Und diese Datenrevolution im Umweltbereich ist noch lange nicht vorüber.
Kaut gan ES ekonomikas problēmas vēl nebūt nav galā, jo īpaši ņemot vērā to, ka bezdarba līmenis joprojām ir nepieņemami augsts, ir vērojamas skaidras atveseļošanās pazīmes.
Auch wenn die wirtschaftlichen Schwierigkeiten Europas bei weitem noch nicht überwunden sind und die Arbeitslosigkeit immer noch auf einem unakzeptabel hohen Stand verharrt, gibt es doch eindeutige Anzeichen für eine wirtschaftliche Erholung.
Tomēr cīņa vēl nebūt nav galā.
Doch noch ist der Kampf bei weitem nicht beendet.
Ar pagājušās nedēļas vienošanos viss vēl nebūt nav beidzies.
Mit der Vereinbarung der letzten Woche ist die Geschichte noch nicht zu Ende.
Tomēr darbs vēl nebūt nav galā.
Doch die Arbeit ist keineswegs abgeschlossen.
1.7763180732727s
Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!
Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?