Daudzās Eiropas pilsētās 2013. gadā notiks vēl daudz līdzīgu diskusiju, kurās Eiropas un vietēja līmeņa politiķi iesaistīsies debatēs ar pilsoņiem no visiem sabiedrības slāņiem.
Für 2013 sind zahlreiche weitere Diskussionsveranstaltungen in der Europäischen Union geplant, bei denen europäische, nationale und lokale Politiker mit Bürgerinnen und Bürgern aller gesellschaftlicher Gruppen debattieren werden.
Publisko reģionālo iestāžu vai citu vietēja mēroga iestāžu transnacionālās asociācijas un tīkli Publisko reģionālo iestāžu vai citu vietēja mēroga iestāžu transnacionālās asociācijas un tīkli.
Transnationale Zusammenschlüsse und Netzwerke regionaler oder anderer subnationaler Behörden Grenzübergreifende Zusammenschlüsse und Netzwerke regionaler oder anderer subnationaler Behörden
Tirgos, kuros nav vietēja pārdošanas uzņēmuma, importētājam parasti ir tāda pati atbildība kā valsts vietējam pārdošanas uzņēmumam.
In Märkten ohne nationale Vertriebsgesellschaft obliegt deren Verantwortungsbereich in der Regel einem Importeur.
FBR un vietēja valdība šaubās, ka te bija iesaistīti ienācēji.
Örtliche Behörden und das FBI haben die Aussagen einiger Schüler zurückgewiesen Außerirdische seien schuld.
Portāli var būt valsts, reģionu, vietēja līmeņa vai specifisku jomu portāli.
Portale können national, regional, lokal oder auch domainspezifisch sein.
Fenalår fra Norge ražošana ir vietēja tradīcija visos četros Norvēģijas reģionos un ir saistīta ar visu Norvēģiju.
Die Erzeugung von „Fenalår fra Norge“ ist in allen vier Regionen Norwegens eine lokale Tradition und wird mit ganz Norwegen in Verbindung gebracht.
Ir jāņem vērā katras atsevišķās teritorijas specifiskās iezīmes un jāsekmē valsts, reģionāla un vietēja mēroga agrovides iniciatīvas.
Die Besonderheiten jedes Gebiets sind zu berücksichtigen, und es müssen nationale, regionale und lokale Agrarumweltinitiativen gefördert werden.
Komisija apzinās, ka var rasties vietēja mēroga problēmas, ko izraisījis liels, negaidīts cilvēku pieplūdums konkrētā ģeogrāfiskā apgabalā no citām ES valstīm.
Die Kommission erkennt an, dass es durch einen starken, plötzlichen Zustrom von Menschen aus anderen EU-Ländern in bestimmten geografischen Gebieten vereinzelt Probleme geben kann.
Pilsētu sadraudzība ir labs piemērs tam, kā iedzīvotāji mācās cits no cita, ciena cits citu un kopā īsteno vietēja mēroga projektus.
Städtepartnerschaften sind ein gutes Beispiel, wie Bürgerinnen und Bürger im gegenseitigen Respekt voneinander lernen und gemeinsam Projekte vor Ort entwickeln können.
Jūs varat uzaicināt vietēja, nacionāla vai Eiropas mēroga personību uz savu skolu vai plānot daudzas citas nozīmīgas aktivitātes.
Sie können eine lokale, nationale oder europäische Persönlichkeit in Ihre Schule einladen oder andere pädagogisch wertvolle Aktivitäten planen.
Zemnieki, dārznieki, mednieki, sporta entuziasti – visiem viņiem ir savas vietēja rakstura zināšanas.
Landwirte, Gärtner, Jäger, Sportbegeisterte – sie alle verfügen über nutzbares lokales Wissen.
3.Atvēršanas un aizvēršanas darbībai ir tālvadība, vietēja darbība, elektriska darbība un manuāla darbība.
Der Öffnungs- und Schließvorgang erfolgt über Fernbedienung, lokale Bedienung, elektrische Bedienung und manuelle Bedienung
Ir tikpat grūti noteikt “īsto” līmeni, kurā jāizvirza mērķi — no vietēja līdz globālam.
