Übersetzung von "блъф" in Deutsch


So wird's gemacht "блъф" in Sätzen:

Уайт Блъф е прекалено голяма за моята цел.
White Bluff... Das ist zu groß. - Zu groß für was?
Във Форт Джеферсън, Баю Блъф, Морган Сити, навсякъде.
Ft. Jefferson, Bayou Bluff, Morgan City, alles...
Инвазията ще изглежда като блъф, ако се стигне до това.
Unsere Drohungen sähen nach Bluff aus. Schlimmer noch: Ein versuchter Staatsstreich.
Той ти е казал името ми, за да разбереш, че заплахата ми е била блъф и никога няма да нараня Сидни, дори и ти да продължиш разследването.
Er gab Ihnen meinen Namen, um meinen Bluff zu entlarven, dass ich Sydney nie wehtue, auch wenn die Untersuchung weiter geht.
Но не са сигурни дали това не е блъф за да освободят Салазар.
Aber sie wissen nicht, ob es ein Bluff ist, um Salazar zu befreien.
Как би могло да е блъф?
Wie kann es ein Bluff sein?
Тайната на добрия блъф, агент Фулър, е да не блъфираш.
Er glaubte tatsächlich, dass Sie ihn nach Gitmo verschiffen.
Знаеш ли тайната на добрия блъф?
Weißt du, was das Wichtigste an einem guten Bluff ist?
Ами ако е блъф, груба шега?
Und wenns nur ein Bluff ist, uns jemand verscheissert?
Не можеш да обвиниш някого с блъф.
Wegen eines Bluff kann man niemanden anklagen.
И повярвай ми - не е блъф.
Und vertrau mir, das ist kein Bluff.
Лошото при победата над нечий чужд блъф е, че...
GOSSIP GIRL: Wenn man hoch pokert, kann es zwar sein, dass man gewinnt...
Защо не го заловихте в Пайн Блъф или Монро?
Wieso haben Sie ihn in Pine Bluff oder Monroe nicht gefasst?
Блъф ли е, или е двоен блъф?
Ist es ein Bluff, oder ein doppelter Bluff?
Хелън, ако това е блъф, то всички сме лапнали въдицата.
Helen, ob dies ein Scherz, dann sind wir alle aus dem Schneider.
Говоря с орк под поста Тъндър Блъф, който ще ни помогне, ако му платим.
Warte mal. Ich rede gerade mit einem Ork unter der Brücke in Thunder Bluff,... der sagt, dass wenn wir ihn bezahlen, er uns hilft, deine Sachen aufzuspüren.
Ултиматът ми към Президента, беше блъф.
Mein Ultimatum an den Präsidenten, ist ein Bluff.
Ултиматума ми към Президента... беше блъф.
Mein Ultimatum an den Präsidenten,... ist ein Bluff.
Има шанс всичко това да е блъф.
Es gibt eine Chance, das es eine Täuschung sein könnte.
Екип 1, станала е катастрофа с няколко ранени на "Оушън" и "Сий блъф".
Einheit Eins, wir haben einen Autounfall, mehrere Verletzte, bei Ocean und Sea Bluff.
Виж, изплашена си и не можеш да лъжеш, така, че не губи време с неубедителен блъф.
Sie haben Angst. Und Sie sind eine schlechte Lügnerin. Also hören Sie auf zu bluffen.
Хвърлихме папската армия в лицето му, нарекохме го блъф, сега той има своя.
Wir trotzten der päpstlichen Armee und durchschauten seine List. Und jetzt hat er eine eigene Armee.
Това е аларма-блъф, която си е купила по телешоп, окей?
Das ist nur eine Attrappe, die hat sie aus 'nem Tele-Shopping-Kanal oder so.
Вие отклонихте моя блъф, Алексей и не трябваше да ви обиждам при първата ни среща.
Sie haben mich da reingeritten, Alexi, und ich hätte Sie damit nicht als allererstes bloßstellen dürfen.
Направата на този запис беше блъф, за да предизвикам Рас.
Das Video war ein Bluff, damit ich Ra's herausfordere.
Бих си помислил такова смешен блъф а под теб.
Solch eine Finte passt nicht zu Ihnen, denke ich.
От АТФ и ФБР са го задържали в дома му в Скотс Блъф.
ATF und FBI fassten ihn in seinem Haus bei Scottsbluff.
Светът е твърде глупав, за да разбере, че Москва не е блъф.
Die Welt ist zu dumm, um zu begreifen, dass Moskau kein Bluff war.
Това е акт на чиста манипулация, и аз се обаждам им блъф.
Das war ein Akt reiner Manipulation, und ich werde sie bloßstellen.
Бъдете подготвени за блъф, ако ви подведат противника и не забравяйте, че ако не споделите най-добрата си алтернатива, опозицията може просто да приеме, че нямате такъв.
Seien Sie darauf vorbereitet, dass Ihr Bluff angerufen wird, wenn Sie Ihren Gegner in die Irre führen, und denken Sie daran, dass Sie, wenn Sie nicht Ihre beste Alternative teilen, annehmen können, dass Sie keinen haben.
Полу-блъф е по-добрия начин за действие.
Der Semi-Bluff ist in der Regel der bessere Weg zu gehen.
Така че това беше един върховен двоен блъф, който се случи.
Es war also einer dieser wirklich herausragenden Doppel-Bluffs.
0.54960322380066s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?