Tulkojums no "vienots" uz Vācu


Kā izmantot "vienots" teikumos:

Bet kas vienots ar Kungu, ir viens gars ar Viņu.
Wer aber dem Herrn anhängt, ist ein Geist [mit ihm].
Piemēram, tādi pasākumi kā vienots licences režīms nodrošinās to, ka tiesības darboties vienā dalībvalstī dod tiesības darboties arī pārējās dalībvalstīs.
So wird durch Maßnahmen wie die Einführung einer einzigen Genehmigung dafür gesorgt werden, dass ein Betreiber mit der in einem Mitgliedstaat erteilten Genehmigung in allen Mitgliedstaaten tätig werden kann.
Lai novērtētu programmu īstenošanas vispārējo progresu Savienības līmenī, šīs regulas pielikumā būtu jāiekļauj vienots iznākuma rādītāju kopums.
In einem Anhang zu dieser Verordnung sollten gemeinsame Outputindikatoren festgelegt werden, anhand derer bewertet wird, welche Fortschritte auf Unionsebene insgesamt bei der Umsetzung der Programme erzielt wurden.
Lai mazinātu izmaksas un nodrošinātu juridisko noteiktību, svarīgās starpvalstu lietās, kurās iesaistītas vairākas valsts uzraudzības iestādes, tiks pieņemts vienots uzraudzības lēmums.
Um Kosten zu verringern und Rechtssicherheit zu schaffen, wird in bedeutenden grenzüberschreitenden Fällen, die mehrere einzelstaatliche Aufsichtsbehörden betreffen, eine einheitliche Aufsichtsentscheidung getroffen.
Stingrs, skaidrs un vienots tiesiskais regulējums ES līmenī palīdzēs atraisīt digitālā vienotā tirgus potenciālu un veicināt ekonomikas izaugsmi, inovācijas un darbavietu izveidi."
Gleichzeitig werden Unternehmen dank moderner, einheitlicher Regeln, die den Verwaltungsaufwand verringern und das Vertrauen der Verbraucher stärken, die Chancen, die der digitale Binnenmarkt bietet, besser nutzen können.
Saskaņā ar Vispārīgo datu aizsardzības regulu (VDAR) no 2018. gada maija būs spēkā vienots visas Eiropas noteikumu kopums pretstatā 28 valstu šobrīd spēkā esošajiem tiesību aktiem.
Mit der Datenschutz-Grundverordnung (DS-GVO) werden ab Mai 2018 statt der bislang noch bestehenden 28 nationalen Rechtsvorschriften für ganz Europa einheitliche Vorschriften gelten.
Vienots digitālais tirgus. Eiropas Komisija sadarbojas ar dalībvalstīm, lai izveidotu vienotu digitālo tirgu.
Digitaler Binnenmarkt: Die Europäische Kommission arbeitet mit den Mitgliedstaaten an der Schaffung eines Digitalen Binnenmarktes.
Eiropas e-tiesiskuma portāls ir iecerēts kā vienots elektronisks informācijas avots tieslietu jomā.
Das Europäisches Justizportal ist als zentrale elektronische Anlaufstelle für den Justizbereich gedacht.
Eiropas Savienības atklāto datu portāls ir vienots Eiropas Savienības iestāžu un citu struktūru datu avots.
Das offene Datenportal der Europäischen Union ist Ihre zentrale Anlaufstelle für den Zugang zu Daten der EU-Institutionen und ‑Einrichtungen.
Pirmkārt, 5G ir jāveido vienots savienojums visiem cilvēkiem un lietām, kā arī jānodrošina visuresošs tīkls.
Erstens muss 5G eine nahtlose Verbindung für alle Menschen und Dinge herstellen und eine Art allgegenwärtiges Netzwerk schaffen.
Direktīva 2004/38/EK ir vienots juridisks instruments par ES pilsoņu un viņu ģimenes locekļu tiesībām brīvi pārvietoties.
