Übersetzung von "издирван" in Deutsch


So wird's gemacht "издирван" in Sätzen:

Лаурен Мърфи сега е издирван в щата Вашингтон.
Lauren Murphy ist nun eine gesuchte Verbrecherin im Staat Washington.
Лежах до теб - освидетелстван шизофреник, издирван за убийство.
Du bist ein Schizo, wegen Mord gesucht liegst neben mir im Bett und plapperst wie ein kleines Mädchen.
А това, защото ме направи издирван крадец.
Und das... Das ist dafür, dass du mich zur Meisterdiebin gemacht hast.
Издирван е за убийството на полицай.
Er wird wegen Mordes an einem Polizisten gesucht.
Може да съм опозорен, но не съм издирван за престъпления.
Ich bin vielleicht in Ungnade gefallen, aber es wird nicht nach mir gefahndet.
Осама Бин Ладен, издирван от САЩ от 1998г., получава медицинска помощ в американската болница в Дубай, където е посетен от местния шеф на ЦРУ.
Osama Bin Laden, seit 1998 vom FBI gesucht, wird im US-Krankenhaus in Dubai medizinisch behandelt, ein CIA Mitarbeiter aus Dubai trifft ihn dort.
Той е беглец, издирван за убийството на бившия Президент, което значи, че ти отиваш в затвора, О'Брайън.
Er ist ein Staatsflüchtling welcher für den Mord an einem ehemaligen Präsidenten gesucht wird, was heißt das Sie ins Gefängis kommen, O'Brian.
Наркотици, въоръжен грабеж, понастоящем издирван за убийство.
Drogenmissbrauch, bewaffneter Überfall, und derzeit gesucht wegen Mordes.
Той бе издирван в страната ни, също както във вашата.
Er wurde in unserem Land genauso gesucht wie in Ihrem.
Но ти още си издирван за убийство.
Doch du wirst immer noch wegen Mord gesucht.
Тиъдор Багуел е издирван за убийство.
Theodore Bagwell wird wegen Mord gesucht.
Само казвам, че не е безопасно, издирван беглец да се разхожда и да търси друг от "Осморката".
Und ich sage, es ist nicht sicher für einen der Fox River Acht da draußen nach einem anderen der Fox River Acht zu suchen. Ja, aber...
Адли е издирван и във връзка с изнасилване и убийство...
Nach Addley Koffin fahndet die Polizei außerdem wegen Vergewaltigung und Mord...
Брокатеният страж Цин Лон е издирван за измяна.
Der Qinglong von der Jinyiwei ist auf der Flucht.
Докато говорим бива издирван от много лоши хора, включително мъж на име Джон Кейси.
Deshalb suchen in diesem Augenblick einige sehr böse Menschen nach ihm... einschließlich einem Mann namens John Casey.
Издирван е за обира на Обединена ирландска банка.
Gesucht, weil er die "United Bank" Irlands vor zwei Jahren leergeräumt hat.
Слоун е издирван за убийство след бягството му преди 30 години.
Sloan wird wegen Mordes gesucht und ist seit 30 Jahren flüchtig.
Обаче Джоузеф Кландерман, чието истинско име е Натаниел Мъскит, е бил издирван престъпник.
Aber das Opfer, Joseph Klandermann, alias Nathaniel Muskit, wurde von der Polizei gesucht.
Защо роб ще носи в себе си обявление за издирван престъпник?
Warum läuft ein Sklave... mit einem echten Steckbrief in der Tasche herum?
Карен Гарнър, позната още като Сара Аткинс, е издирван престъпник.
Karen Garner, auch bekannt als Sarah Atkins, ist eine gesuchte Flüchtige. Ich versuche, sie zu finden.
Досега не съм имал по-издирван клиент.
Sie sind der brandgefährlichste Klient, den ich je hatte. Bei Weitem.
Всичко това е впечатляващо, но искам да знам защо си дал снимка на издирван сериен убиец на група деца, вместо на полицията.
Das ist alles sehr eindrucksvoll, aber ich möchte wissen, warum Sie das Foto einer gesuchten Killers mit einem Haufen Kindern teilen, anstatt zum NYPD zu gehen.
Да ти помогне след лудата ти връзка с издирван терорист.
Er entzog Sie immerhin einer wahnhaften Beziehung... mit einem mutmaßlichen Terroristen.
Бъба е издирван за кражба, а това се наказва с бесило.
Also Bubba hier, wurde wegen Diebstahls gesucht, und Diebstahl ist ein Vergehen, das mit dem Strick gesühnt wird.
Той е издирван престъпник, а ти си гражданин без досие.
Sehen Sie, er ist ein gesuchter Verbrecher... und Sie sind ein ehrlicher Bürger ohne Vorstrafen.
Щом се разчуе, че Гутри е издирван, операцията ни ще е неприложима.
Wenn sich die Nachricht von Mr. Guthries Verhaftung verbreitet, werden unsere Geschäfte nicht mehr laufen.
Чеченски мафиот издирван за трафик на оръжия в Бразилия и колумбийски наркотрафикант.
Das NYPD hat eben zwei Verdächtige während eines Autoraubs festgenommen. Sie denken, dass sie Passagiere dieses Flugzeugs waren. Ein tschetschenischer Mafiosi, der wegen Waffenhandels in Brasilien gesucht wird und ein kolumbianischer Drogendealer.
Не е зле за издирван човек.
Nicht schlecht für einen Mann auf der Flucht.
Но не съм убивал човека за който бях издирван.
Aber ich brachte den Mann nicht um, wegen dem man mich sucht.
Издирван е за изнасилване и побой в Коуст Сити.
Ausstehende Haftbefehle für Gewaltanwendung und Körperverletzung in Coast City.
Може би сега тя вече е издирван от полицията.
Er ist wahrscheinlich schon ein gesuchter Verbrecher.
Същевременно ще опитам да пренебрегна факта, че си издирван беглец от ЦРУ.
Benji. In der Zwischenzeit ignoriere ich,... dass du international von der CIA gesucht wirst.
Издирван си за разпит, а си избягал.
Du wirst von der Staatsanwältin zur Befragung gesucht und du bist geflüchtet.
За съжаление, като издирван човек, няма начин да продължите да тренирате с нас.
Ich fürchte, dass Sie als gesuchte Person Ihre Übungen mit uns nicht fortsetzen können.
Въпреки, че полицията все още не е задържала никого, този човек, Люк Кейдж е издирван за разпит вследствие убийството на видния магнат Корнел "Пепелянката" Стоукс.
Zwar hat die Polizei noch niemanden festgenommen, aber dieser Mann, Luke Cage, wird als Zeuge gesucht im Zusammenhang mit dem Mord am bekannten Nachtclub-Mogul Cornell "Cottonmouth" Stokes.
Той има водещи изследвания в областта на аутизма и потвърди, също и за властите тук, че Гари МакКинън -- който е издирван от САЩ за хакването на Пентагона -- страда от синдрома на Аспергер и като вторично заболяване от депресия.
Er hat bahnbrechende Arbeit über Autismus verrichtet und bestätigt, auch für die Obrigkeiten hier, dass Gary McKinnon -- welcher in den Vereinigten Staaten für einen Hack in das Pentagon gesucht wird -- an Asperger leidet und außdem an einer Depression.
3.0903198719025s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?