Сега тръгваме, ама бързо, иначе на жена ти ще доскучае.
Los jetzt, aber schnell! Du fehlst sonst deiner Frau.
На вас няма ли да ви доскучае?
Würden Sie sich da nicht langweilen?
На Тони щяло да му доскучае с теб.
Tony würde bald genug von dir haben.
Скоро бедното момче от купона ще ти доскучае.
Früher oder später ödet es dich an, den armen Jungen zu vögeln.
Но ще ти доскучае с него.
Aber du langweilst dich zu Tode mit ihm.
Понякога и повече, ако ми доскучае.
Manchmal öfter, wenn mir langweilig ist.
Взех две книги, ако ми доскучае.
Ja, ein paar extra Bücher, falls es mir langweilig wird.
Е, аз тръгвам към участъка, а на теб, ако ти доскучае, просто изпусни въздуха.
In Ordnung, ich werde das Team durchgehen. Wenn du mehr als ein Piep hörst, bring du es über Funk, in Ordnung?
Когато ти доскучае, правиш ли си турска чекия?
Warte, wurde dir jemals langweilig und hast dir selbst die Titten gefickt?
Една... игра, която играехме някога с Джейсън, като ни доскучае.
Es... Es war ein Spiel, das Jason und ich gespielt haben, wenn uns langweilig war.
Той просто мисли, че ще му доскучае от теб.
Er findet nur, dass zuviel von dir atemberaubend mühsam wäre.
Исках да кажа, че ако работим заедно, ще ти доскучае от мен, не обратното.
Was ich meinte, war, würden wir zusammenarbeiten, bekämmst du zuviel von mir ab, nicht anders rum.
Ако ти доскучае, в жабката има кръстословици.
Falls dir langweilig wird, ich habe ein Kreuzworträtselbuch im Handschuhfach.
Така, че ако ти доскучае, сменяй любовници, не съпруги.
Bei Langeweile tausch die Geliebte, nicht die Frau.
Ако ти доскучае чукни на вратата, която е отсреща.
Wenn du dich langweilst, klopfe an der Tür direkt gegenüber auf dem Flur.
Какво правиш, когато си сама и ти доскучае.
Und wenn es dir allein langweilig wird?
Оставям ви живи, защото се наслаждавам на доброто шоу, но ако опитате този трик още веднъж, или ако ми доскучае за един миг, ще видите на какво наистина съм способен.
Ich lasse euch leben, weil mir eine gute Show gefällt, aber wenn ihr diesen Trick noch einmal versucht oder mich sogar nur einen Moment langweilt, werdet ihr sehen, wozu ich wirklich in der Lage bin.
Никога няма да ти доскучае докато гледаш тези мускулести мъже да играят с телата си и да се разгорещяват с приятелите си!
Beim Betrachten dieser muskulösen Männer, die mit ihrem Zeugs spielen und heiß und wild mit ihren Boyfriends werden, wird dir nie langweilig werden!
Имате възможност да сменяте местата от картата, ако някое място ви доскучае много.
Im Spiel ändern Sie die Orte auf Ihrer Karte, wenn ein Ort zu langweilig für Sie wird.
0.48524403572083s
Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!
Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?