Mit der Richtlinie 2004/38/EG steht ein einziges Rechtsinstrument für die Freizügigkeit der Unionsbürger und ihrer Familienangehörigen zur Verfügung.
Ir jāatver vienots gada importa kvotas periods visām importa tarifu kvotām, uz kurām attiecas šī regula.
Für alle in den Geltungsbereich dieser Verordnung fallenden Einfuhrzollkontingente sollte ein einziger Kontingentszeitraum pro Jahr festgelegt werden.
Attiecībā uz līdzekļiem, kuriem piemēro dalīto pārvaldību, vienots stratēģiskais satvars aizstās pašreizējo pieeju – katram instrumentam veidot atsevišķus stratēģisko pamatnostādņu kopumus.
Für nach dem Prinzip der geteilten Mittelverwaltung bewirtschaftete Mittel wird ein gemeinsamer strategischer Rahmen das derzeitige Konzept ablösen, nach dem gesonderte strategische Leitlinien für die verschiedenen Instrumente festgelegt werden.
Vienots skatījums uz vidi, veselību un ekonomiku
Umwelt, Gesundheit und Wirtschaft - Alles in einem
Ja netiks izveidots vienots digitālais tirgus, Eiropa turpmākajos 10 gados var zaudēt savas konkurences priekšrocības.
Sollte der Digitale Binnenmarkt nicht verwirklicht werden, könnte Europa in den nächsten 10 Jahren seinen Wettbewerbsvorteil einbüßen.
Jo Eiropas Savienība ir spēcīgāka kā vienots veselums, saglabājot tās vienotā tirgus integritāti, tās dalībvalstis un tās iestādes.
In ihrer Gesamtheit ist die Europäische Union stärker – mit einem umfassenden Binnenmarkt, ihren Mitgliedern und ihren Institutionen.
Kopējā konsolidētā uzņēmumu ienākuma nodokļa bāze ir vienots noteikumu kopums, ko ES strādājošie uzņēmumi varētu izmantot, lai aprēķinātu savu peļņu, kas apliekama ar nodokli.
Sie bietet ein einheitliches Regelwerk, das grenzübergreifend tätige Unternehmen in der EU nutzen könnten, um ihre steuerbaren Gewinne zu berechnen, so dass sie nicht mehr mit verschiedenen nationalen Systemen zu tun hätten.
b) vienots papildu aizsardzības statuss trešo valstu pilsoņiem, kuriem, neiegūstot Eiropas patvērumu, ir nepieciešama starptautiska aizsardzība;
b) einen einheitlichen subsidiären Schutzstatus für Drittstaatsangehörige, die zwar keinen europäischen Asylstatus erhalten, aber dennoch internationalen Schutz benötigen;
Vienotās noregulējuma kolēģijas uzraudzībā tiks izveidots vienots banku noregulējuma fonds, lai nodrošinātu finansējuma pieejamību vidējā termiņā bankas pārstrukturēšanas laikā.
Die Mittelausstattung dieser Kompartimente soll über einen Zeitraum von 8 Jahren schrittweise vergemeinschaftet werden, beginnend mit einer 40%igen Vergemeinschaftung im ersten Jahr.
Tā, pārrobežu gadījumos, kur iesaistītas vairāku valstu datu aizsardzības iestādes, tiks pieņemts vienots lēmums, lai nodrošinātu kopīgu problēmu kopīgus risinājumus.
So wird in grenzüberschreitenden Fällen, in die mehrere nationale Datenschutzbehörden einbezogen sind, ein einziger Beschluss gefasst, damit sichergestellt ist, dass gemeinsame Probleme auch gemeinsam gelöst werden.
Tāpēc pārliecinieties, ka jūsu partneris nekad nav bijis vienots, kad viņa / viņa ir saistīta!
Stellen Sie daher sicher, dass Ihr Partner niemals alleine ist, wenn er / sie gefesselt ist!
