Übersetzung von "подкрепяме" in Deutsch


So wird's gemacht "подкрепяме" in Sätzen:

Ние от управителния съвет на кооперацията те подкрепяме.
Ich sprach mit dem Vorstand. Du hast unsere Unterstützung.
Ти и аз ще подкрепяме съдията Стърн.
Sie und ich wir stehen immer hinter Richter Walter Stern.
Нека се подкрепяме взаимно в скръбта си.
Es ist die Aufgabe derer, die sie zuruckgelassen hat, das Leid miteinander zu teilen.
Предвид излежаните 14 години и съдействието му по важно дело, подкрепяме молбата му за предсрочно освобождаване.
In Anbetracht der 14 Jahre, die er bereits verbüßt hat und der Kooperation bei einer der wichtigsten Ermittlungen der Staatsanwaltschaft, befürworten wir das Gesuch auf vorzeitige Entlassung.
Трябва да се подкрепяме, за да може...
Jetzt wo er ein Teenager ist, müssen wir wirklich zusammen halten, damit...
Винаги ще те подкрепяме, внука ни също.
Und ich und dein Vater, wir werden immer für dich und unser Enkelkind da sein.
Ще се подкрепяме, въпреки различията си.
Hört zu. Trotz unsere Differenzen, haben wir jetzt nur noch uns.
Винаги се подкрепяме, когато имаме проблеми.
Ich habe ganz tolle Freunde in der Wisteria Lane.
Само трябва да вярваме, че винаги ще се подкрепяме в трудни моменти.
Wir müssen nur darauf vertrauen, dass wir immer füreinander da sind, wenn es mal hart auf hart kommt.
Нещо от сорта да подкрепяме общността.
Zur Unterstützung der Gemeinde oder... Ach, egal.
Винаги ще ви подкрепяме и помагаме, с каквото можем, но...
Und wir sind immer für dich da... und wollen dir auf jede uns mögliche Weise helfen.
В това тежко време подкрепяме Лил и Иън.
NACH DER ERZÄHLUNG "DIE GROSSMÜTTER" VON DORIS LESSING Unser Mitgefühl gilt Lil und Ian.
Мисля, че мога да заявя от името на всички, че те подкрепяме, Малкълм.
Und ich denke, ich spreche für jeden hier, wenn ich sage, dass wir alle bei dir sind, Malcolm.
И искахме да знаеш, че ви подкрепяме на 500% с нашето безспирно мълчание.
Wir wollten dich nur wissen lassen, dass wir euch zu 500 % unterstützen, indem wir weiterhin schweigen.
Знам, че друго се разбрахме - да го подкрепяме и да му угаждаме, но той ме заряза на пазара вчера.
Ich weiß, wozu wir verpflichtet sind. Ich weiß, dass wir ihn unterstützen und seinen Launen nachgeben müssen. Aber er ließ mich gestern auf dem Bauernmarkt zurück.
Знае, че я подкрепяме, независимо от всичко, и ако това е което иска, е, може би не е толкова зле.
Sie weiß, dass wir sie unterstützen, egal was, und wenn sie ihre Kräfte loswerden will, nun... vielleicht ist es dann keine schlechte Sache.
Вече подкрепяме Хайро Ортега, провежда кампанията си в Антиокия.
Wir unterstützen bereits Jairo Ortega, damit er in Antioquia kandidieren kann.
Не влизаме в тази игра, за да бъдем втори и да подкрепяме грешният кон.
Dieses Spiel spielt man nicht, um Zweiter zu werden. Um aufs falsche Pferd zu setzen.
Можем да бъдем с него, да го обичаме и подкрепяме.
Auf diese Art können wir bei ihm sein, ihn auf seinem Weg begleiten, ihn lieben.
Да останем заедно е по-важно от това как ще се подкрепяме.
Dass wir zusammenbleiben ist wichtiger als wie wir zusammenbleiben.
Така че, много ми е тежко да ви кажа, че аз и КатКо повече не можем да подкрепяме Супергърл.
Sie können sich also vorstellen, wie schwer es mir fällt, Ihnen sagen zu müssen, dass ich und CatCo nicht mehr länger hinter Supergirl stehen können.
