Übersetzung von "грозна" in Deutsch


So wird's gemacht "грозна" in Sätzen:

Когато се озовеш в постелята с грозна жена, затваряш очи и приключваш по-бързо.
Wenn man sich mit einer hässlichen Frau im Bett wiederfindet, schließt man am besten die Augen und bringt es hinter sich.
Ако беше грозна, щеше да си загуби само къщата.
Wäre sie nicht so hübsch, hätte er nur sein Haus verloren.
Аз съм на 10 и не съм виждала по-грозна рокля от вашата.
Ich bin zehn. Das ist ein ganz scheußliches Kleid, das Sie da tragen.
Ти си добре, но тая e наистина грозна.
Sie sind in Ordnung. Dieser da, verdammt hässlich.
Красива прекрасна личност или грозна прекрасна личност.
Hübsch mit Persönlichkeit, oder nicht hübsch mit Persönlichkeit.
Грозна свиня, която бие жените, защото не може да го вдигне!
Verrat es mir. Ein hässliches Schwein, das Frauen verprügelt! Ein Schlappschwanz, der Angst vor seinem eigenen Schatten hat!
Нашият пазач г-н Филч ме помоли да ви напомня, че коридорът на третия етаж отдясно е забранен за всички, които не искат да ги застигне най-грозна смърт.
Des Weiteren bat mich Mr. Filch, unser Hausmeister, euch an eins zu erinnern: Der Korridor im 3. Stock ist für alle tabu, die nicht den Wunsch verspüren, eines qualvollen Todes zu sterben.
Вземи и тази грозна лизачка с теб.
Ja, gut so. Nimm diese potthässliche Fotzenleckerin gleich mit.
Като дете мислех, че съм грозна.
Als Kind habe ich das immer gedacht.
Крещях й: "Не бива да си грозна!
Ich schrei sie pausenlos an. Du darfst nicht hässlich sein!
Щеше да стане грозна гледка, ако не бяха онези ластици.
Es hätte eine echte Sauerei gegeben, ohne die Schläuche zum Abbinden.
Грозна купа сложена на масичката до входа.
Er hat eine hässliche Schüssel gekauft und sie auf den vorderen Tisch gestellt.
Изглежда тази грозна кутийка управлява вълшебното огледало.
Diese seltsame Schachtel steuert wohl den Zauberspiegel Die waren schräg angezogen.
Ужасно грозна, с лице като жаба...
Ich denke, es war eine Frau. Sie war schrecklich.
Значи сега е глупава, грозна и скучна?
Dann ist sie also jetzt dumm, hässlich und langweilig?
Има малък педалски мустак и жилетка, грозна като гъз.
Er hat diesen schwulen Bart und diese hässliche Weste.
Всичко отива в тази малка книжка, която стои на втория рафт зад една наистина грозна керамична русалка.
Es geht alles in dieses kleine Buch welches ich im zweiten Fach, hinter dieser wirklich häßlichen Keramikmeerjungfrau verstecke.
Някой ден ще види колко е грозна.
Hals über Kopf verliebt und irgendwann dreht er durch.
Тя е грозна, точно като теб.
Sie bestimmt. Sie ist nämlich potthässlich. Genau wie du.
Може ли да не правим друга грозна сцена?
Wen haben wir denn da? Bitte keine weitere hässliche Szene, ok?
По-добре да е дебела и грозна.
Glaub mir, Herb, du kommst besser mit fett und hässlich weg.
Нека ти заема нещо, защото тази рокля е грозна, скъпа.
Ich borg dir was zum Anziehen, das Kleid ist grässlich, Süße.
Защо вещицата трябва да е грозна бабичка с островърха шапка и метла?
Warum ist die Hexe immer eine hässliche Alte mit einem spitzem Hut und einem Besen?
Бях в клуб, една грозна кучка ме блъсна и паднах на земята.
Ich wartete in der Schlange vor einem Klub, als mich eine hässliche Schlampe schubste, ich stolperte und auf den Boden fiel.
Ако не знаете някои военноморски бойни тактики, г-н Бруни тази ситуация щ е стане грозна.
Wenn Sie keine Seekampftaktiken haben, Mr. Bruni, könnte das böse enden. Okay, Captain.
Ще й е трудно, ако е грозна като теб.
Schwierig, wenn sie so hässlich ist wie du.
С тази грозна математика трябва да се справям всеки ден.
Das ist die hässliche Mathematik, mit der ich mich jeden Tag beschäftigen muss.
Е, тогава съм благодарна, че съм грозна.
Dann bin ich dankbar, dass ich hässlich bin.
Тя беше на осем години, през първия ден в трети клас, тя беше наречена "грозна".
Sie war acht Jahre alt, an unserem ersten Tag der dritten Klasse, als sie jemand hässlich genannt hat.
Дали някоя друга емоция разкрива нашата агресия, грозна амбиция и чувството ни за право?
Enthüllt irgendein anderes Gefühl uns unsere Aggression, unseren versteckten Ehrgeiz und unsern Anspruch?
Десет хиляди души на месец пишат в Гугъл " Грозен/Грозна ли съм?"
Jeden Monat geben Zehntausend Menschen bei Google ein: "Bin ich hässlich?"
Някак се страхува и е малко объркана, защото въпреки че майка ѝ и казва постоянно, че е красива, всеки ден в училище, някой ѝ казва, че е грозна.
Es graut ihr etwas davor. Sie ist etwas verwirrt, auch wenn ihre Mutter ihr immer wieder sagt, dass sie schön sei, sagt ihr jeden Tag irgendjemand in der Schule, dass sie hässlich sei.
Никой не смята, че е грозна, но тя не е и супермодел.
Niemand findet sie hässlich, aber ein Supermodel ist sie auch nicht.
Но на половината от хората им показах грозна версия на Джери
Aber für die Hälfte der Leute fügte ich eine hässliche Version von Jerry hinzu.
(ха-ха-ха) На другата половина им показах грозна версия на Том.
Ich nahm Photoshop und machte Jerry leicht weniger attraktiv. Für die anderen Menschen, fügte ich eine hässlichere Version von Tom hinzu.
(ха-ха-ха) Искате малко по-грозна версия на вас.
Wenn Sie je auf Kneipentour gehen, wen möchten Sie mitnehmen? Sie wollen eine leicht hässlichere Version von sich selbst.
1.8111310005188s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?