Übersetzung von "toasts" in Bulgarisch

Übersetzungen:

филийки

So wird's gemacht "toasts" in Sätzen:

Der Grund dieses Toasts ist die Tatsache, hier herauszukommen!
Повод за този тост е нашето заминаване.
hey, hey, warum mache ich uns nicht ein paar French Toasts?
Да направя нещо за хапване, а?
Ich war das.... mit den Toasts und den Eiern.
Бях аз... готвейки препечени филийки и яйца.
Jo, alter, die Shrimp-Toasts da draußen werden knapp.
Пич, иди при препечените скариди отвън. Взимам си почивка.
Wenn ich genug habe, um alle menschlichen Toasts auf dem Kampfstern namens Galactica zu zerstören.
Когато разполагам с достатъчно да затрия човешките филийки на Бойна Звезда Галактика.
Ja, da gibt's hervorragende French-Toasts mit Bananen obendrauf, und man bekommt noch Speck dazu.
Тук имат супер добри френски тостове с банани отгоре и получаваш екстра бекон отстрани.
Ich bin Irin, ich kann eine Millionen Toasts aussprechen.
Аз съм ирландка мога да вдигам милиони тостове.
Norman, mach uns ein paar Toasts und bring etwas Orangensaft.
Норман, направи й сандвич и й донеси портокалов сок.
Weißt du, wieso du dich dabei wiedergefunden hast, all diese Toasts zu machen?
Знаеш ли защо се озова тук, правейки всички тези сандвичи?
Ich kann keine Sandwich-Toasts auf Höhepunkte und Frieden ausbringen, während du hier einen Krieg planst.
Не мога да ям сандвич и да свърша в мир, Докато ти замисляш война.
Toasts zu machen, ist kein Kochen.
Да препечеш филийка не е готвене.
Was komisch ist, ist, zu einer Party zu gehen und Toasts über ewige Liebe zu hören, wenn eine von drei Ehen geschieden wird.
Какво му е странното да отидеш на парти и да слушаш тостовете за вечната любов когато всеки трети брак приключва с развод?
Du gehst mit einer Geschenktüte, voller Toasts nach Hause.
Ще се прибереш с препечени филийки.
Die Hochzeit wird abgebrochen, die Gäste werden abreisen, die Toasts werden vergessen, die feierliche Halle wird für einen weiteren Urlaub gedeckt, aber es wird zwei elegante Flaschen geben.
Сватбата ще се откъсне, гостите ще заминат, тостът ще бъде забравен, тържествената зала ще бъде покрита за друга почивка, но ще има две елегантни бутилки.
Einer der Zeugen sagte sogar, dass die Schauspielerin während des Toasts ihr Glas Wein zu einem Glas Wasser verwandelte.
Един от свидетелите дори каза, че по време на тост, актрисата промени чашата си на чаша вода.
Wenn Sie nicht über das Talent für Versifikation verfügen, suchen Sie im Internet nach Gedichten oder Toasts.
Ако нямате таланта за версификация, потърсете стихове или тостове в интернет.
Sie trinken Champagner sehr langsam, so dass Toasts wie "Drink to the bottom" im Falle von Champagner ungeeignet sind.
Пият шампанско много бавно, така че тост като "напитка до дъното" в случай на шампанско са неподходящи.
Nach den banalen Toasts und Wünschen können Sie einem Geburtstagskind lustige Ditties schenken.
След баналните тостове и пожеланията, можете да представите забавни дреболии на момиченце.
1.4804182052612s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?