Задържаме ви, за да ви разпитаме за няколко убийства.
Mr. Swaim, wir müssen Sie zum Verhör mitnehmen.
Фотографираме Голицин как задига дискетата, проследяваме го до купувача и ги задържаме.
Wir fotografieren Golitsyn beim Diebstahl, folgen ihm zum Käufer, nehmen beide fest.
Тантра ни учи да задържаме оргазма... в очакване на върховния момент... когато го освобождаваме.
Tantra lehrt uns, den Orgasmus über längere Zeit... in Erwartung eines ultimativen Moments zu halten... wo er sich dann in die Welt entlädt.
Не искат да се задържаме дълго на едно място.
Sie mögen es nicht wenn wir zu viel Zeit in einer Ecke des Raums verbringen.
Тази бомба премахва всяко съмнение, че трябва да вземем крути мерки като ограничим определени свободи, задържаме и депортираме.
Diese Bombe wird jeden Zweifel beseitigen, dass wir aggressivere Maßnahmen ergreifen müssen. Gewisse Freiheiten einschränken. Internierungen, Deportationen.
Казвате ни къде е Турчина, задържаме си парите и ви погребваме в задния двор.
Sie sagen uns, wo der Turk ist, wir behalten das Geld und ich vergrabe Sie im Garten.
Задържаме се на средна височина, 12 500...
Halte auf mittlerer Höhe. 12.500 Fuß.
Не задържаме вратите или не дърпаме столовете за жените, защото се опитваме да ви свалим.
Wir halten Frauen nicht die Tür auf oder rücken ihnen Stühle zurecht, weil wir sie unterdrücken wollen.
Не виждам защо да ви задържаме.
Dieses Wochenende darf er sicher nach Hause.
При заповед за запор задържаме всичко, притежавано от обвинения.
Der Beschluss besagt, dass wir das Vermögen des Angeklagten übernehmen.
Ако ще ги задържаме отвън, Не трябва ли да СМЕ отвън?
Wenn wir sie draußen festnehmen wollen, sollten wir dann nicht auch draußen sein?
Направихме много тестове и кръвни изследвания и... решихме, че няма причина да ви задържаме.
Wir haben eine Menge Tests durchgeführt, ein Blutbild erstellt, und... Wir haben entschieden, dass es keinen Grund gibt, Sie und die anderen noch länger hier fest zu halten.
Благодарение на вас, конгресмените, имаме доста високи правомощия да задържаме и разпитваме хора.
Dank Ihnen und Ihren Kollegen im Kongress, haben wir ziemlich weitreichende Macht, Sie festzuhalten und zu verhören.
Не сме построили 800 км. ледена стена, висока 200 метра, за да задържаме хората.
Wir errichteten die 800 km lange und 200 m hohe Eismauer nicht, um Menschen auszusperren.
След като вече знаем кой е, не можем да го задържаме.
Während unser Mann im Anzug den Mord in New Rochelle beging, war Mr. Kelly im Irak. Jetzt, wo er identifiziert ist, gilt nicht mehr die Ausnahme für die öffentliche Sicherheit.
Не трябва да се задържаме тук.
Wir können nicht lang hier bleiben.
На първо място го задържаме за себе си.
Anfangs blieben wir meistens unter uns.
Когато не могат да се свържат, ги задържаме на екрана.
Wenn sie nicht durchkommen, müssen wir sie am Fernseher halten.
Не искаме да те задържаме, Флоки.
Wir wollen dich nicht einschließen, Floki.
Не трябва да се задържаме дълго.
Ja, ich muss dich in Bewegung halten. Das ist verrückt.
Без комитета, няма правителствена подкрепа за дългосрочно задържаме.
Ohne den Ausschuss gibt es keine staatliche Unterstützung für das Langzeitcontainment. - Eine wahre Verschwendung.
Задържаме масата за около седем минути и изплакваме с чиста хладна вода.
Wir halten die Masse für etwa sieben Minuten und spülen mit sauberem kaltem Wasser.
За какъв период задържаме лични данни?
Wie lange werden personenbezogene Daten aufbewahrt?
Това е така, за да можем автоматично да разпознаваме и одобряваме следващи ваши коментари, вместо да ги задържаме в опашката за одобряване.
Auf diese Art können wir Folgekommentare automatisch erkennen und freigeben, anstatt sie in einer Moderations-Warteschlange festzuhalten.
Трябва да сме в състояние да задържаме и контролираме дъха си, за да произвеждаме звуци.
Wir müssen diese Luft anhalten und bearbeiten können, um Laute hervorzubringen.
Другата част е предната изпъкналост, която управлява как задържаме вниманието, а другата е антериорния сингулат, който управлява как разпределяме и управляваме вниманието и решаваме конфликта.
Ein anderer ist der Frontallappen, der kontrolliert, wie wir Aufmerksamkeit aufrechterhalten, und ein weiterer Teil ist der Gyrus cinguli, der kontrolliert, wie wir Aufmerksamkeit zuweisen und regulieren und Widersprüche lösen.
4.7904560565948s
Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!
Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?