In der langen Geschichte des Siegels hat keiner seiner vorgeblichen Besitzer länger als 14 Tage und 14 Nächte überlebt.
В дългата история на печата, няма човек, идентифицирал се като негов собственик, който да е надживял 14 дни и 14 нощи.
Hab einen Ferienjob bei Bürgermeister Siegels Wiederwahlkampagne.
Осигурих си работа през лятото в предизборния щаб на кмета Сийгъл.
Die Siegels wohnen in der 5. Sie und Rory in der 6...
Сийгълс са в 5, вие с Рори сте в 6...
Es beinhaltet den holographischen Code des neusten europäischen Währungs-Siegels.
Съдържа холографски код на знака на последната европейска валута.
Das Loch, das in die Unterwelt führt, mithilfe dieses Siegels verschließen.
Трябва да затворим дупката, водеща към подземния свят, с този капак.
Das ist der gleiche Häuserblock, in dem wir Siegels Leiche gefunden haben.
Това е същата сграда, където намерихме тялото на Сийгъл.
Ja, sie hat Siegels Waffe und Dienstmarke in den Müll geworfen, aber bei ihrer eigenen Waffe wäre sie nicht so leichtsinnig.
Да, тя е хвърлила оръжието на Сийгъл и значката му в кошчето, но не би била толкова невнимателна със собственото си оръжие.
Du hast geholfen, Siegels Mörder zu überführen.
Ти помогна да намерим убиеца на Сийгъл.
Wenn du die Stromversorgung des magnetischen Siegels lahmlegst, wird die Sicherung des Safes einspringen und ihn geschlossen lassen.
Ако прекъснеш захранването на магнитната ключалка, резервната ще се включи и ще го държи затворен.
Der Spiegel zerbrach in der Form des Siegels, das wir in der Stadt sahen.
Огледалото се напука точно в същата форма от знакът който сме виждали из града
Gott hört ihre Rufe nach Gerechtigkeit und wird sie erlösen – in dem Fort des sechsten Siegels, zusammen mit den Posaunen- und Schalen-Urteilen.
Бог чува техните викове за справедливост и ще я даде в определеното от Него време – под формата на шестия печат, заедно с тръбите и присъдите от чашите.
Die Überreste eines Metallrohrs, Ketten machen den Kopf eines Eisenpferdes, ein Paar Nüsse und große verbogene Nägel - eine Statuette eines Siegels, von großen Schrauben und Metallstücken - dekoratives Holz im Miniaturformat.
От останките на метални тръби, вериги, железен кон на главата, изработени от един чифт ядки и големи извити нокти - статуетка на котка от големите винтове и метални парчета - декоративно дърво в умален вид.
Gemäß dem Beschluss zur Schaffung des Kulturerbe-Siegels, in dem auch die entsprechenden Kriterien festgelegt sind, konnten 2013 fünf EU-Länder (Österreich, Estland, Dänemark, Luxemburg und die Niederlande) Kulturstätten für das Siegel vorschlagen.
Съгласно решението за създаване на Знака за европейско наследство и определените в него критерии през 2013 г. пет държави от ЕС (Австрия, Естония, Дания, Люксембург и Нидерландия) отговаряха на изискванията за номиниране на обекти.
Der eigentliche Sinn des Europäischen Kulturerbe-Siegels ist jedoch die Stärkung des Zugehörigkeitsgefühls der Bürgerinnen und Bürger zur Europäischen Union.
Крайната цел на ЗЕН е да засили чувството на гражданите за принадлежност към Европейския съюз.
In der überwiegenden Mehrheit der anderen Fälle ist die Farbe des Siegels weiß, was auf das Vorhandensein eines Luftpfropfens zwischen dem Honig im Kamm und der Wachskappe zurückzuführen ist.
В преобладаващата част от останалите случаи цветът на печата е бял, което се дължи на наличието на въздушен "щепсел" между меда в гребена и тяхната восъчна капачка.
Diese Vorschläge werden anschließend von einer aus unabhängigen Experten bestehenden Jury bewertet, die höchstens eine Stätte pro Land und Jahr für die Zuerkennung des Siegels auswählen kann.
Група от независими експерти ще прави оценка на номинациите и ще отличава максимум един обект от държава годишно.
Die Europäische Kommission hat heute eine EU-weite Initiative zur Vergabe des „Europäischen Kulturerbe-Siegels“ vorgeschlagen.
Днес Европейската комисия предложи „Знакът за европейско наследство“ да се превърне в инициатива на ЕС.
Die Verlässlichkeit der digitalen Signatur (mit elektronischer Form) oder die Übereinstimmung des Siegels und des Autographs der verantwortlichen Person mit den verfügbaren Mustern.
Надеждността на електронния подпис (в електронна форма) или съответствието на печата и автограф на отговорното лице с наличните образци.
Das Vorhandensein eines Siegels oder Stempels ist ein obligatorisches Attribut für jede amtliche Tätigkeit.
Наличието на печат или печат е задължителен атрибут за всяка официална дейност.
Auf der Rückseite des Siegels befinden sich ein QR-Code sowie ein zwölfstelliger, alphanumerischer Code, die beide individuell mit dem Produkt verknüpft sind.
На гърба на печата има код и цифренобуквен код от дванадесет знака, като и двата са свързани по уникален начин с продукта.
28. „Elektronische Siegelerstellungsdaten“ sind eindeutige Daten, die vom Siegelersteller zum Erstellen eines elektronischen Siegels verwendet werden.
„данни за създаване на електронен печат“ означава уникални данни, които се използват от създателя на електронния печат за създаването на електронен печат;
Daher ist die Erstellung eines Siegels oder Stempels für das Management eines Unternehmens von größter Bedeutung.
Следователно въпросът с печата или печата е от първостепенно значение за управлението на всяка компания.
1.7022931575775s
Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!
Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?