SCHLECHTER ATEM: Es gibt Leute in Amerika, für die es morgens das Erste ist, einen Teelöffel voll Honig mit Zimtpuder in heißes Wasser zu mischen und damit zu gurgeln.
Гаргара с гореща вода, мед и канела запазва Вашия дъх свеж през целия ден.
Er unterdrückte die Tränen, kam wieder zu Atem und sagte:
А когато преглътна сълзите и се успокои, ми каза:
Sie hatten Ihre eigene Koch-Show und Sie können Ihren Atem 30 Sekunden anhalten.
Имате собствено кулинарно шоу и можете да задържите дъх за 30 сек.?
Er träumt von einem Mädchen... und er seufzt... und der Nachtwind erwacht unter seinem Atem.
Той сънува едно момиче... и въздиша: и нощният вятър се раздвижва от дъха му:
Er besiegt die meisten allein mit seinem Atem.
Може да победи повечето мъже с един поглед.
Ich muss erst wieder zu Atem kommen.
Само момент да си поема дъх.
In diesen letzten Minuten überkam sie das schmerzliche Bedauern darüber, dass sie ihren Vater sterben ließ, ohne je versucht zu haben, diesem Mann, als er zu ersticken drohte, den Atem einzuhauchen, den sie so vielen anderen zu geben vermochte.
Но там я очакваше болезненото угризение, че е оствила баща си да умре без да се опита да даде на този задушаващ се човек глътката въздух, която беше успяла да вдъхне на толкова други.
Willem sagt, dass es der Atem eines Drachen ist.
Уилиям казва, че това е дъхът на дракона.
Und die Männer hielten den Atem an.
А, мъжете като в романите, затаиха дъх.
Halten uns die ganze Nacht in Atem und greifen dann im Morgengrauen mit allem an, was sie haben.
Ще ни жилят цяла нощ, а призори ще ни нападнат с всичките си сили.
Joey hat den Atem angehalten fast vier Minuten.
Джоуи не е поемал дъх от почти 4 минути.
Ganz New York hält den Atem an... während die Geiselnahme weitergeht.
Цял Ню Йорк e затаил дъх пред продължаващата криза със заложник.
Er nahm die Hand seines Sohns, sah ihm in die Augen und sagte mit erstickendem Atem:
Той взел ръката на сина си. Погледнал го в очите и казал с последния си дъх
Dein Atem ist tief, - regelmäßig, leicht.
Дъхът ти е дълбок, равномерен, спокоен.
Eines Tages triffst du eine, die dir buchstäblich den Atem raubt.
Един ден, ще срещнеш някого, който буквално ще ти вземе въздуха.
Morgen... zeige ich euch einen Ort, der euch den Atem raubt.
Утре ще ви покажа място, което ще ви остави без дъх. - Завинаги ли?
Achtung, Gabi, gleich raube ich Ihnen den Atem.
Приготви се, Габи. Сега ще ти взема дъха.
Warum haben Sie den Atem angehalten, Mr. Bohannon?
Защо криете корените си, г-н Бохенън?
Starling City hält den Atem an, während die Geiselnahme voranschreitet.
Градът стаява дъх, докато кризата със заложниците продължава.
Ich werde dich nicht schlagen, aber wenn du mich je wieder respektlos behandelst, oder irgendjemanden, dann jage ich dich und klatsche dich in einen Haufen Tätowierungen, schlechten Atem und Rückenpickel.
Няма да те удрям. Но ако още веднъж се държиш неуважително с мен или някой друг, ще те намеря и ще те направя на пихтия от татуировки, лош дъх и пъпки.
Die ganze Welt hält den Atem an... wie die junge Emily Cale ihr Leben riskiert...
Хората гледат това заедно. Емили Кейл е рискувала живота си, за да изпрати тези кадри.
Auf der ganzen Welt halten die Menschen den Atem an.
Хората по целия свят са стаили дъх.
Du bist ja ganz außer Atem.
Виж се само как си даваш зор.
Mit seinem eisigen Atem baute dieser sanfte Riese unser Nest.
С ледения си дъх този благ великан построи нашето гнездо.
Wir sind Kriminelle und werden unser Leben lang den Atem des Gesetzes im Nacken haben?
Че сме издирвани престъпници, които ще бягат до края на живота си?
Doch der Atem des Schöpfers strömte ins Leere und flüsterte:...
Дъхът на Твореца се носеше над тази пустош и рече:
Spüren Sie, wie Atem in jede Zelle Ihres Körpers fließt.
Почувствайте как въздухът изпълва всяка клетка на тялото ви.
Wie lange kannst du den Atem anhalten?
Колко дълго можеш да си задържиш дъха?
Sie scheinen vergessen zu haben, dass unser gemeinsamer Arbeitgeber einen extrem langen Atem hat.
Забравил сте, че нашият взаимен работодател има очи и уши навсякъде.
Wenn sie in voller Blüte steht, wird der Duft... dir den Atem rauben.
Когато разцъфне, ароматът на лавандула направо ще те остави без дъх.
Als ich mit dem Meditieren begann, war die Anweisung, einfach auf meinen Atem zu achten, und wenn mein Geist abschweift, wieder zu fokussieren.
Когато започнах да се уча да медитирам, инструкциите бяха просто да обръщам внимание на дишането си и когато мислите ми се отнесат, да ги върна обратно.
So wie ich mich zwingen konnte, auf meinen Atem zu achten, konnten die versuchen, sich zu zwingen, das Rauchen aufzugeben.
Значи, точно както аз се насилвах да внимавам в дишането си, така и те можеха да се насилват да спрат да пушат.
(Gelächter) Der Verfasser eines Eheratgebers aus den Dreißiger Jahren, Theodoor van de Velde, ist der Ansicht, dass man einen leichten Spermiengeruch im Atem einer Frau noch ungefähr eine Stunde nach dem Geschlechtsverkehr erkennen kann.
(Смях) Според автора на един брачен наръчник от 30-те години на XX век, Теодор Ван де Велде, лек лъх на семенна течност може да се усети в дъха на жената до около час след полово сношение.
Als ich ein Teenager war konnte ich meinen Atem bereits 3 Minuten und 30 Sekunden lang anhalten.
До времето, когато станах тийнейджър, бях в състояние да задържам въздуха си за 3 мин.
Dann lernte ich, dass du einen sehr großen Atemzug nehmen, den Atem anhalten und dich dann entspannen musst und nie Luft herauslassen darfst; einfach den Atem anhalten und durch alle Schmerzen hindurch entspannen.
После се научих как трябва да поема дълбоко въздух и просто да го задържа и да се отпусна и по никакъв начин да не го изпускам, само да се отпусна без да обръщам внимание на болката.
und direkt danach den Atem für viereinhalb Minuten angehalten.
После веднага задържах въздуха за 5 мин.
Dieser Typ ist perfekt gebaut um seinen Atem anzuhalten.
Той сякаш е роден да се занимава с това.
(Gelächter) Deswegen musste ich Handschellen umlegen, während ich meinen Atem anhielt, von denen ich mich befreien sollte.
(Смях) Така че трябваше да добавим белезници, от които да се освободя, докато не дижам.
Aber dieses hier hat einen Atem und einen Herzschlag und fühlt sich sehr organisch an.
Но този, този диша и има пулс (има сърдечна дейност), и усещането е много органично.
1.5169270038605s
Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!
Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?