Es ist ebenso schwierig, in einem Spektrum, das sich von der lokalen bis zur globalen Ebene erstreckt, auf der „richtigen Ebene“ anzusetzen.
Tas var būt vietēja organizācija vai plašs kontaktpersonu tīkls.
Dies kann eine lokale Organisation oder ein breites Netzwerk von Kontakten sein.
Ja infekcijai nav laika izplatīties, vietēja ārstēšana tiek noteikta.
Wenn die Infektion keine Zeit zur Ausbreitung hat, wird eine lokale Behandlung verordnet.
Lai novērstu jebkādu modrības mazināšanos un aizsargātu darbiniekus no pakļaušanas vietēja mēroga spiedienam, vajadzības gadījumā ievieš rotācijas kārtību darbiniekiem, kas tieši strādā ar pieteikumu iesniedzējiem.
Um einer Abnahme der Kontrollintensität entgegenzuwirken und zu verhindern, dass Druck auf das Personal vor Ort ausgeübt wird, wird gegebenenfalls ein Rotationssystem für das Personal eingeführt, das direkt mit den Antragstellern in Kontakt kommt.
Operācija ilgst apmēram 30 minūtes un tiek veikta vietēja anestēzija.
Die Operation dauert etwa 30 Minuten und wird in örtlicher Betäubung durchgeführt.
• Vietēja, reģionāla, nacionāla vai Eiropas mēroga pārstāvji.
• lokale, regionale, nationale oder europäische PolitikerInnen
Īstenojot 16. pantu, dalībvalstīm būtu jāveicina tas, lai raidorganizācijas iekļautu atbilstīgu daļu Eiropas kopražojuma darbu vai Eiropas darbu, kuru izcelsme nav vietēja.
Bei der Umsetzung des Artikels 16 sollten die Mitgliedstaaten die Fernsehveranstalter darin bestärken, einen angemessenen Anteil europäischer Koproduktionen und nichteinheimischer europäischer Werke zu berücksichtigen.
Turklāt visā Eiropā norisināsies aptuveni 260 vietēja mēroga ATVĒRTO DURVJU DIENU pasākumi, tostarp preses paneļdiskusijas par futbola nozīmi nošķirtu kopienu apvienošanā.
Darüber hinaus werden in ganz Europa rund 260 Veranstaltungen unter dem Banner der OPEN DAYS stattfinden, etwa ein Pressegespräch über die Bedeutung des Fußballs für die Annäherung einander ablehnend gegenüberstehender Bevölkerungsgruppen.
Galu galā atkritumu apsaimniekošana sākotnēji ir vietēja rakstura problēma.
Schließlich ist Abfall zuallererst ein lokales Problem.
Bieži injekcijas vietā tika novērota vietēja audu reakcijas pietūkuma veidā (diametrā līdz 2 cm), kas izzuda 2 dienu laikā.
Lokale Gewebsreaktionen in Form von Schwellungen (weniger als 2 cm im Durchmesser) an der Injektionsstelle traten häufig auf und verschwanden innerhalb von 2 Tagen.
Piemēram, nāvējošo gliemju kontroles pasākumu īstenošana ir bijusi apgrūtināta, un tai bieži vien ir bijusi tikai vietēja un neilga ietekme.
Maßnahmen zur Bekämpfung der Killerschnecke beispielsweise sind mit großen Anstrengungen verbunden und führen häufig nur lokal und vorübergehend zum Erfolg.
Publisko reģionālo iestāžu vai citu vietēja mēroga iestāžu transnacionālās asociācijas un tīkli
Transnationale Zusammenschlüsse und Netzwerke regionaler oder anderer subnationaler Behörden
Naktīs ir sāpošas sāpes; Skaidra locītavu pietūkuma pazīme, ko papildina vietēja temperatūras paaugstināšanās.
Ein deutliches Anzeichen für eine Schwellung der Gelenke, die mit einem lokalen Temperaturanstieg einhergeht.
Citas vietējās publiskās iestādes Vietēja mēroga publiskās iestādes, piemēram, vietējās un pilsētu pašvaldības vai to pārstāvības birojus, nacionālās asociācijas vai tīklus.
