Ein Serienmörder, der ritualmäßig Leichen verstümmelt, soll Selbstmord begangen haben?
Чувал ли си някога импулсивен сериен убиец да се самоубие?
Es hieß, er wär 'n Serienmörder oder so was.
Чух, че бил някакъв сериен убиец.
Langsam hatte ich das Gefühl, dass dieser Ali vielleicht ein Serienmörder war.
Започнах да подозирам, че този Али е сериен убиец.
Diese Serienmörder machen Fotos, um sich später einen runterzuholen.
Серийните убийци винаги снимат, за да мастурбират после.
Eine fliegende Pyramide, ein Serienmörder läuft frei herum, ein Gefängnisabschnitt fällt vom Himmel!
...Летяща пирамида, сериен убиец на свобода, а сега и част от затвора падна от небето.
Dass Peter Lyman der Serienmörder ist, der Polizei bekannt als der Tarotkarten-Mörder.
Че Питър Лаймън е серийният убиец, наричан от полицията Таро-Палача.
Das ist kein Serienmörder, glauben Sie mir.
Не може да е сериен убиец.
Das macht Ihnen einen Strich durch die Rechnung, aber Henry Banks ist der Tarotkarten-Serienmörder... und nicht Lord Lymans Sohn.
Уви, била сте на грешен път. Серийният убиец е Банкс, не синът на лорд Лаймън.
Ein Serienmörder schlägt mitten in Los Angeles zu, entführt ein kleines Mädchen, und ich bin hier.
Сериен убиец вилнее в Лос Анджелис, отвлича малко момиче, и ето ме и мен.
Das Letzte was Miami braucht ist ein weiterer Serienmörder.
Последното, от което се нуждае Маями, е нов сериен убиец.
Seit wann ist es mein Job einem Kollegen zu beweisen, dass ich kein Serienmörder bin?
Откога е моя работа, да доказвам на колега - полицай, че не съм сериен убиец?
Ein geheime Blockhütte mitten in den Everglades was könnte sich ein aufopferungsvoller Serienmörder mehr wünschen?
Бунгало насред блатата. За какво повече би могъл да мечтае един сериен убиец?
Wie könnten dir ein paar Serienmörder schon helfen?
Как двама серийни убийци могат да ти помогнат?
Genau wie diese Frauen, die Liebesbriefe an Serienmörder schreiben.
Точно като жените, които си пишат със серийни убийци.
Sie sind die erste Frau seit 30 Jahren, der erlaubt wird, einen Serienmörder am Vorabend seiner Hinrichtung zu besuchen.
Излиза, че вие сте първата жена от 30 години насам, която я пускат да посети сериен убиец в навечерието на екзекуцията му.
Wir suchen einen Serienmörder... aber was hat das mit einem Mädchen zu tun, das auf einer Insel lebt?
Търсим сериен убиец, но какво общо има това с тийнейджърка на остров?
Sie ist eine wichtige Zeugin in einer Serienmörder-Ermittlung.
Тя е свидетел в разследване на сериен убиец.
Du bist ein Serienmörder und ich bin abgefuckter als du es bist.
Ти си сериен убиец, а аз съм по-сбъркана и от теб!
Mit 16 der schönsten, rücksichtslosesten und tödlichsten Sträflinge der Welt, darunter eine IRA-Terroristin, Auftragskillerin und Zwillings-Serienmörder.
Участват 16 от най-красивите, безмилостни и смъртоносни живи затворници. Сред тях са терорист от ИРА, наемен убиец и дори еднояйчни близначки - серийни убийци.
Will hat immer gesagt, wer auch immer diesen Morgen zu Hause angerufen hat, war der Serienmörder.
Уил винаги казваше, че който и да се е обадил онази сутрин в къщата е серийният убиец.
Vom Serienmörder, der all die Prostituierten gegessen hat, mal abgesehen.
Ако не броим серийния убиец който изяде всички онези проститутки.
Dass ich den Club verlassen habe, dass du ein Serienmörder bist?
Че напуснах клуба, а ти си сериен убиец?
Fehlalarm, aber wenn ich mich nochmal als Köder für einen Serienmörder anbiete, haltet mich zurück.
Фалшива тревога, но следващия път когато предложа да бъде примамка за серийния убиец, моля те обърни ме.
Ich habe mal so ein Bild in einem Buch über einen Serienmörder gesehen.
Беше като картинка от книгата за сериен убиец "Синът на Сам".
Aber wie alle Serienmörder hat auch sie den Drang, erwischt zu werden.
Но, като всички серийни убийци, не устоява на изкушението да я хванат.
Was, jetzt Sie halten ihn schon für einen Serienmörder?
Мислиш ли, че този тип е сериен убиец?
Wenn du ihm mit dem Serienmörder kommst, nimmt er dir den Fall aus Prinzip weg.
Пусни му теорията за серийния убиец, и ще те отстрани напук.
Es scheint, dass wir einen Serienmörder haben, der es auf Männer in Uniform abgesehen hat.
Така че, изглежда ние имаме сериен убиец. чиято цел са мъже в униформи.
Masken sind auch nützlich für Serienmörder.
Маската също безполезна за сериен убиец.
Verdammt, kein Wunder, dass Du ein wenig wie ein zukünftiger Serienmörder bist.
По дяволите, нищо чудно че си един малък сериен убиец.
Könnte es für einen Serienmörder eine bessere Fassade geben?
Дали може да има по-добра работа за един сериен убиец?
Es ist der Ort, an den man Serienmörder und die Leute hinschickt, die sich nicht helfen können.
Тук изпращат серийните убийци и хора, които не могат да си помогнат.
Auf jeden Fall kam es dazu, dass mein Schwager Leonard sich entschied, ein Buch über einen Serienmörder zu schreiben.
Както и да е - в един момент зет ми Ленърд реши да напише книга за един сериен убиец.
Ich sagte ihm, dass ich kürzlich einen Roman gelesen hätte, mit dem Titel "American Psycho" -- (Gelächter) -- und dass es solch eine Schande sei, dass junge Amerikaner Serienmörder sind.
Казах му, че току-що съм прочела един роман със заглавие "Американски психар"... (Смях)...и че е срамота, че младите американци са серийни убийци.
(Gelächter) Es wäre mir nie in den Sinn gekommen zu denken, nur weil ich einen Roman gelesen hatte, in dem eine Person ein Serienmörder war, dass dieser irgendwie alle Amerikaner repräsentierte.
(Смях) Никога не би ми хрумнало да смятам, че само защото съм прочела роман, в който героят е сериен убиец, той някак е представителен за всички американци.
0.74704384803772s
Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!
Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?