Būtu jāievieš vienots Savienības daudzpusējais nodokļu nolīgums, ar ko aizstātu daudzos divpusējos nodokļu nolīgumus, kas noslēgti dalībvalstu starpā un ar citām valstīm.
Es sollte ein einheitliches multilaterales EU-Steuerabkommen eingeführt werden, das die zahlreichen bilateralen Steuerabkommen ersetzt, die zwischen Mitgliedstaaten und anderen Ländern geschlossen wurden.
Konkrētāk, 2009. gada vasarā izsūtīto īsziņu apjoms bija par 20 % lielāks nekā iepriekšējā vasarā, pēc tam, kad visā ES tika ieviests vienots īsziņas cenas ierobežojums — 11 eiro centi.
So wurden nach der Einführung des EU-weiten SMS-Höchstpreises von 11 Cent im Sommer 2009 20 % mehr SMS verschickt als im Sommer davor.
Tāpēc, novērtējot akumulatora atpakaļgaitas stāvokli, vienāda tipa tā paša ražotāja akumulatoram ir jānosaka vienots iekšējās pretestības standarts.
Daher sollte bei der Bewertung des Rückwärtszustands der Batterie derselbe Batterietyp desselben Herstellers einen einheitlichen Innenwiderstandsstandard festlegen.
Lai uzlabotu datu aizsardzības pamatnoteikumu efektīvu uzraudzību un izpildi, Savienībā būtu jāievieš vienots un saskaņots koordinētas uzraudzības modelis.
Zur besseren wirksamen Aufsicht und Durchsetzung des materiellen Datenschutzrechts sollte in der Union ein einheitliches, kohärentes Modell für eine koordinierte Aufsicht eingeführt werden.
Organisms ir vienots veselums, un, ja kādā sistēmā ir notikušas izmaiņas, citam ir jāmeklē cēlonis.
Der Organismus ist ein einziges Ganzes, und wenn Veränderungen in einem System stattgefunden haben, muss man in einem anderen nach der Ursache suchen.
Pašapziņas apziņa nevar patiesi teikt, ka viņš ir vienots ar vai ir savienots ar kaut ko, ko viņš nav pilnībā apzinās, kaut arī šī cita lieta var būt kopā ar viņu.
Ein selbstbewusstes Wesen kann nicht wirklich sagen, dass es mit irgendetwas verbunden ist oder mit etwas in Verbindung steht, von dem es nicht ganz bei Bewusstsein ist, obwohl dieses andere Ding bei ihm vorhanden sein mag.
Vienots skatījums uz vidi, veselību un ekonomiku — Eiropas Vides aģentūra (EVA)
Umwelt, Gesundheit und Wirtschaft - Alles in einem — Europäische Umweltagentur (EUA)
“26. pants Neatliekamās palīdzības dienesti un vienots Eiropas neatliekamās palīdzības numurs
„Artikel 26 Notrufdienste und einheitliche europäische Notrufnummer
Būtu jāizveido datu portāls kā vienots piekļuves punkts dokumentiem, kas ir pieejami atkalizmantošanai.
Es sollte ein Datenportal als zentraler Zugangspunkt zu den Dokumenten, die zur Weiterverwendung verfügbar sind, eingerichtet werden.
Preču zīmēm un dizaina paraugiem tiek piemērots vienots likums, tādējādi nodrošinot spēcīgu un unikālu aizsardzību visas Eiropas Savienības mērogā.
Marken und Geschmacksmuster unterliegen dem einheitlichen in allen Mitgliedstaaten geltenden Gemeinschaftsrecht, das einen sicheren und einheitlichen Schutz in der gesamten Europäischen Union garantiert.
Vienkāršāka programmas arhitektūra, vienots noteikumu kopums un samazināta birokrātija ļaus vienkāršāk saņemt "Apvārsnis 2020" finansējumu.
Mit Hilfe eines vereinfachten Programmaufbaus, einheitlicher Regeln und geringerem Verwaltungsaufwand wird die Zugänglichkeit der Fördermittel von „Horizont 2020“ erleichtert.
