Līdz pat sešām personām jūsu ģimenē var koplietot iTunes, iBooks un App Store pirkumus, neapvienojot kontus.
Jetzt können bis zu sechs Familienmitglieder Einkäufe aus iTunes, iBooks und dem App Store gemeinsam nutzen, ohne Accounts untereinander teilen zu müssen.
Jautājums: Kādas ir vīra un sievas lomas ģimenē?
Frage: "Wie ist die Rollenverteilung von Ehemann und Ehefrau in der Familie?"
Jo manā ģimenē lasīšana bija galvenā grupu nodarbība.
Denn in meiner Familie war die wichtigste Gruppenaktivität das Lesen.
ņemot vērā Eiropas Padomes 2011. gada 7. aprīļa Konvenciju par vardarbības pret sievietēm un vardarbības ģimenē novēršanu un apkarošanu,
unter Hinweis auf das UN-Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau (CEDAW) vom 18. Dezember 1979,
Es aicinu jūs pulcēties Dieva ģimenē un stiprināties ar Tēva spēku.
Heute rufe ich euch auf, dass ihr von neuem im Gebet geboren werdet und durch den Heiligen Geist neben meinem Sohn ein neues Volk werdet.
Šī radīšanas secība atbalsojas arī ģimenē (Efeziešiem 5:22-33) un baznīcā.
Diese Reihenfolge der Schöpfung hat allgemeingültige Anwendungen für die Menschen in der Familie (Epheser 5, 22-33) und in der Gemeinde.
ņemot vērā Eiropas Padomes Konvenciju par vardarbības pret sievietēm un vardarbības ģimenē novēršanu un apkarošanu (Stambulas konvencija);
unter Hinweis auf das Übereinkommen der Vereinten Nationen von 1979 zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau (CEDAW),
Neizmērojama ir Viņa mīlestība, mīlestība, kas ved mani pie jums, lai jums palīdzētu Viņu pazīt, un lai caur manu Dēlu visi Viņu no sirds varētu saukt par Tēvu, lai jūs varētu būt vienoti Dieva ģimenē.
Als Mutter, als Königin des Friedens, rufe ich euch auf, meinen Sohn anzunehmen, damit Er euch den Frieden der Seele gewähren kann, damit Er euch das gewähren kann, was gerecht ist, was für euch gut ist.
Jau desmit gadus tu dzīvo manā ģimenē.
Du bist jetzt zehn Jahre bei meiner Familie.
Bažījos, ka tagad jautrībai gals, bet sapratu, ka jautrība ir ģimenē.
Als wir Stella bekamen, hatte ich Angst, die Party wäre vorbei, doch dann wurde mir klar, dass wir die Party sind.
Es gribēju pateikties Kenam un Sallijai, ka esat mani uzņēmuši ģimenē.
Ich möchte mich bei Ken und Sally dafür bedanken... dass ihr mich mit offenen Armen aufgenommen habt.
Vai viņas ģimenē ir bijušas garīgas saslimšanas?
Gibt es psychische Erkrankungen in ihrer Familie?
Tas ir ģimenē pārmantots recesīvs gēns.
Es ist ein rezessives Gen, das vererbbar ist.
Tagad ģimenē es esmu vecākais un es saku, ka viņa nenāks iekšā.
Ich bin jetzt der Älteste in der Familie und ich sage sie kommt nicht rein, okay?
Kāds ģimenē nomiris, kāds saslimis- Kaut kas tādā garā.
Ein Todesfall in der Familie, eine Krankheit, so etwas? Nein.
Vēl jo vairāk pārliecinoši, ka uzzināju ka viņa dzimusi vientiešu ģimenē.
Umso beeindruckender, wenn man sich vor Augen führt, dass sie Muggelblut hatte.
Jašidu ģimenē nodota lāpa, izlaižot paaudzi, jo mazmeita pārņem grožus no vectēva, kurš uzbūvēja šo tehnoloģiju gigantu.
Nach zwei Generationen erfolgt die Übergabe in der Yashida-Familie vom Großvater, der den Technik-Giganten aufgebaut hat, an Mariko Yashida.
Laipni lūgts mūsu ģimenē, un es tevi ļoti, ļoti mīlu.
Ich wollte dir nur sagen, dass du in der Familie willkommen bist und ich dich sehr, sehr liebe.
Katrā ģimenē ir kāds tāds, kurš krīt, kurš nepieceļas, klūp, kura dzīve ir kļūme.
Jede Familie hat doch so jemanden, der hinfällt, der es einfach nicht schafft, der stolpert, dem das Leben ein Bein stellt.
Kloja, tu neesi vienīgā izskatīgā meitene mūsu ģimenē.
Du bist nicht die einzige Attraktive in der Familie, Chloe.
Viljams Šīns Makflajs, pirmais mūsu ģimenē, kas dzimis Amerikā.
William Sean McFly, der Erste unserer Familie, der in Amerika geboren wurde.
ņemot vērā Eiropas Padomes Konvenciju par vardarbības pret sievietēm un vardarbības ģimenē novēršanu un apkarošanu (Stambulas konvencija),
unter Hinweis auf die Resolutionen 1325 (2000) und 1820 (2008) des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen zu Frauen, Frieden und Sicherheit,
ņemot vērā Eiropas Padomes 2011. gada 11. maija Konvenciju par vardarbības pret sievietēm un vardarbības ģimenē novēršanu un apkarošanu (Stambulas konvencija),
unter Hinweis auf das Übereinkommen des Europarats vom 11. Mai 2011 zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen und häuslicher Gewalt (Übereinkommen von Istanbul),
Vai Jūsu ģimenē attiecības ir siltas un tuvas?
