Und man hörte die Flügel der Cherubim rauschen bis in den äußeren Vorhof wie eine mächtige Stimme des allmächtigen Gottes, wenn er redet.
И фученето на крилата на херувимите се чуваше дори до външния двор, като глас на Всесилния Бог, когато Той говори.
Und unten an diesen Kammern war ein Eingang gegen Morgen, da man aus dem äußeren Vorhof zu ihnen hineinging.
А под тия стаи беше входът от изток като се отива към тях от външния двор.
Bemerkenswerte Verblendung von edlem Design mit technischer Spitzenleistung mit einem eleganten Äußeren in mattem Kristallweiß.
Забележителна комбинация от култов дизайн и инженерно съвършенство с елегантно изпълнение в матово кристално бяло
Die im Norden und Osten bis zum äußeren Verteidigungsring vorstoßenden Sowjets... werden mit aller Gewalt und aller Kraft rücksichtslos zurückgeworfen!
Ще отблъснем съветските войски от север и изток с безмилостна и мощна атака.
Wenn die hinteren Sitze nicht belegt sind, können die äußeren Kopfstützen vom Fahrersitz aus auf Knopfdruck nach vorn geklappt werden (optional), damit sie Ihr Sichtfeld nicht beeinträchtigen.
Електрически сгъваеми задни облегалки за главите. Външните облегалки за глава могат да се сгъват напред, така че да не блокират полезрението Ви, ако задните седалки не са заети.
Dazu bedeckte die Sabbathalle, die sie im Hause gebaut hatten, und den äußeren Eingang des Königs wandte er zum Hause des HERRN, dem König von Assyrien zum Dienst.
И покрития път за съботата, който бяха построили в къщата, и външния вход за царя, премести в Господния дом, поради асирийския цар.
Auf dem äußeren Münzring sind die zwölf Sterne der Europaflagge dargestellt.
На външния пръстен на монетата са изобразени 12-те звезди на Европейския съюз.
Im Grunde möchte der Körper die Infektion abwehren, und sich versiegeln; ob es sich nun um innere Organe handelt, oder die Haut, als erste Reaktion tritt Narbengewebe auf, um sich vom Äußeren abzuschotten..
По същество това означава да се бори с инфекцията и да се запечата - независимо дали става дума за органи вътре в тялото ви, или за кожата ви, първата реакция е настъпване на белегова тъкан, за да се запечата отвън.
Weil fast alles – alle äußeren Erwartungen, der ganze Stolz, die ganze Angst vor dem Versagen und der Scham – diese Dinge fallen einfach weg angesichts des Todes und es bleibt nur mehr das, was wirklich wichtig ist.
Защото почти всичко друго - всички вътрешни очаквания, пялата гордост, целия страх от излагане или провал - тези неща просто се строполяват пред лицето на смъртта и остава единствено истински важното.
Denn fast alles – alle äußeren Erwartungen, der ganze Stolz, die ganze Angst vor dem Versagen und der Scham – diese Dinge fallen einfach weg angesichts des Todes und lassen nur übrig, was wirklich wichtig ist.
Това е важно, защото почти всичко, всички очаквания, всичката гордост, целият страх от затруднения и неуспехи – всички тези неща изпадат пред лицето на смъртта. Остават само истински важните неща.
Und Haman war eben in den äußeren Hof des Königshauses gekommen, um dem König sagen, man möge Mordokai an den Baum hängen, welchen er für ihn bereitet hatte.
А Аман беше дошъл във вътрешния двор на царската къща, за да каже на царя да обеси Мардохея на бесилката, която бе приготвил за него.
Ist es wohl möglich, dass die Quelle des mächtigen Nils, der durch Ägypten fließt, hier in den entlegenen Bergen der äußeren Welt entspringt?
Но дали е възможно могъщият Нил да извира от тези далечни планини някъде във Външния свят?
Als Soldaten oder Arbeiter in den Städten, den Alexandrias von Ägypten bis zum äußeren Ozean.
Ще служат и работят в градовете. в Александриите от Египет до Външния океан.
Damit wir uns nach bestem Wissen und Gewissen entscheiden können, müssen wir alle äußeren Umstände in Betracht ziehen.
Можем единствено да ползваме наличната информация, за да вземем най-доброто решение.
Es ist ja auch schwer vorstellbar, dass sich unter diesem faltigen, gut genährten Äußeren ein gefährlicher Killer und Fetischist Fawkes'scher Masken verbirgt.
Не ти се вярва, че под това сбръчкано, охранено тяло се крие машина за трупове с неудържим фетиш към маски.
crew in lschleuse entdeckt empfehle versiegelung der äußeren lschleusen tür
Открит проблем във въздушния контейнер. Препоръчително е затварянето на вратата.
Das ist ein Abschnitt voller JZ33 Landminen, 80 millimeter tief vergraben, ungefähr 7fuss enfternt von der äußeren Mauer - darüber muss Linc gesprochen haben.
Това е редица от мини, монтирани на 8 см. под повърхността и на около 2 метра от външната стена, явно за тях е говорел Линкълн.
Unser Schicksal schreitet zu dem selben Ende, trotz der äußeren Erscheinung.
Съдбите ни вървят към един и същ край въпреки външния вид.
Wie man sieht, ändert der Wasserfluss seine Richtung durch irgendeinen äußeren Reiz um Silvers Hand.