Andere Behörden auf subnationaler Ebene Behörden auf subnationaler Ebene wie beispielsweise Städte, lokale und kommunale Behörden, ihre Vertretungen, nationale Zusammenschlüsse oder Netzwerke
Vai jūs jau rasmo kāds cits valsts vai vietēja līmeņa portāls?
Werden Ihre Daten bereits von einem anderen lokalen oder nationalen Portal abgegriffen?
(86) Šajā pieejā vajadzētu ņemt vērā pašreizējās iniciatīvas, piemēram, vietēja līmeņa Agenda 21, kā arī citu paraugpraksi.
(86) Dieser Ansatz sollte auf bestehenden Initiativen — wie beispielsweise der Lokalen Agenda 21 und anderen bewährten Verfahren — beruhen.
Vienā no Jaunanglijas štatiem notika spiritisks uzliesmojums, kas pēc tam šķita vietēja lieta.
In einem Teil eines Staates in Neuengland hatte es einen spiritistischen Ausbruch gegeben, der dann eine lokale Angelegenheit zu sein schien.
Šīs slimības ārstēšana ir vietēja rakstura: nepieciešamās ziedes ieelpo iekaisuma apvidus. Kādas ir personas liegšanas iespējas?
Die Behandlung dieser Krankheit ist lokaler Natur: Die notwendigen Salben werden in die Entzündungsherde gerieben.
l Sistēmai tiek pieņemta vietēja mēroga ciparu reālā reaktīvās jaudas mērīšanas tehnoloģija;
l Eine inländische bahnbrechende digitale echte Blindleistungsmesstechnik wird für das System übernommen;
Sporta nozarē tiks atbalstīti vietēja līmeņa projekti; īpašu uzmanību pievērsīs arī starptautiska mēroga problēmu risināšanai (piemēram, cīņai pret spēļu rezultātu pasūtīšanu, dopingu, vardarbību un rasismu).
Im Rahmen der neuen Aktion Sport werden Projekte im Bereich des Breitensports und zur Bewältigung grenzüberschreitender Herausforderungen, beispielsweise zur Bekämpfung von Spielabsprachen, Doping, Gewalt und Rassismus, gefördert.
Šajā sadaļā ir informācija un ieteikumi, kā darīt zināmu savu viedokli neatkarīgi no tā, vai runa ir par vietēja rakstura jautājumiem vai problēmām, ko apspriež Eiropas mēroga debatēs un diskusijās.
Dieser Abschnitt enthält Informationen und Ratschläge, wie du deine Meinung zu verschiedenen Themen einbringen kannst – bei dir vor Ort oder in europaweiten Debatten und Diskussionen.
Projekta mērķis ir palīdzēt izstrādāt vietēja mēroga ilgtspējīgas attīstības stratēģiju un izplatīt iepriekšējā izpētē iegūtās zināšanas.
Ziel ist die Erarbeitung von nachhaltigen lokalen Entwicklungskonzepten und die Verbreitung von Ergebnissen früherer Forschungsvorhaben.
Protams, vietēja anestēzija notiek pēc ķirurģiskas iejaukšanās.
Natürlich erfolgt der chirurgische Eingriff in örtlicher Betäubung.
Tas arī nozīmē, ka ES mērķis būtu palielināt konkursa procedūru pārredzamību un atbrīvoties no vietēja mēroga prasībām.
Dies bedeutet auch, dass die EU darauf hinarbeiten würde, dass die Ausschreibungsverfahren transparenter gestaltet und Anforderungen hinsichtlich des inländischen Fertigungsanteils aufgehoben werden.
Robežas pārsniegšanai ir divi iespējamie iemesli: ierīcei ir vietēja pārkaršanas kļūme; tiek pievienota nepareiza eļļa.
Es gibt zwei mögliche Gründe für die Überschreitung des Grenzwerts: Das Gerät weist einen lokalen Überhitzungsfehler auf. Das falsche Öl wird hinzugefügt.
Kā to pierāda Eiropas kultūras galvaspilsētas, vietēja un reģionāla līmeņa stratēģiski ieguldījumi šajās nozarēs bieži ir snieguši apbrīnojamus rezultātus.
