjan palauttamaan joukkoon ja jotka eivät olleet päässeet hänen kanssaan sotaan, hyökkäsivät Juudan kaupunkeihin, Samariaan ja aina Beet-Hooroniin saakka; ja he surmasivat asukkaista kolmetuhatta ja ottivat paljon saalista.
Þeir af hersveitinni, er Amasía hafði látið aftur hverfa, svo að þeir eigi máttu fara með honum til bardagans, þeir réðust inn í Júdaborgir, frá Samaríu til Bet Hóron, drápu þar þrjú þúsund manns og rændu miklu herfangi.
He hyökkäsivät minun kimppuuni hätäni päivänä, mutta Herra tuli minun tuekseni.
Hann leiddi mig út á víðlendi, frelsaði mig, af því að hann hafði þóknun á mér.
Ja joka kerta kun israelilaiset olivat kylväneet, tulivat midianilaiset, amalekilaiset ja Idän miehet ja hyökkäsivät heidän kimppuunsa.
Og þegar Ísrael sáði, komu Midíanítar, Amalekítar og austurbyggjar og fóru í móti honum.
Herran vuonna 1314 - nälkiintyneetja vähälukuiset - hyökkäsivät Bannockburnin niityille.
Áriđ 1314, réđust skoskir föđurlandsvinir, hungrađir og liđfáir inn á velli Bannockburn.
Ne jotka hyökkäsivät Brownin and Helenowskin kimppuun.
Mexíkķmenn sem börđu Brown og Helenowski.
Kaksi Whartonin poikaa, Odus ja CC, hyökkäsivät miehen päälle - ja kysyivät hänen rahakätköstään.
Wharton-bræđurnir, Odus og C.C. höfđu ráđist á hann og spurt hann um peninga.
Ne paskiaiset hyökkäsivät kouluun etsien itsenäisyystaistelijoita.
Ūessir ķūverrar héldu ađ skķlinn ūeirra væri sjálfstæđisbaráttumannafelustađur og réđust á hann.
50 vuotta sitten, alien-joukot, nimeltä Formic, hyökkäsivät maapallolle.
Fyrir 50 árum réđust geimverur sem kallast Formíkar á jörđina.
Kun viholliset ensin hyökkäsivät, emme olleet valmiita.
Ūegar ķvinurinn gerđi fyrstu árásina vorum viđ ķundirbúin.
Puhutaan, että roomalaiset hyökkäsivät Hurin taloon.
Einhver réðst á Rómverja í húsi Húr-fjölskyldunnar.
Ja kuningas käski tuoda ne miehet, jotka olivat syyttäneet Danielia, ja heittää heidät lapsineen ja vaimoineen jalopeurain luolaan; eivätkä he ehtineet luolan pohjaan, ennenkuin jalopeurat hyökkäsivät heidän kimppuunsa ja murskasivat kaikki heidän luunsa.
En konungur bauð að leiða fram menn þá, er rægt höfðu Daníel, og kasta þeim, börnum þeirra og konum í ljónagryfjuna. Og áður en þeir komust til botns í gryfjunni, hremmdu ljónin þá og muldu sundur öll bein þeirra.
Mutta kolmantena päivänä, kun he olivat kipeimmillään, Jaakobin kaksi poikaa, Simeon ja Leevi, Diinan veljet, ottivat kumpikin miekkansa ja hyökkäsivät, kenenkään aavistamatta, kaupunkiin ja tappoivat jokaisen miehenpuolen.
En svo bar til á þriðja degi, er þeir voru sjúkir af sárum, að tveir synir Jakobs, þeir Símeon og Leví, bræður Dínu, tóku hvor sitt sverð og gengu inn í borgina, sem átti sér einskis ills von, og drápu þar allt karlkyn.
Otettuaan siis sen, minkä Miika oli teettänyt, sekä hänen pappinsa, hyökkäsivät he Laiksen rauhassa ja huoletonna elävän kansan kimppuun ja surmasivat heidät miekan terällä ja polttivat kaupungin tulella.
Þeir tóku skurðlíkneskið, sem Míka hafði til búið, svo og prestinn, sem hann hafði haft, og réðust á Laís, ugglaust fólk og óhult um sig, og felldu þá með sverðseggjum, en lögðu eld í borgina.
Sillä katso, kuninkaat kokoontuivat, hyökkäsivät yhdessä.
Óðara en þeir sáu, urðu þeir agndofa, skelfdust, flýðu.
0.33106708526611s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?