Übersetzung von "издирвани" in Deutsch

Übersetzungen:

verfolgt

So wird's gemacht "издирвани" in Sätzen:

Издирвани от правителството, ние работим в тайна.
Aber ob Opfer oder Täter, wenn Ihre Nummer kommt, finden wir Sie.
Издирвани от правителството ние работим в тайна.
Verfolgt von den Behörden, arbeiten wir im Verborgenen.
Издирвани от правителството, ние работим тайно.
Gejagt von den Behörden arbeiten wir im Verborgenen.
А понастоящем лицата, издирвани съгласно Европейска заповед за арест, може да нямат достъп до адвокат в държавата, където заповедта е издадена, до момента в който не бъдат предадени на тази държава.
Personen, die mit einem Europäischen Haftbefehl festgenommen wurden, haben in dem Land, in dem der Haftbefehl ausgestellt wurde, unter Umständen erst dann Zugang zu einem Rechtsbeistand, wenn sie dorthin überstellt worden sind.
Идеалното място за повредена кола с издирвани номера.
Genau der richtige Ort, um ein Auto zu verstecken, nach dem gesucht wurde.
Чужденци са, при това издирвани от полицията!
Sie gefährden unser Unternehmen. Sie sind Ausländer, die von der Polizei gesucht werden.
Смешното е, че ние сме издирвани а ще ограбим магазина и никой няма да узнае.
Das Erstaunlichste aber ist, wir sind auf der Flucht haben aber Geld wie Heu und kein Mensch ahnt etwas davon.
Лош късмет, онези типове били издирвани за военни престъпления.
Aber er hatte Pech, weil diese Typen gesucht werden... wegen Kriegsverbrechen.
Уговорих ти среща с Издирвани хора за днес.
Ich habe einen Termin für euch bei den Vermissten-Anzeigen.
Номер едно в листата на Лондон за най-издирвани.
Als Nummer eins. Ganz oben auf der Liste, Londons Meistgesuchter.
Аз виждам издирвани мъже и куп свидетели, които да ги разпознаят.
Du denkst an einen öffentlichen Ort, viele Leute als Sicherheit, ein Haufen Zeugen, die euch schützen können. Ich denke an einen öffentlichen Ort, gesuchte Männer,
Има хора зад тази врата, те са издирвани престъпници, които са директно свързани със страната ни.
Die Leute da draußen sind gesuchte, feindliche Kämpfer, die es direkt auf unser Land abgesehen haben.
Има ли сред вас въоръжени и издирвани федерални бегълци?
Ist hier jemand bewaffnet und/ oder aus dem Staatsgefängnis ausgebrochen?
На второ място сте в най-издирвани.
Platz 2 auf der Liste der Meistgesuchten.
Открихме обявления за издирвани престъпници в седлата ви.
Wir haben die Steckbriefe und euer Kassenbuch gefunden.
Ако е в Афганистан с издирвани терористи и не работи за нас...
Also, wenn er mit bekannten Terroristen in Afghanistan ist und nicht für uns arbeitet...
4 от тях са издирвани в 3 щата, с 2 е посетила Керъл последните 6 месеца.
4 davon werden in 3 Staaten gesucht, und 2 von ihnen haben Carroll wiederholt im letzten halben Jahr besucht.
И двамата сме най-издирвани в Рая.
Wir stehen beide im Himmel auf der Fahndungsliste der Meistgesuchten.
Че сме издирвани престъпници, които ще бягат до края на живота си?
Wir sind Kriminelle und werden unser Leben lang den Atem des Gesetzes im Nacken haben?
А вие двамата, стрелящи по всеки срещнат, сте издирвани в целия щат, така че, ако не искате да отговаряте на полицейски въпроси,
Ihr schießwütigen Mistkerle seid auf allen Titelseiten des Landes. Also entweder lasst ihr euch hier gleich verhören, oder Scott fährt.
Търси жени, които няма да бъдат издирвани.
Er zielt es auf Frauen ab, die nicht vermisst werden.
А и сме издирвани от ФБР.
Und wir sind die Meistgesuchten des FBI.
"Двамата издирвани мъже се казват Томи Лий Ройс и Луис Уипи.
Und deine Stiefoma Ros. - Hallo. Du gehst heute mit ihnen nach Hause, weil deine Oma im Krankenhaus liegt
От ФБР заявиха, че предполагаемият сериен убиец Майк Грей и една двойка от Охайо Дейзи и Кайл Лоук са издирвани във връзка с престъплението.
Das FBI gab an, der mutmaßliche Serienkiller Mark Gray, sowie Daisy und Kyle Locke, ein Paar aus Ohio, werden in Verbindung mit diesem Verbrechen gesucht.
Хванахме десетки издирвани престъпници, възстановихме милиони долари спечелени незаконно, спасихме невинни животи.
Wir haben Dutzende gesuchte Kriminelle gefasst, Millionen an gestohlenem Geld sichergestellt und unschuldige Leben gerettet.
Тези жалки бандити, са били издирвани бегълци.
Diese abscheulichen Verbrecher... Die waren zur Fahndung ausgeschriebene Flüchtige.
Човекът е номер 2 в списъкът за най-издирвани хора на ФБР.
Dieser Mann steht ganz oben auf der FBI-Fahndungsliste.
Пример 1: Шенгенската информационна система (ШИС) се използва от правоприлагащите органи за извършване на справки със сигнали за издирвани или изчезнали лица и вещи.
Beispiel 1: Das Schengener Informationssystem (SIS) wird von den Strafverfolgungsbehörden zur Abfrage von Ausschreibungen von gesuchten oder vermissten Personen und Gegenständen genutzt.
Намираме хора като Bjorn Sundin, роден от Швеция, и неговия партньор в пресъпления, също записан в страниците на "Интерпол" за издирвани, г-н Shaileshkumar Jain, американски гражданин.
Wir stoßen auf Männer wie Bjorn Sundin, ursprünglich aus Schweden, und seinen Komplizen, auch aufgeführt auf den Seiten von INTERPOL, Mr. Shaileshkumer Jain, einen U.S.-Bürger.
0.99917483329773s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?