Когато скелетът се възстанови, операторът бива засмукан към плътта, която е използвал, възвръщаща се при притежателя си."
Wenn das Skelett plötzlich rekonstruiert ist wird der Anwender auseinandergerissen da das Fleisch zu seinem rechtmäßigen Besitzer zurückkehrt."
Глупакът бил засмукан от триметров вентилатор.
Der arme Kerl wurde in einen 3 Meter großen Ventilator gezogen.
Значи ако г-н Джъстин е бил засмукан през прохода, може да е бил там, където е бил "Horizon"?
Wurde Justin also da durchgezogen, war er, wo auch immer die Event Horizon gewesen ist.
Тази нощ внезапно ни напусна цялото щастие, когато животът ми бе засмукан.
Als ich zwei Jahre alt war, waren Mutter, Vater und ich eine glückliche Familie, Doch eines Abends sollte dieses Glück uns verlassen, ln dieser Nacht wurde es für immer dunkel,
Подозирахме, че енергийния поток е засмукан от черна дупка.
Überall war diese Energie. Wir glaubten, dass der Materienstrom in das schwarze Loch gesogen wurde.
Да, прочетох го сега и... накратко, става дума за частен детектив, който е засмукан в интернет през порта за данни.
Ja, ich hab's jetzt gelesen, und es geht darin um einen Privatdetektiv, der durch ein Datenportal ins Internet gesogen wird.
Видях как корабът ти беше засмукан.
Ich sah, wie dein Kommandoschiff in die Fänge des "Nightmare Child" flog.
Когато отвори вратата на кабината не бе засмукан, нужни са шест секунди, за да падне силовото поле.
Wenn man die Kabinentür öffnet, wird man nicht sofort rausgezogen, man hat ein paar Sekunden, denn die Luftdruckwand braucht 6 Sekunden bevor sie kollabiert.
Брат ми бе засмукан от торнадото.
Mein Bruder wurde wurde vom Tornado geschluckt.
Бях засмукан от торнадо, застрелян в крака, и нищо не ми стана.
Ich wurde von einem Tornado verschluckt, mir wurde ins Bein geschossen, und mir ist nichts passiert.
Веднъж оцеля засмукан от майка ми.
Es hat bereits in der Leere meiner Mom überlebt.
Надявам се покрива да изхвърчи и да бъда засмукан в космоса.
Ich hoffe, das Dach fliegt weg und ich werde ins All gerissen.
Последният свят, видял тези неща, бе засмукан за няма и сто дни.
Dave, die letzte Welt, die davon befallen wurde, war nach 100 Tagen am Arsch!
Един мъж е засмукан в земята.
Ein Mann wird in den Boden gesaugt.
Кочийс за малко да бъде засмукан.
Cochise wurde fast durch den Lufteinlass eingesaugt.
"Умопомрачен мъж е засмукан в световъртеж от ужас и напрежение."
Ein verstörter Mann wird in einen Strudel von Terror und Spannung gesogen.
Останете ли, ще бъдете засмукан и вие.
Wenn die Luke offen ist und Luft zirkuliert und Sie drin sind, werden Sie ins All gesogen.
По твоите правила, трябваше да ме оставиш да бъда засмукан в разрива и да го затвориш, така е.
Nach deinen eigenen, erklärten Regeln, hättest du zulassen müssen, dass ich in den Riss gesaugt werde und ihn abschalte. Punkt.
При тях по време на компресионния такт на цилиндъра буталата сгъстяват чистия засмукан въздух до такава степен, че той се загрява до между 700 и 900 градуса.
Bei diesen verdichten die Kolben die angesaugte, reine Luft im Verdichtungstakt des Zylinders so stark, dass sich die Luft auf etwa 700 bis 900 Grad erhitzt.
0.69259190559387s
Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!
Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?