Übersetzung von "безразлична" in Deutsch

Übersetzungen:

unangenehm

So wird's gemacht "безразлична" in Sätzen:

Безразлична към болката, безчувствена към радостта.
Ohne Interesse für Leid, ohne Sinn für Freude.
Да, Пат не ми е безразлична, но тя е сгодена за Донован.
Nun, ich fühle mich tatsächlich sehr zu ihr hingezogen, aber sie ist mit Donovan verlobt. Sie wird Sie brauchen, wenn alles ans Licht kommt.
Ако ви кажа, че сте много красива и никак не сте ми безразлична, ще се обидите ли?
Wenn ich Ihnen Komplimente mache.....und Ihnen meine Zuneigung zeige, wären Sie beleidigt?
Не се озоваваш надута на 16 ако си била безразлична към тях.
Keine 16-Jährige lässt sich schwängern, wenn sie was gegen Jungs hat.
Ако и аз бях толкова безразлична към работата си, щяха да ме линчуват!
Würd' ich genauso gleichgültig arbeiten, stünde mir 'ne Tracht Prügel bevor.
Не, защото Пайпър е безразлична към всичко.
Nein, weil sich Piper über gar nichts mehr beschwert.
Джон е много потаен, но ти също не си му безразлична.
John hat mir zwar nichts dergleichen gesagt, aber ich glaube, er hat auch Gefühle für dich.
Смятах, че сестра ви е безразлична към него.
Ich glaubte, er sei Ihrer Schwester egal.
Имате ли други възражения, освен че ме смятате за безразлична?
Hast du keine Einwände außer deinem Zweifel an meinen Gefühlen?
Беше ли ти трудно, или... успя ли да останеш студена, безразлична?
Ist es dir schwer gefallen oder... warst du kalt und gleichgültig?
Ще кажа отмъстителна, но природата е безразлична към нас.
Man könnte "rachsüchtig" meinen, aber die Natur ist uns egal.
Серена се преструва на безразлична, но знам колко е наранена.
Serena tut gleichgültig, aber ich weiß, wie verletzt sie ist.
По-добре да признаем, че планетата е безразлична.
Als Erstes müssen wir erkennen, dass alles auf dem Planeten zusammenhängt.
Двама бегълци в необятната черна, неописуемо насилствена и безразлична вселена.
Zwei Flüchtlinge im gewaltigen, finsteren, unsagbar grausamen und gleichgültigen Universum.
Не знам как да бъда безразлична.
Ich weiß nicht, wie man das hinkriegt.
Ако има нещо, за което да съм напълно безразлична, това са чувствата на сър Филип.
Wenn es eine Sache gibt, die mir gänzlich egal ist, dann Sir Philip Tapsells Gefühle.
Имам предвид, че ще заплаша да свикам да свикам пресконференция, защото болницата е безразлична към възможността да има убиец в коридора.
Und mit "sprechen" meine ich, drohen meine Bedenken in einer Pressekonferenz kund zu tun, dass es diesem Krankenhaus offenbar egal ist, dass ein Mörder in seinen Hallen rumstolziert.
Когато, за пръв път влезе вкъщи, беше резервирана и безразлична.
Als Mikado zum ersten Mal in mein Zuhause kam, da war sie zurückhaltend und distanziert.
Може би защото ми омръзна да я държа на лавицата, все едно ми е безразлична.
Vielleicht, weil ich nicht mehr gewillt bin, es auf einem Regal zu verstecken und so zu tun, als ob es nichts bedeutet.
Бях безразлична към теб, защото се страхувах.
Ich war herzlos dir gegenüber, weil ich Angst hatte.
Трябва са си безразлична към него.
Er sollte dir nichts bedeuten. - Das tut er.
Каризма, остроумие и гъвкавост са онези важни черти, които не оставят дадена дама безразлична.
Charisma, Witz und Geschmeidigkeit sind diese wichtigen Eigenschaften, die keine Dame gleichgültig lassen.
Безразлична към очевидната смърт на съпругата си Том търси дявола и се съгласява с пакта.
Gleichgültig mit dem scheinbaren Tod seiner Frau, sucht Tom den Teufel und stimmt dem Pakt zu.
Преди обновяването тази малка баня изглеждаше скучна и безразлична.
Vor der Renovierung sah dieses winzige Badezimmer langweilig und uninteressant aus.
Тази нова икономика е доста безразлична към размера и силата, а това е, което помогна на мъжете през всичките тези години.
Diese neue Wirtschaft ist recht ignorant gegenüber Größe und Kraft, was den Männern all die Jahre über geholfen hat.
Въпреки че Кати не му беше безразлична, той просто не беше влюбен в нея.
So sehr er Kathy auch mochte -- und das tat er -- war er einfach nicht verliebt.
0.78604698181152s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?