Darbs būtu jāturpina tā, lai tad, kad būs izveidots efektīvs vienots uzraudzības mehānisms, Eiropas Stabilizācijas mehānismam būtu iespēja pēc parastā kārtībā pieņemta lēmuma tieši rekapitalizēt bankas;
Die Arbeiten sollten fortgesetzt werden, damit es dem Europäischen Stabilitätsmechanismus möglich ist, nach einem ordnungsgemäßen Beschluss Banken direkt zu rekapitalisieren, sobald ein wirksamer einheitlicher Aufsichtsmechanismus eingerichtet ist;
Bērniņi, es gribētu arī, lai jūs visi šinī laikā kļūtu aktīvi, jo tas caur mani ir īpašā veidā vienots ar Debesīm.
Auf besondere Weise, meine lieben Kinder, gebe ich euch den Segen des kleinen Jesus. Möge Er euch mit Seinem Frieden erfüllen.
Tiks ieviests 25 dalībvalstīm vienots patents, ko varēs iegūt, pamatojoties uz vienu pieteikumu un bez papildu administratīviem šķēršļiem.
Das Patent wird nach einer einmaligen Anmeldung einheitlich in 25 Mitgliedstaaten gültig sein, ohne zusätzliche Verwaltungshürden.
Pakalpojums Windows Time nodrošina, ka visos uzņēmuma datoros, kuros darbojas operētājsistēma Microsoft Windows 2000 Server vai jaunāka versija, tiek izmantots vienots laiks.
Der Windows-Zeitdienst stellt sicher, dass alle Computer in einer Organisation, auf denen das Betriebssystem Microsoft Windows 2000 Server oder höher ausgeführt wird, eine gemeinsame Zeit verwenden.
Būtu jāizveido vienots kontaktpunkts jautājumiem, kas saistīti ar tehnisko palīdzību investīcijām Savienībā, un būtu jāuzlabo tehniskā palīdzība, kuru projektu atbalstītājiem sniedz vietējā līmenī.
Eine einzige Anlaufstelle für Fragen zu technischer Hilfe für Investitionen in der Union sollte eingerichtet werden, und die technische Hilfe, die den Vorhabenträgern auf lokaler Ebene bereitgestellt wird, sollte ausgebaut werden.
Tāpat visās finansējuma shēmās būs vienots noteikumu kopums attiecībā uz piedalīšanos, revīziju, atbalsta struktūrām, rezultātu izplatīšanu un atmaksas shēmām.
Das gleiche gilt für die einschlägigen Regeln für die Programmteilnahme, die Rechnungsprüfung, die Programmbegleitung, die Verbreitung der Projektergebnisse und die Kostenerstattung.
Vienots pieejamības noteikumu kopums ļaus izstrādātājiem piedāvāt savus produktus un pakalpojumus visā ES bez papildu pielāgošanas izmaksām un sarežģījumiem.
Dank einheitlicher Vorgaben für die Barrierefreiheit könnten Entwickler ihre Produkte und Dienste in der gesamten EU ohne weitere Anpassungskosten und Komplikationen anbieten.
Vienots skatījums uz vidi, veselību un ekonomiku — Eiropas Vides aģentūra
Umwelt, Gesundheit und Wirtschaft - Alles in einem — Europäische Umweltagentur
Arī viņa galvenā vēsts bija vienotība, ka viss ir saistīts, ka viss ir vienots.
Seine Botschaft war grundsätzlich auch Einheit, die Verbundenheit von allem und die Einheit von allem.
Tagad mēs ejam vidusskolas 11. klasē, un varam būt jaunāko orķestra dalībnieku mentori kā vienots veselums.
Wir sind jetzt Elftklässler in der High School, und können nun jüngere Bandmitglieder anleiten, als separate Kollektiveinheit.
Sākumā tas viss bija vienots ar caurumu tajā.
Ursprünglich war das alles massiv mit einem Loch darin.
1.0690720081329s

Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!

Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?