Кадрите показват, че струята се измества под въздействието на сила около ръката на Силвър.
Dabei wird das Opfer, für gewöhnlich ist es eine Person, die psychisch anfällig ist, gezielt von einer äußeren Macht angegriffen.
На този етап жертвата, обикновено психологически най-уязвимата, става обект на целенасочена атака.
Vor einem Jahr begannen wir, diese äußeren Abschnitte zu erforschen.
Преди година започнахме да изучаваме крайните секции.
Es ist klar, dass wir nur etwas weiterentwickelte Primaten sind, auf einem kleinen Planeten, der um einen durchschnittlichen Stern kreist, am äußeren Rand einer von 100 Milliarden Galaxien.
Ясно е, че сме просто напреднала порода примати на незначителна планета, обикаляща около средна звезда в далечно предградие на сто милиарда галактики...
Der Bohrer zerbricht den äußeren Mantel, aber das sollte erst in...
Пробиват външната мантия, но... по план не трябваше да става след...
Aber sie liegt tief in deinem Kern verborgen. Du musst sie von allen äußeren Schichten befreien.
За да черпиш от агресията, трябва да се пречупиш.
Während er verzweifelt an einem Heilmittel forschte, schuf er ein digitales Abbild seiner Tochter, von ihrer Stimme, von ihrem Äußeren, um sie für die Nachwelt zu erhalten.
И въпреки че отчаяно търсел лекарство, записвал дъщеря си, гласа й, образа й, запазвайки го за поколенията.
Klicken Sie auf den äußeren Rand des Textfelds, um es auszuwählen.
Щракнете върху границата на текстовото поле, което искате да копирате.
Im äußeren Münzring sind die zwölf Sterne der Europäischen Union dargestellt.
Върху националната страна са изобразени три ленти.
Nun war Haman gerade in den äußeren Hof des königlichen Hauses gekommen, um dem König zu sagen, er solle Mordechai an den Holzstamm hängen lassen, den er für ihn bereitet hatte.
А Аман беше дошъл във външния двор на царската къща, за да каже на царя да обеси Мардохей на бесилката, която беше приготвил за него.
Informationen über den Verschreibungsstatus dieses Arzneimittels finden Sie auf dem Etikett/der äußeren Verpackung.
Информация за начина на отпускане на този продукт може да се намери върху етикета/външната опаковката.
12 Denn wir empfehlen uns nicht nochmals selbst euch gegenüber, sondern wir geben euch Gelegenheit, euch unsretwegen zu rühmen, damit ihr es denen entgegenhalten könnt, die sich des Äußeren rühmen, aber nicht des Herzens.
12 С това не препоръчваме себе си изново на вас, но ви даваме причини да се хвалите с нас, за да имате що да отговорите на ония, които се хвалят с това, което е на лице, а не с това, което е в сърцето.
Sie dürfen das Tierarzneimittel nach dem auf der äußeren Umhüllung und dem Etikett angegebenen Verfalldatum nicht mehr anwenden.
Да не се използва след изтичането на срока на годност, посочен върху етикета.
Ein großer Teil des solaren Kalziums befindet sich jetzt in der äußeren Sonnenkruste.
Значителна част от неговия калций сега се намира във външната кора на слънцето.
Ich bete für euch und halte bei Gott Fürsprache um den Frieden: zuerst um den Frieden in euren Herzen und dann um den äußeren Frieden, damit Gott euer Friede sei.
Аз се моля за вас и аз се застъпвам за вас пред Бог за мир; първо мир във вашите сърца и също мир около вас така, че Бог да може да бъде вашия мир.
Allem äußeren Anschein nach hatte John alles Glück auf seiner Seite.
Погледнато отвън, на Джон всичко му вървеше.
Ist es nicht der Geist, der die äußeren Bedingungen in Glück und Leiden übersetzt?
Не е ли съзнанието, което превръща външните условия в щастие и страдание?
Bei der Geburt wurde ich als Junge registriert, basierend auf der äußeren Erscheinung meiner Genitalien.
При раждането ми, полът ми е определен като мъжки на базата на вида на гениталиите ми.
In jeder religiösen Tradition gibt es den sogenannten äußeren Weg und den inneren Weg, oder auch den exoterischen und den esoterischen Weg.
Във всяка религиозна традиция съществува онова, което се нарича външна пътека и вътрешна пътека, или екзотерична пътека и езотерична пътека.
Und die Halle, so gegen den äußeren Vorhof stand, hatte auch Palmlaubwerk an den Pfeilern; es waren aber acht Stufen hinaufzugehen.
И сводовете й бяха към външния двор; и имаше палми по стълбовете й; и изкачваха се към нея по осем стъпала.
Und er führte mich hinaus zum äußeren Vorhof gegen Mitternacht und brachte mich zu den Kammern, so gegenüber dem Hofraum und gegenüber dem Gebäude nach Mitternacht zu lagen,
Тогава ме изведе във външния двор при пътя към север: и заведе ме в стаята, която бе срещу отделеното място, и срещу зданието към север.
Denn die Länge der Kammern nach dem äußeren Vorhof zu war fünfzig Ellen; aber gegen den Tempel waren es hundert Ellen.
Защото дължината на стаите, които бяха във външния двор беше петдесет лакти; и, ето, пред храма имаше сто лакти.
3.8664119243622s
Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!
Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?