Подкрепяме усилията, които вероятно ще се увенчаят с успех.
Wir wetten nicht. Wir investieren in Unterfangen, die Erfolg verheien.
Отидете и кажете на Супергърл, че всички я подкрепяме.
Jetzt gehen Sie da raus, und sagen Sie Supergirl, dass wir sie alle unterstützen. Sicher.
Те не означават, че ние подкрепяме уебсайта (ове).
Sie bedeuten nicht, dass Latchways die betroffene(n) Website(s) unterstützt. Wir sind nicht für den Inhalt verlinkter Websites verantwortlich.
Това ни позволява да мислим рационално кога трябва да ги подкрепяме и кога не трябва.
Es erlaubt uns, rational darüber nachzudenken, wann wir sie unterstützen sollen und wann nicht.
Мисля също така, че трябва да подкрепяме нови бизнеси и просто да следим, че жените си помагат една на друга.
Wir müssen uns gegenseitig unterstützen wenn Firmen gegründet werden und sichergehen, dass wir Frauen uns helfen.
И ние подкрепяме всичко това с интензивна програма по психотерапия за справяне с унинието, отчаянието и депресията, които винаги съпровождат тежки, хронични болки.
Wir unterstützen all dies mit einem intensiven psychotherapeutischem Programm um die Mutlosigkeit, die Verzweiflung und die Depressionen zu behandeln, die immer mit starken chronischen Schmerzen einher gehen.
ще те подкрепяме във всяка твоя стъпка, приятелю.
Wir werden dich bei jedem Schritt deines Weges anfeuern, mein Freund.
Създадохме инструмент, който също може да се намери на brigade.codeforamerica.org. Ние ще Ви подкрепяме през цялото време.
Wir haben dafür Werkzeuge zusammen gestellt auf brigade.codeforamerica.org und unterstützen Sie auf dem Weg.
Наречете го Афродита или Венера, или блондинка, или както искате, името не е важно, стига да ни е ясен смисълът му и да го подкрепяме.
Nennt ihn Aphrodite oder Venus oder Bimbo oder wie ihr mögt, der Name ist nicht wichtig, solange wir verstehen, worum es geht, und wir das unterstützen.
Можем да говорим за рак и да се подкрепяме.
Wir können über Krebs reden und uns gegenseitig unterstützen.
Когато ми подаваше порцията с каша, я попитах защо беше там. Без колебание, тя отговори: "Ние, хората от Африка, трябва да се подкрепяме."
Als sie mir den Haferbrei gab, fragte ich sie, warum sie hier sei, und ohne zu zögern antwortete sie: "Als Afrikaner müssen wir allen Afrikanern helfen."
Не мога да се боря със страхове ти или да следвам мечтите ти и ти не можеш да правиш това вместо мен, затова пък можем да се подкрепяме взаимно.
Ich kann nicht Ihre Ängste überwinden oder Träume verwirklichen. Umgekehrt auch nicht. Aber wir können einander unterstützen.
Чрез съчувствие, решителност и разбиране можем да вървим един до друг и да се подкрепяме и помислете как обществото може да се промени, ако ние всички правим това, вместо да съдим само на основата на това, което виждаме.
Durch Mitgefühl, Mut und Verständnis können wir Seite an Seite gehen und uns gegenseitig unterstützen. Wie würde sich die Gesellschaft verändern, wenn wir alle so handeln, anstatt nur das Sichtbare zu beurteilen.
И мисля, че трябва да подкрепяме всички мечти на хлапетата, занимаващи се с тези налудничави неща.
Ich glaube, wir sollten alle Träume unserer Kinder, die dort draußen solche verrückten Sachen machen, unterstützen.
И трябва да я подкрепяме финансово.
Und wir müssen sie finanziell unterstützen.
Но ние трябва да подкрепяме тези [неясно], критични, отговорни гласове в Африка, в Ливан, в местния ви вестник, в магазина на Apple.
Aber wir müssen diese kritischen und verantwortungsvollen Stimmen unterstützen: in Afrika, im Libanon, in unserer Lokalzeitung, im Apple-Store.
0.93784499168396s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?