Übersetzung von "klappe" in Bulgarisch


So wird's gemacht "klappe" in Sätzen:

Warum hältst du nicht die Klappe?
Що не млъкнеш? - Човекът е прав!
Setz dich hin und halt die Klappe.
Аз ще ти дам. Я седни и млъкни!
Halt die Klappe und steig ein.
Млъквай и се качвай в колата!
Kannst du mal die Klappe halten?
Номер 9 Подавам ти твоя номер
Du hältst die Klappe, wenn ich mit meinem Jungen rede, kapiert?
Замълчи, докато говоря с моето момче!
Sie halten am besten die Klappe und überlassen Norm das Reden.
Просто си затваряй устата и остави Норм да говори.
Da wir kein Paar sind, darf ich dir sagen, du sollst die Klappe halten.
Ако ми беше гадже, нямаше да ти кажа да млъкнеш така.
Sagt dein Dad auch, dass du die Klappe halten sollst?
Казвал ли ти е кога да млъкнеш?
Ich dachte, sie würde nie die Klappe halten.
Мислех си, че никога няма да млъкне.
Wenn ich die Klappe treffe, können sie nicht abheben.
Ако уцеля задкрилките няма да може да излети.
Wir können zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen.
Ще убием два заека с един куршум.
Manchmal muss man nur die Klappe halten und es einem Mädchen besorgen.
Понякога трябва да знаеш кога да млъкнеш и просто да оправиш едно момиче.
Hältst du auch mal die Klappe?
А ти мислил ли си да млъкнеш?
Ich dachte, ich schlage zwei Fliegen mit einer Klappe.
Мислех, че убивам два заека с един куршум.
Von jetzt an, Mr. Shelby, halten Sie ihre verdammte Zigeuner-Klappe und hören sich Ihre Anweisungen an.
От сега нататък, г-н Шелби, ще си затваряте циганската уста и ще слушате инструкциите си.
Es sei denn, ich soll die Klappe halten.
Освен ако не искаш да млъкна.
Könnt ihr mal die Klappe halten?
Бихте ли млъкнали и ми помогнете?
Obwohl, ironischerweise deine Kreationen nie die Klappe halten.
Но, по ирония, твоите създания не млъкват.
So eine große Klappe bei einem kleinen Kopf, vom Gefangenen 6753.
Имаш голяма уста за малката си глава, затворник 6753.
Wenn sie offen steht, klappe sie herunter.
Ако е свалена – вдигни я.
Denn es wäre eine gute Nachricht für alle Diktatoren dieser Welt, wenn Karikaturisten, Journalisten und Aktivisten einfach die Klappe hielten.
А за диктаторите по света, добрата новина е когато карикатуристите, журналистите и активистите замълчат.
0.41714382171631s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?