Übersetzung von "hau" in Bulgarisch


So wird's gemacht "hau" in Sätzen:

Gib ihm den Wurm, nimm das Geld und hau ab.
Направи му вируса, вземи си парите и се махай.
Wenn ich rede, wirst du verhaftet und kommst in den Knast, also hau ab, bevor...
Ако кажа какво правиш, ще те вкарат в затвора, така че се махай оттук преди...
Hau ab, bevor meine Knochen heilen, sonst dreh ich dir dafür den Hals um.
Изчезни, преди да ми израснат костите, или ще те удуша.
Also hau ich mir alles rein, solange ich das noch kann.
Затова гледам, докато мога да ям колкото може повече.
Pack deinen Scheißkram zusammen, hau bloß ab hier, du bist gefeuert!
Събери си нещата и се разкарай оттук. Уволнен си.
Hau ab K2, wir haben jetzt keine Zeit für Zärtlichkeiten.
Нали ти каза, че шефа го няма.
Nimm dein Zeug und hau ab.
Вземи си нещата и се махай.
Jetzt weißt du, wo sie ist, also mach mich Ios und ich hau ab.
Е, казах ти къде е. Ако ме развържеш, ще си вървя.
Mach dich auf was gefasst, du fieses Menschenbiest, ich hau dir gleich einen PuseI ins Visier und danach zieh ich dir die Nase lang.
Дръж се, зъл човек-звяр, защото ще ти смачкам панкреаса и далака, а после ще ти изтръгна черния дроб от...
Hau ab, du sollst nicht rauchen.
Разкарай се. Не трябва да пушиш.
Wendell, hau mal 'ne Pause rein.
Уендъл, време е за почивката ти.
Ich hau euch so um, eure Schwänze werden euch im Hals stecken und ihr werdet beim Würgen daran ersticken.
Ще ви издухам толкова силно... Ще отиде в гърлото ви... ще се задавите от своя пенис и ще умрете.
Im Ernst, noch einmal und ich hau deinen Lukas.
Ако го направиш пак, ще те фрасна по топките!
Hau ab oder ich fahr dich um, denn ich scheiß auf dich, Bruder.
Мръдни, или ще те прегазя. Майната ти, братко.
Funk mir "Mayday" zu und ich hau dich in sieben Minuten hier raus.
Звънкаш и ще те измъкна от тук за седем минути.
Hau mir nicht auf die Brust.
Don Г т шамар ми гаф.
3 Runden an jeder Birne, wenn du an den schweren Sack kommst, hau' nicht einfach drauf los, weil du dir sonst die Hände verletzt.
По три рунда с всеки чувал... А като стигнеш до тежкия... Но не хвърляй с ръце, за да не ги нараниш.
Hau dich aufs Ohr, wir fangen gleich morgen früh an.
Опитвай се да поспиш, утре сутрин започваме.
Wenn du kein Wein bringst, hau ab.
Освен ако не носиш още вино, махай се.
Um sicherzustellen, dass Sie die beste Erfahrung haben, nutzt Fu Hau Hotel auf der Webseite eigene Cookies sowie Cookies von Drittanbietern für technische, analytische und Marketing Zwecke.
За да ви предоставя най-доброто изживяване, използва свои собствени бисквитки и бисквитки на трети страни в уебсайта си за технически, аналитични и маркетингови цели.
0.79004693031311s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?