Wenn die Mitgliedstaaten diese Vorschriften erlassen, nehmen sie in den Vorschriften selbst oder durch einen Hinweis bei der amtlichen Veröffentlichung auf diese Richtlinie Bezug.
Приемането или официалното публикуване на тези мерки се придружава от препратка към настоящата директива.
Sofern eine betroffene Person besondere Services unseres Unternehmens über unsere Internetseite in Anspruch nehmen möchte, könnte jedoch eine Verarbeitung personenbezogener Daten erforderlich werden.
Ако обаче засегнатото лице желае да използва специалните услуги на нашата компания чрез уебсайта ни, може да се изисква обработка на лични данни.
Möchte eine betroffene Person dieses Auskunftsrecht in Anspruch nehmen, kann sie sich hierzu jederzeit an einen Mitarbeiter des für die Verarbeitung Verantwortlichen wenden.
За допълнителни копия, поискани от субекта на данните, администраторът може да наложи разумна такса въз основа на административните разходи.
Möchte eine betroffene Person dieses Berichtigungsrecht in Anspruch nehmen, kann sie sich hierzu jederzeit an unseren Datenschutzbeauftragten oder einen anderen Mitarbeiter des für die Verarbeitung Verantwortlichen wenden.
Ако субектът на данни желае да се възползва от това право на коригиране, то той може по всяко време да се обърне в тази връзка към сътрудник на администратора на лични данни.
Möchte eine betroffene Person dieses Berichtigungsrecht in Anspruch nehmen, kann sie sich hierzu jederzeit an einen Mitarbeiter des für die Verarbeitung Verantwortlichen wenden.
Когато се обработват лични данни въз основа на предоставено съгласие, субектът може по всяко време да оттегли предоставеното съгласие.
Möchte eine betroffene Person dieses Bestätigungsrecht in Anspruch nehmen, kann sie sich hierzu jederzeit an einen Mitarbeiter des für die Verarbeitung Verantwortlichen wenden.
Ако даден субект на данните желае да се възползва от това право на потвърждение, той или тя може по всяко време да се свърже с всеки служител на администратора.
Nehmen Sie 3 Tabletten mit Wasser etwa 15 Minuten nach dem Training.
Вземете 3 капсули с вода приблизително 15 минути след тренировка.
Nehmen Sie nicht die doppelte Dosis ein, wenn Sie die vorherige Einnahme vergessen haben.
Не вземайте двойна доза, за да компенсирате пропуснатата таблетка.
Möchte eine betroffene Person dieses Bestätigungsrecht in Anspruch nehmen, kann sie sich hierzu jederzeit an unseren Datenschutzbeauftragten oder einen anderen Mitarbeiter des für die Verarbeitung Verantwortlichen wenden.
В случай, че субект на данни желае да се възползва от това право на потвърждение, може по всяко време да се обърне към сътрудник на администратора на лични данни.
Besuchen Sie unsere Seite erneut, um unsere Dienste in Anspruch zu nehmen, wird automatisch erkannt, dass Sie bereits bei uns waren und welche Eingaben und Einstellungen sie getätigt haben, um diese nicht noch einmal eingeben zu müssen.
Ако посетите отново нашия сайт, за да се възползвате от услугите ни, той ще разпознае автоматично, че вече сте били при нас и какви запитвания и настройки сте направили, така че да не е нужно да ги въвеждате отново.
Falls Sie sich außerhalb von Switzerland befinden und sich dazu entscheiden, Daten an uns zu übermitteln, müssen Sie zur Kenntnis nehmen, dass wir Ihre Daten, einschließlich personenbezogener Daten, nach Switzerland übertragen und diese dort verarbeiten.
Ако се намирате извън България и изберете да ни предоставите информация, моля, обърнете внимание, че прехвърляме данните, включително лични данни, в България и ги обработваме там.
Willst du mich auf den Arm nehmen?
Ти явно се шегуваш с мен...
Wollen Sie mich auf den Arm nehmen?
Вие се шегувам "ми, а? Боже.
Falls Sie sich außerhalb von Germany befinden und sich dazu entscheiden, Daten an uns zu übermitteln, müssen Sie zur Kenntnis nehmen, dass wir Ihre Daten, einschließlich personenbezogener Daten, nach Germany übertragen und diese dort verarbeiten.
Ако живеете извън България и изберете да ни предоставите информация, моля отбележете, че ние извършваме пренос на информация, включително лична информация, към България и я обработваме там.
Die Betreiber dieser Seiten nehmen den Schutz Ihrer persönlichen Daten sehr ernst.
УВЕДОМЛЕНИЕ ЗА ПОВЕРИТЕЛНО ТРЕТИРАНЕ НА ЛИЧНИТЕ ДАННИ
Nehmen Sie dieses Arzneimittel immer genau nach Absprache mit Ihrem Arzt ein.
КАК ДА ПРИЕМАТЕ ЛЕКОКЛАР Приемайте таблетките точно както Ви е казал Вашият лекар.
Die Nutzer können auf den Einsatz der Cookies Einfluss nehmen.
Потребителите могат да повлияят на използването на бисквитки.
Vom Herd nehmen und abkühlen lassen.
Махнете от огъня и оставате да се охлади.
Nehmen Sie die verpasste Dosis so bald wie möglich ein.
Вземете пропуснатата доза веднага щом се сетите.
Besprechen Sie mit Ihrem Arzt, ob Sie während der Einnahme von Levitra Lebensmittel mit Grapefruit zu sich nehmen dürfen.
• Ако имате допълнителни въпроси, моля, попитайте Вашия лекар или фармацевт.
Wenn sie eine Dosis verpasst haben, nehmen Sie sie so schnell wie möglich ein.
Ако пропуснете доза от това лекарство, приложете го възможно най-скоро.
Wenn Sie fortfahren, diese Seite zu verwenden, nehmen wir an, dass Sie damit einverstanden sind.
Ако продължите да използвате нашите услуги, ние ще приемем, че това Ви устройва.
Aus dem Ofen nehmen und abkühlen lassen.
Разбърквате добре и оставяте да изстине.
Möchte eine betroffene Person dieses Auskunftsrecht in Anspruch nehmen, kann sie sich hierzu jederzeit an unseren Datenschutzbeauftragten oder einen anderen Mitarbeiter des für die Verarbeitung Verantwortlichen wenden.
Ако заинтересованото лице желае да упражни това право на информация, може да се обърне към нашия служител по защита на данните или друг служител на администратора по всяко време.
Wir nehmen den Schutz Ihrer persönlichen Daten sehr ernst.
Кой носи отговорност за личните Ви данни?
Bitte nehmen Sie Kontakt mit uns auf, wir helfen Ihnen gerne weiter!
Попълнете Формата за да се абонирате за нашите новини.
Falls Sie eine Dosis von Minocin verpassen, nehmen Sie diese so schnell wie möglich ein.
Ако сте пропуснали да приемете една доза, вземете я веднага щом се сетите.
Nehmen Sie eine Tablette mit dem Frühstück und ein weiteres mit dem Mittagessen.
Именно точно как трябва Приемайте по една таблетка със закуска и още един един с обяд.
Nehmen Sie dieses Arzneimittel immer genau nach Absprache mit Ihrem Arzt oder Apotheker ein.
Как да приемате Винаги приемайте това лекарство точно както Ви е казал Вашият лекар.
3.6044619083405s
Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!
Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?