Auf lokaler und regionaler Ebene erbringen strategische Investitionen in diesem Bereich oft spektakuläre Ergebnisse. Ein anschauliches Beispiel hierfür sind die Kulturhauptstädte Europas.
Turklāt šie vietēja mēroga vienotie kontaktpunkti izplata informāciju par iespējām, ko Komisija izveidojusi, lai atbalstītu inovatīvu lietojumu un jaunu uzņēmējdarbības modeļu izstrādi.
Darüber hinaus verbreiten diese lokalisierten Anlaufstellen die Botschaft über die Möglichkeiten, die die Kommission zur Unterstützung der Entwicklung innovativer Anwendungen und neuer Geschäftsmodelle geschaffen hat.
izstrādājot vietēja mēroga pasākumus, lai mazinātu trokšņa ietekmi uz konkrētām ēkām,
Entwicklung lokaler Maßnahmen zur Reduzierung der Lärmeinwirkung auf bestimmte Wohnungen,
Vietēja līmeņa pilsoņu iniciatīvas pastāv Beļģijā, Vācijā, Ungārijā, Itālijā, Luksemburgā, Slovēnijā, Spānijā un Zviedrijā.
In Belgien, Deutschland, Italien, Luxemburg, Slowenien, Spanien, Schweden und Ungarn sind Bürgerinitiativen auf kommunaler Ebene möglich.
Pētījumos visbiežāk novērotās blakusparādības bija vietēja tūska un citas vieglas ādas reakcijas (ādas krāsas maiņa, nelielas cistas) injekcijas vietā.
Die häufigsten Nebenwirkungen, die in den Studien beobachtet wurden, waren örtliche Schwellungen und andere leichte Reaktionen an der Einstichstelle (Hautverfärbungen, kleine Zysten).
Pretbloķēšanas ierīce ar mehāniskiem bloķētājiem; Atvēršanas un aizvēršanas darbībai ir tālvadība, vietēja darbība, elektriska un manuāla darbība
Eine Fehlschließsicherung mit mechanischen Verriegelungen; Der Öffnungs- und Schließvorgang erfolgt ferngesteuert, lokal, elektrisch und manuell
c) tiem jābūt galvenokārt vietēja mēroga un tādiem, kas nevarētu radīt konkurences izkropļojumu.
c) sie müssen überwiegend lokalen Charakter aufweisen und dürfen nicht geeignet sein, Wettbewerbsverzerrungen hervorzurufen.
Vietēja un centralizēta piekļuve: Lai apstrādātu uzdevumu kritiskos un zemos latentuma lietojumus, 5G ļauj vienam PDU sesijai iegūt vairākus lietotāja plaknes enkurus datu tīklos.
Lokaler und zentraler Zugang: Um die geschäftskritischen Anwendungen und Anwendungen mit geringer Latenzzeit zu handhaben, ermöglicht 5G, dass eine PDU-Sitzung mehrere Ankerebenen auf Benutzerebene gegenüber den Datennetzwerken hat.
Atkritumu apsaimniekošana ir vietēja mēroga problēma, taču tai ir plašāka ietekme.
Abfall ist ein lokales Problem mit weitreichenden Auswirkungen.
Bioloģiskajā lauksaimniecībā būtu galvenokārt jāizmanto atjaunojamie resursi vietēja mēroga lauksaimniecības sistēmās.
Der ökologische/biologische Landbau sollte in erster Linie erneuerbare Ressourcen in lokal organisierten landwirtschaftlichen Systemen nutzen.
Šajā īsajā laika sprīdī platforma izmantota jau vairāk nekā desmit vietēja un valsts mēroga pasākumiem, piemēram, „Het grote gelijk” Beļģijā, „Suomi puhuu” Somijā un „Britain Talks” Apvienotajā Karalistē.
In dieser kurzen Zeit wurde "My Country Talks" bisher für über ein Dutzend lokale und nationale Events genutzt wie etwa "Het grote gelijk" in Belgien, "Suomi puhuu" in Finnland oder "Britain Talks" in Großbritannien.
1.4561021327972s
Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!
Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?