23. Wie nah bist Du Deiner Familie?
Lai lūgšana ir pirmajā vietā jūsu ģimenē.
Euer Verhältnis mit dem Gebet möge alltäglich sein.
Šodien es jūs aicinu atjaunot lūgšanu savā ģimenē.
Ich bitte euch, daß ihr beginnt, euer Leben in den Familien zu ändern.
Arī šodien es jūs aicinu būt Evaņģēlija nesējiem savā ģimenē.
Heute lade ich euch als Mutter zur Bekehrung ein.
Pieņemtie teksti - ES pievienošanās Eiropas Padomes Konvencijai par vardarbības pret sievietēm un vardarbības ģimenē novēršanu un apkarošanu - Otrdiena, 2017. gada 12. septembris
Angenommene Texte - Beitritt der EU zum Übereinkommen des Europarates zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen und häuslicher Gewalt - Dienstag, 12. September 2017
Nolieciet Svētos Rakstus redzamā vietā savā ģimenē, lasiet tos, pārdomājiet tos un mācieties, kā Dievs mīl Savus ļaudis.
Botschaft, 25. Januar 2007 „Liebe Kinder! Legt die Hl.Schrift auf einen sichtbaren Platz in eurer Familie und lest sie.
Nolieciet, dārgie bērni, Svētos Rakstus redzamā vietā savā ģimenē un lasiet tos, un dzīvojiet saskaņā ar tiem.
Betet Ihn, meine lieben Kinder, in eure Pfarreien an und so werdet ihr mit der ganzen Welt verbunden sein.
Paroles izmantošana ir ieteicama, taču īpaši svarīgi tas ir tad, ja Jūsu ģimenē ir bērni vai pusaudži.
Das ist umso wichtiger, wenn sich Kinder oder Jugendliche im Haushalt befinden.
ņemot vērā Eiropas Padomes 2011. gada maijā pieņemto Konvenciju par vardarbības pret sievietēm un vardarbības ģimenē novēršanu un apkarošanu („Stambulas konvencija”),
unter Hinweis auf die Entschließung des Europarats zur Prävention der sexuellen Belästigung und des sexuellen Missbrauchs von Frauen, Jugendlichen und Kindern im Sport vom März 2000,
Tā parādās tikai tālāk, kad ģimenē parādās patiešām labi darba apstākļi.
Er liegt jenseits davon, wenn man wirklich gute Arbeitsbedingungen für die Familie vorfinden kann.
kļūt par pilsētniekiem. Jums tas varētu šķist savādi, tomēr manā ģimenē cilvēkiem ir dažādi akcenti.
Ihr findet das vielleicht komisch, aber in meiner Familie haben wir verschiedene Akzente.
(Smiekli) Tagad pilsētā ir 20 arābi, un viņi visi joprojām ir manā ģimenē.
Heute haben wir 20 Araber in der Stadt, und sie sind immer noch alle meine Familie.
Tādēļ manas saskarsmes spējas bija diezgan vājas, lai neteiktu vairāk, un, uzaugot fanātiskā ģimenē, es nebiju gatavs reālajai dzīvei.
Deshalb fehlten mir kommunikative Fähigkeiten -- um es gelinde auszudrücken -- und da ich in einem fanatischen Haushalt aufwuchs, war ich nicht auf die reale Welt vorbereitet.
Esmu dzimusi sensenos laikos, pasaules pirmsākumos, patriarhālā un konservatīvā katoļu ģimenē.
Ich wurde in alten Zeiten am Ende der Welt geboren, in einer patriarchalischen, katholischen, konservativen Familie.
Viņi diskutēja par tabu problēmām, piemēram, vardarbību ģimenē.
Sie haben Tabuthemen, wie häusliche Gewalt, angesprochen.
Es biju tikai mazs bērns, tāpēc nesapratu kāpēc, bet paaudzies sapratu, ka mūsu ģimenē pastāv atkarība no narkotikām, tostarp vēlāka atkarība no kokaīna.
Als kleines Kind verstand ich den Grund nicht, doch später wurde mir klar, dass es Drogensucht in meiner Familie gab und später auch Kokainabhängigkeit.
Ģimenē tūlīt pat izcēlās sacensība māsu un brāļu starpā.
Der Rest der Familie verfiel sofort in Geschwisterrivalität.
Man nebija ienācis prātā, ka kāds viņa ģimenē patiesībā varētu kaut ko izgatavot.
Es wäre mir wirklich nicht eingefallen, dass jemand aus seiner Familie irgend etwas herstellen könnte.
(Smiekli) Patiesībā man bija ļoti laimīga bērnība, pilna smieklu un mīlestības, ģimenē, kurā mēs bijām ļoti tuvi.
(Gelächter) Aber die Wahrheit ist, dass ich eine sehr glückliche Kindheit hatte, voller Lachen und Liebe, in einer sehr eng verbundenen Familie.
Mūzikas glābjošais spēks atveda viņu atpakaļ mūziķu ģimenē, kuri viņu saprata, kuri atzina viņa talantus un viņu cienīja.
Die erlösende Kraft der Musik brachte ihn zurück in eine Familie von Musikern, die ihn verstand, die sein Talent erkannte und ihn achtete.
1.2139890193939s
Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!
Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?