Übersetzung von "abschiedsparty" in Bulgarisch


So wird's gemacht "abschiedsparty" in Sätzen:

Keine Abschiedsparty. ich will keine Rede vor irgendwem halten.
Без парти за сбогуване. Не искам да държа речи пред никого.
Die Jungs schmeißen heute eine Abschiedsparty für mich.
Мълреди, момчетата спретват купон в моя чест довечера.
Ich schmeiß eine Abschiedsparty für jemand.
Ще устроя на един парти за довиждане.
Einer von der B-Schicht ist tot, also war's praktisch eine Abschiedsparty!
Ами, някакъв от нощната смяна пукна, та затова беше изпращащ купон!
Ich schmeiße eine Abschiedsparty am Samstag.
Ще правя прощално парти в събота.
Das war die Abschiedsparty für Wendy, unsere Concierge. Eine tolle Party.
Това беше прощалното парти на портиерът Уенди.
Das wird meine Abschiedsparty vom Heroin.
Това ми е прощалното парти с хероина.
Du gehst trotzdem zur Abschiedsparty, stimmt's?
Все пак ще дойдеш на прощалното парти, нали?
Wir wollten um 7 eine Abschiedsparty geben.
Мислим да ти организираме прощално парти към 7.
Taro... Heute Abend war ich auf meiner Abschiedsparty.
Taрo... тази вечер е моето изпращане.
Wir müssen das wohl zu einer Abschiedsparty ausbauen.
Ще го направим и парти по случай заминаването.
Weißt du, ich fand die Abschiedsparty faszinierend.
Нали знаеш, колко обичам партитата за сбогуване.
Ich werde mich schon mal mit Foremans Abschiedsparty beschäftigen.
Аз ще се приготвя за прощалното парти на Форман.
Was hast du nochmal bei der Junggesellen Abschiedsparty gesagt?
Какво каза в речта на партито?
Das war ja mal eine höllische Abschiedsparty.
Това се казва диво парти за пенсиониране.
Wir veranstalten für Torres und Robbins... heute Abend eine Abschiedsparty... in der Ärztelounge.
Може да се поспори. Ще правим парти на Торес и Робинс за довиждане в общата стая, тази вечер.
Aber es könnte auch unsere Abschiedsparty sein, oder?
Но може да стане нашето парти, нали?
Ich erwarte von ihr oder von Ihnen nicht, dass sie eine Abschiedsparty für mich schmeißen.
Не очаквам от нея или от вас да ми организирате прощално парти.
Bei ihrer Abschiedsparty wollte ich ihr klarmachen, wie das war, als wir durch den Tunnel gefahren sind.
На изпращането й исках да й кажа за онази нощ в тунела.
Ich schätze, Sie werden nicht zur Abschiedsparty kommen.
Май няма да си на прощалното му парти.
Ich sehe euch morgen Abend auf meiner großen Abschiedsparty.
Ще се видим утре на голямото ми прощално парти.
Meine Abschiedsparty habe diese ganze Sache ins Rollen.
Прощалното ми парти задвижи всичко това.
Weil er ein paar Drinks bei einer Abschiedsparty hatte?
Понеже е пил няколко питиета на купон за пенсиониране?
Du, Kristen, ich finde, wir feiern eine kleine Abschiedsparty!
Кристен, трябва да направим купон за изнасянето ти.
Nur noch wenige Tage bis zur Abschiedsparty.
Само за няколко дни. Ще има прощален купон.
Ich denke, das ist eine Abschiedsparty für uns.
Ей! Мислех, че това, парти, е за изпращането ни.
Wie ich sehe, hat dein Kumpel sich selbst eine Abschiedsparty geworfen.
Виждам приятелчето ти, че се хвърля в партито за изпращане.
Fernando, das ist eine Abschiedsparty, also verabschiede dich.
Фернандо, това е парти за сбогуване. За това моля те върви си.
0.95814299583435s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?