Mutta toinen vastasi ja nuhteli häntä sanoen: "Etkö sinä edes pelkää Jumalaa, sinä, joka olet saman rangaistuksen alainen?
En hinn ávítaði hann og sagði: "Hræðist þú ekki einu sinni Guð, og ert þó undir sama dómi?
En edes tiedä mitä se tarkoittaa.
Ég er enginn blekfiskamađur. Ég veit ekki hvađ ūađ er.
Minun ei edes pitäisi olla täällä.
Ég ætti ekki ađ vera mér.
Mutta Naeman vihastui ja meni matkaansa sanoen: "Katso, minä luulin hänen edes tulevan ja astuvan esiin ja rukoilevan Herran, Jumalansa, nimeä, heiluttavan kättänsä sen paikan yli ja niin poistavan pitalin.
Þá varð Naaman reiður og gekk burt og mælti: "Ég hugði þó, að hann mundi koma út til mín og ganga að mér og ákalla nafn Drottins, Guðs síns, veifa hendinni í áttina til helgistaðarins og koma þannig líkþránni burt.
En edes tiedä mikä se on.
.Ég veit ekki einu sinni hvađ ūetta er.
Et edes tiedä, mitä se tarkoittaa.
ūú veist ekki hvađ orđiđ ūũđir.
Minulla ei ole edes kuvaa hänestä.
Ég á ekki einu sinni mynd af honum.
En edes tiedä, onko hän elossa.
Ég veit ekki einu sinni hvort hann er á lífi!
Et edes tiedä, kuka hän on.
Ūú veist ekki hver ūetta er.
En edes tiedä, missä hän on.
Ég veit ekki hvar hann er.
En edes tiedä, kuka hän on.
Ég veit ekki hver ūessi ađstođarkona er.
Meidän ei edes pitäisi olla täällä.
Međ réttu ættum viđ ekki ađ vera hér.
En edes tiedä, mitä teen täällä.
Ég veit ekki einu sinni hvađ ég er ađ gera hér.
En edes tiedä, mitä se tarkoittaa.
Ég skil ekki hvađ ūađ ūũđir.
Sivua ei löytynyt tai sitä ei ole edes olemassa.
Við finnum því miður ekki síðuna sem þú baðst um.
Niin he sanoivat hänelle: "Emme ole edes kuulleet, että Pyhää Henkeä on olemassakaan".
9 Míka sagði við hann: "Hvaðan kemur þú?"
MediaWikiä levitetään siinä toivossa, että se olisi hyödyllinen, mutta ilman mitään takuuta; ilman edes hiljaista takuuta kaupallisesti hyväksyttävästä laadusta tai soveltuvuudesta tiettyyn tarkoitukseen.
MediaWiki er útgefin í þeirri von að hann sé gagnlegur, en ÁN ALLRAR ÁBYRGÐAR; þar meðtalið er undanskilin ábyrgð við MARKAÐSETNINGU og að hugbúnaðurinn VIRKI Í ÁKVEÐNUM TILGANGI.
Tätä ohjelmaa levitetään siinä toivossa, että se olisi hyödyllinen, mutta ilman mitään takuuta; ilman edes hiljaista takuuta kaupallisesti hyväksyttävästä laadusta tai soveltuvuudesta tiettyyn tarkoitukseen.
Hugbúnaðnum er dreift í þeirri von að hann geti verið gagnlegur, en ÁN ALLRAR ÁBYRGÐAR; einnig án þeirrar ábyrgðar sem gefin er í skyn með SELJANLEIKA eða EIGINLEIKUM TIL TILTEKINNA NOTA.
1.7720038890839s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?