Übersetzung von "don" in Deutsch

Übersetzungen:

don

So wird's gemacht "don" in Sätzen:

Ако сте 12-тият обадил се... ще спечелите два билета за страшното състезание с камиони... което е тази вечер в Карсън Фиърграундс... приличащ на Big Daddy Don Bodine's truck, "Бегемота".
Jeder 12. Anrufer gewinnt 2 Tickets für die Monstertruck-Show, die heute Nacht im Carson-Stadion stattfindet. Mit von der Partie sind die berühmtesten Monstertrucks des ganzen Landes.
Хайде да изпеем "Don't Go Breaking My Heart".
Lass uns "Don't Go Breaking My Heart" machen.
Моляте не казвай Please don't say, "Вие сте жена сега."
Bitte sag nicht "du bist jetzt eine Frau".
I don't appreciate you just turning up unannounced like that.
Wir reden später. Es passt mir überhaupt nicht, dass du unangekündigt hier auftauchst.
Don Г т шамар ми гаф.
Hau mir nicht auf die Brust.
I Don Г т го вземи!
Sie wissen, dass die Bullen kommen.
I Don Г т мисля, че ме чу.
Ich glaube, Sie haben mir nicht zugehört.
I Don Г знам какво искаш да кажеш.
Ich weiß nicht, was Sie von mir hören wollen.
I Don Г дори не знам дали е жив.
Ich weiß nicht einmal, ob es noch lebt.
I Don Г Т въпрос лоялността му към теб, но липсата на думи говори високо.
Ich bezweifle nicht seine Treue zu Euch, aber nichts zu sagen, ist vielsagend.
Don Г Т закарам с пленени коне.
Reite nicht mit seinen Pferden zurück.
I Don Г нужно много време преди Judar ме намери липсва.
Mir bleibt wenig Zeit, bis Judar merkt, dass ich weg bin.
I Don Г т мисля така.
Das könnte unser Weg hinaus sein. - Das glaube ich nicht.
I Don Г знам дали можем.
Ich weiß nicht, ob wir können.
I Don Г т знаят, но те са готини.
Ich weiß es nicht, aber sie sind cool.
I Don Г т знаят за това.
Da bin ich mir nicht sicher.
I Don Г т е грижа какво искаше купола.
Mit ist egal, was die Kuppel wollte.
И каквото и зае неговото място, I Don Г т мисля, че е трябвало да оцелее.
Und was auch immer seinen Platz einnahm, glaube ich nicht, dass es überleben sollte.
Ако I Don Г тона отиват там, Simmons ще умре.
Wenn ich nicht raus gehe, dann stirbt Simmons.
I Don Г т мисля, че е взаимно.
Ich denke nicht, dass es gegenseitig ist.
I Don Г т знаят как да ме намери, но ако смятате, Аз давам на някой от моя boys...
Ich weiß nicht, wie du mich gefunden hast, aber wenn du denkst, dass ich einen meiner Jungs aufgebe...
Don Г знам къде е тя.
Ich weiß nicht, wo sie ist.
I Don Г знам нищо за не убийство.
Ich weiß nichts über irgendeinen Mord.
I Don Г знам какво знаех, окей.
Ich weiß nicht, was ich wusste, ok?
I Don Г мисля ви трябва, или.
Ich denke, du solltest das auch nicht.
Без Del, I Don Г знам къде ще бъде днес.
Ohne Del, wüsste ich nicht, wo ich heute wäre.
I Don Г виждам малко здраво сърце до този патешки дроб мус.
Ich sehe kein kleines gesundes Herz neben dem Entenleber-Mousse.
I Don Г искам започват брака ми планира как тя ще свърши.
Ich will meine Ehe nicht damit beginnen, zu planen, wie sie enden wird.
Then don't you deserve to know that, too?
Haben Sie dann nicht auch Gewissheit verdient?
0.59336304664612s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?