Zum Beispiel, dass uns Ihr Gatte vom Zellenfenster beobachtet?
Например това, че съпругът ви ни наблюдава от килията?
Man sagt, ihr Gatte, der Graf, starb in ihren Armen beim Versuch, ihr ungeheures sexuelles Verlangen zu befriedigen.
Казват че мъжът й, графът, умрял на ръцете й опитвайки се да задоволи ненормалните й сексуални апетити.
Ich glaubte, es sei mein Gatte, aber er war schon tot.
Мислех, че е съпругът ми, но той е бил вече мъртъв.
Also ist lhr Gatte ein Anwalt, und Sie restaurieren Kunstgegenstände für die Hirshenson-Sammlung.
Съпругът ви е адвокат, а вие реставрирате произведения на изкуството за колекцията Хършенсън.
Ihr Gatte, ich kann nur sagen, sein Ruf ist unübertroffen.
А и съпругът ви. Репутацията му е ненадмината.
Regina Beaufort kam aus einer angesehenen Familie in South Carolina, aber ihr Gatte Julius, der vorgab, ein Engländer zu sein, war bekannt für seinen Sarkasmus, seine zügellosen Gewohnheiten... und sein dubioses Vorleben.
Реджина Бофърт произхождаше от старо аристократично семейство, но мъжът й -Джулиъс, бе познат с разгулните си навици, груб език и съмнителни предци.
Euer Gatte schickt heimlich eine Armee gen Norden.
Съпругът Ви тайно изпраща армия на север.
Mein Gatte ist von mir gegangen, mein Kind haben sie vergiftet.
Съпругът ми си отиде. Те тровят детето ми.
Jordan, nach unserer Scheidung steh ich genauso auf bedeutungslosen Sex wie dein nächster Gatte, aber dein Timing könnte nicht schlimmer sein.
Джордан, повярвай ми, обожавам безмисленият ни след-разводен секс толкова колкото и следващия мъж за когото се ожениш, но не можа да уцелиш по-лошо време.
Bist du auch stumm, ich küss' dich, weil mein Gatte fort ist.
Ти ням си, но съпругът ми го няма. Ела и мълчешком ме целуни.
Ich denke, Euer Gatte hat diesen Diamanten geschliffen, um Euer Leben zu retten.
Мисля, че съпругът ви е създал този диамант, за да спаси живота ви.
Wissen sie von den Hunderten von E-Mails... die ihr Gatte mit anderen Frauen austauschte?
Знаехте ли, че съпругът ви си е писал с други жени.
Tja, so klingen Frauen eben, wenn ihr Gatte nach 50 Jahren stirbt.
Така звучат жените, когато след 50 години партньорът им почине.
Mein Sohn und sein Gatte möchten alle Paare nun bitten, sie auf der Tanzfläche zu unterstützen.
Синът ми и съпругът му ви канят на танц.
Verzeiht meine Eile, mein Gatte erwartet mich.
Простете, че бързам, но съпругът ми ме очаква.
Eines Tages wird dein Gatte dort sitzen, und du wirst an seiner Seite sitzen.
Някой ден съпругът ти ще седи там, а ти ще бъдеш до него.
Er könnte keine Armee führen, nicht einmal, wenn mein Gatte ihm eine geben würde.
Не може да води армия, дори мъжът ми да му даде такава.
Die Bäume, zu denen Euer Gatte gebetet hat?
Дърветата, на които се молеше мъжът ви?
Euer Gatte sitzt in einem Verlies unter dem Roter Bergfried, und Euer Sohn hat noch keine Haare am Sack.
Съпругът ви е в килия под Червената цитадела, а синът ви е още голобрадо хлапе.
Aber Ihr Gatte würde doch nicht...
Но съпругът ви сигурно няма да спре...
Als Ihr geliebt, wart Ihr mein erster Gatte.
И втори път за мене вий сте мъж.
Anna sagte, als Sie als Lady Sybils Gatte zurückkamen, weigerten Sie sich anfangs, sich einzukleiden, aber jetzt nicht mehr.
Когато за пръв път сте дошли като съпруг на лейди Сибил, сте отказали да се преобличате.
Er kann im Bett nicht bei mir sein, wie ein Gatte es sollte, wegen seiner Verletzung.
И не може да изпълнява съпружеските си задължения както трябва заради контузията.
Sie sagen, dass Ihr Gatte kein Vergnügen mag... aber Sie schon.
Че съпругът ви не одобрява удоволствието, но не и вие.
Falls Ihr Lösegeld für mich wollt, mein Gatte ist kein reicher Mann.
Ако търсите откуп, съпругът ми не е богат човек.
Derselbe Landadel, dem Ihr sein Land nahmt, obwohl mein Gatte es nicht wollte?
Същите дворяни, чиято земя отне, независимо от желанието на мъжа ми.
Ich wollte dir ein guter Gatte sein, auf jede erdenkliche Weise.
Опитвах се да ти бъда добър съпруг, по всякакъв начин, който зная.
Ja, Lady Manwaring und ihr Gatte gaben mir das Gefühl, sehr willkommen zu sein, aber ihre sehr lebenslustige Art führte sie häufig in Gesellschaft, wissen Sie?
Лейди Менъринг и съпругът й ме посрещнаха много топло, но двамата са предразположени често да излизат в обществото.
Ein Gatte bietet seiner Frau eine Zigarette an, bevor er seine anzündet.
Един съпруг първо ще предложи цигара на жена си, преди да запали своята.
Sie sah, wie ihr Gatte erschien, sie im Stich ließ und in die Wälder floh.
Как гледала, изглеждало, че съпругът й я изоставя, докато бягал през гората.
Mit einem Mann, der jetzt mein Gatte ist.
С мъж, който е вече мой съпруг.
Mein verstorbener Gatte hatte selber den Vorsitz.
Покойният ми съпруг, лично е контролирал това.
Mountbatten war der Adoptivname, den Euer Gatte annahm, als er britischer Staatsbürger wurde.
Маунтбатън беше приемното име, което съпругът ви прие, когато стана британски гражданин.
1.523010969162s
Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!
Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?