Übersetzung von "магьоснико" in Deutsch

Übersetzungen:

zauberer

So wird's gemacht "магьоснико" in Sätzen:

Виж, магьоснико, току-що ми предсказаха съдбата!
Hallo, Voodoo-Mann, man hat mir gerade meine Zukunft vorausgesagt.
Останаха само две, магьоснико, и ти се криеш зад едно от тях.
Es gibt nur noch zwei Spiegel, Zauberer, und du stehst hinter einem.
Кажи ми как се прави, магьоснико?
Verrate mir den Trick! Das ist kein Trick, das ist ein Wunder.
Знам докъде се простира властта ми, магьоснико.
Meine Herrschaftsgebiete kenne ich sehr gut, Zauberer.
Не аз изгубих Дрейк, а ти Магьоснико.
Ich habe Drake nicht verloren, sondern Sie, Hexenmeister.
Магьоснико на мрака, демон на страха, призовавам те пред мен.
Finsterer Hexer, Dämon der Hölle, vor mein Antlitz ich euch bestelle.
И след като го направя, техните малки магьоснико-женички идват и и искат просто да правя секс с тях.
Und als ich fertig bin, kommen die Frauen der Zauberer. Und sie möchten mit mir schlafen.
Да, магьоснико, просто ще щракнем с пръсти и...
Oh, ja, Herr Zauberer! Wir müssen nur mit unseren Fingern schnippen!
Това не е краят, млади магьоснико, а само началото.
Weißt du, junger Zauberer, das ist nicht das Ende, sondern erst der Anfang.
Какво си дошъл да искаш от мен, млади магьоснико?
Und, junger Zauberer? Was willst du diesmal von mir wissen?
Е, г-н Магьоснико, ако я накарате да се появи веднага, ще ви почерпя едно силно питие.
Also, Mr. Magic Man, wenn Sie sie jetzt erscheinen lassen, werde ich Ihnen einen richtig tollen Drink ausgeben.
Добре разбирам, млади магьоснико, но ти трябва да разбереш, че ако умреш ще застрашиш живота на всички, които се осланят на теб.
Nur zu gut, junger Zauberer, aber verstehe das, wenn du stirbst, würdest du das Leben aller in Gefahr bringen die sich auf dich verlassen.
Млади магьоснико, така и ще бъде.
Junger Zauberer, was du gezeigt hast, ist, was du sein wirst.
Не знаеш колко се радвам да видя, че си жив, магьоснико.
Ihr glaubt nicht, wie froh ich bin, zu sehen, dass Ihr dem Tod entkommen seid, Zauberer.
Нуждаем се от помощта ти, Магьоснико.
Hilf uns, Zauberer. Bitte rette uns!
Сам поиска метлата, нали така, Магьоснико?
Du wolltest doch einen Besen. Nicht wahr, Zauberer?
Не ви виждам, магьоснико, ала виждам другаря ви съвсем ясно.
Ich sehe Sie nicht, Zauberer. Aber Ihren Begleiter sehe ich ausgesprochen klar.
Знайте, магьоснико - появата ви бе предсказана отдавна.
Sie sollen eins wissen, Zauberer, Ihre Ankunft wurde schon lange vorhergesagt.
Аз не съм ви избирал, магьоснико.
Ich habe Sie nicht erwählt. Sie wurden vor langer Zeit erwählt.
Дай ми бокалът... или ще умреш развретен магьоснико.
Gib mir den Kelch, oder du stirbst als dreckiger Hexenmeister.
1.1054689884186s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?