8 И ще му се поклонят всички, които живеят на земята, всеки, чието име не е било записано от създанието на света в книгата на живота на закланото Агне.
Alle Bewohner der Erde werden das Tier anbeten – alle außer denen, deren Namen seit der Erschaffung der Welt im Buch des Lebens eingetragen sind, im Buch des Lammes, das geopfert wurde.
Тъй да бъде записано. Тъй да бъде сторено.
So sei es geschrieben, so geschehe es.
Това не е ли записано в Книгата на Праведния?
Ist dies nicht geschrieben im Buche der Frommen?
Отговор: Никъде в Библията не е записано Исус да е казвал думите: “Аз съм Бог”.
Antwort: Die Bibel hält nirgends fest, dass Jesus genau die Worte “Ich bin Gott” ausspricht.
Решението ви ще бъде записано дословно.
Ihr Urteil wird entsprechend verzeichnet. Sie sind entlassen.
Чудесно е, че вече всичко е записано на плочи.
Wie wundervoll sie alles aufgenommen haben, John.
Нека името му бъде записано на всички почетни места.
Sein Name werde festgehalten an einem jeden Ort des Gedenkens.
Това беше записано... в дома на агент Джордан в 11:58 вечерта.
Das wurde heimlich abgehört, in Agent Jordans Wohnung um 23.58 Uhr.
Това не важи пред съда, затова не е записано.
Das hat vor Gericht keine Beweiskraft. Das stand nicht im Verhandlungsprotokoll aber es bestätigte unseren Verdacht.
Записано е в бележките му като "Вход към Рая".
Er beschrieb es in seinen Notizen als "Tor zum Himmel".
Това е записано преди 20 години от Джим Московиц, който по-късно става известен като Джими Куид.
Das wurde vor 20 Jahren von Jim Moskowitz aufgenommen. Der später als Jimmy Quidd bekannt wurde.
Въпреки че не е записано, хората ни ще очакват новата кралица сама да е завършила пътуването.
Obwohl es nicht geschrieben steht, erwarten unsere Leute, daß die neue Königin ihre Reise alleine antritt.
Предполагам, че всичко е записано от камерата.
Ich bin sicher, dass Sie alles Wissenswerte auf der Überwachungsaufnahme finden.
Феликс, виждам полет, а нямам нищо записано в дневника.
Felix, ich habe hier einen Start, aber davon steht gar nichts im Log.
Но никъде не е записано, че майка ти е била приета.
Mystic Falls Krankenhaus. Aber es gibt keine Aufzeichnungen darüber, das es deine Mutter ist.
Защо не ми го даваш, нещо за мен ли има записано?
Was ist los? Warum darf ich das nicht sehen? Ist da irgendwas über mich drauf?
Щом във ваште хроники правдиви, записано ще бъде, как съм ви разгонвал вас волсците, както птици в Кориоли.
Ist deine Chronik wahr verfasst, steht da: Wie ein Adler in einem Taubenschlag scheucht ich euch Volsker durch Corioli.
Каквото кажете, ще бъде записано и използвано срещу вас в съда.
Alles, was Sie sagen, wird schriftlich festgehalten und kann als Beweis bei einer Verhandlung gegen Sie verwendet werden.
Баща ми не слуша нищо записано след 1979 г.
Mein Vater hört sich nichts an, dass nach 1979 aufgenommen wurde, also...
Това може да е записано и да ви говоря от дъното на океана.
Es könnte sein, dass sie vorher aufgezeichnet wurde und ich vom Meeresgrund aus zu euch spreche.
Може в архива там да е записано къде са я погребали.
Vielleicht gibt es im Archiv Aufzeichnungen über ihre Beerdigung.
Не сте длъжен да казвате нищо, но казаното ще бъде записано и може да послужи за доказателство.
Sie haben das Recht, zu schweigen. Alles, was Sie ab jetzt sagen, kann und wird vor Gericht gegen Sie verwendet werden.
Така, това е записано ден преди убийството.
Also, das wurde zehn Tage vor ihrem Mord aufgezeichnet. Da ist Ms. Tully.
Но ако подмокриш гащите, ще го има записано.
Aber wenn du dich einpullerst, wird es auf Video festgehalten.
Ок, трябва да разбереш, че ще запиша това и всичко което кажеш ще е записано
Okay, bitte bestätigten Sie, dass ich das hier aufnehme und dass alles, was Sie sagen, Teil der Aufnahme wird.
Да, аз видях, записано е на камерата.
Nein. - Doch, ich sah es, die Kamera auch. - Nein.
"Да отделим метаданните за последен път, за да нямаме записано името ти в последната комуникационна верига."
Lassen Sie uns ein letztes Mal unsere Metadaten entkoppeln, damit Ihr Klarname in unserer letzten Kommunikationskette nicht auftaucht
Добре, не сте доносник и това е записано.
Das muss ins Protokoll, bevor wir loslegen. OLSEN: Okay.
Записано е на гърба й, на сертификата за автентичност.
Wir wissen es, denn es steht auf der Rückseite... wo sich das Echtheitszertifikat befindet.
И тяхото откритие от Al-Khidr е записано в Qu'ran.
Und ihre Entdeckung durch Al-Khidr wurde im Koran festgehalten.
Може да е записано с "доктор".
Es kann mit oder ohne "Dr. " stehen.
Само това е записано на 20 януари.
Mehr trug sie am 20. Januar nicht ein.
Ето защо в договора е записано, че приносът ти е равностоен на моя.
Deshalb habe ich in dem Vertrag festgesetzt, dass deine Beiträge zu unserer Erfindung genauso wertvoll sind wie meine.
Твърдите, че съобщението е записано преди смъртта му.
Sie behaupten also, dass er das Video aufgezeichnet hat, bevor er gestorben ist. Ja.
И ще му се поклонят всички, които живеят на земята, всеки, чието име не е било записано от създанието на света в книгата на живота на закланото Агне.
8 Und alle, die auf Erden wohnen, werden ihn anbeten, alle, deren Namen nicht vom Anfang der Welt an geschrieben stehen in dem Lebensbuch des Lammes, das geschlachtet ist.
13 И ще докарам върху онази земя всичко, което съм говорил против нея, което е записано в тази книга, което Йеремия пророкуваше против всички народи.
13 Ich will an diesem Land all meine Worte, die ich über es gesprochen, in Erfüllung gehen lassen, alles, was in diesem Buch geschrieben steht, was Jeremia über alle Völker geweissagt hat.
Но дори по-интересно е, че ако продължим да дешифрираме ще открием този мистериозен стринг, в който е записано О600КО78RUS
Aber noch interessanter, wenn wir mit dem Entschlüsseln fortfahren, dann finden wir diese mysteriöse Zeichenfolge O600KO78RUS.
Сега осъзнавам, че това ще бъде записано, нали?
Ich bemerke gerade, dass das aufgenommen wird, oder?
Всичко това е записано в дневника ѝ.
All das hält sie in ihrem Logbuch fest.
Мисля, че това са петте най-добри кандидати за това, което е записано в първата скица на моралния разум.
Meiner Meinung nach sind dies die fünf besten Kandidaten für das, was der erste Entwurf des moralischen Geistes enthält.
1.1277740001678s
Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!
Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?