Ņemot to vērā, plurālisms tiek izslēgts tāpēc, ka tas ir neloģisks un pilns ar pretrunām; nav iespējams ticēt tam, ka pilnīgi pretējas, viena otru izslēdzošas patiesības var būt patiesas abas.
Daher kann der Glaube, dass alle Wahrheiten gleichwertig und gültig sind, ausgeschlossen werden, weil es unlogisch und widersprüchlich ist zu glauben, dass diametral gegensätzliche Wahrheiten beide richtig sein können.
Kopš "debijas" datuma, litija jonu baterijas ir saskārušās ar daudzām pretrunām.
Seit dem "Debüt" -Datum haben Lithium-Ionen-Batterien viele Kontroversen erfahren.
Attiecībā uz Noteikumiem un jūsu un Oath attiecībām saistībā ar Brazīlijā nodrošinātajiem Pakalpojumiem noteicošie ir Brazīlijas Federatīvās Republikas tiesību akti, neraugoties uz to pretrunām ar tiesību normām.
Diese AGB sowie die Beziehung zwischen Ihnen und Oath im Hinblick auf die in Brasilien bereitgestellten Dienste werden durch die Gesetze der Föderativen Republik Brasilien geregelt, ohne Rücksicht auf die Bestimmungen zur Rechtskollision.
Es paužu nožēlu par visām pretrunām, kas apvij šo ziņojumu.
Ich bedauere den ganzen Streit, der sich um diesen Bericht dreht.
Ja esat iegādājies programmatūru Amerikas Savienotajās Valstīs, neatkarīgi no pretrunām tiesiskajās normās šis līgums tiek interpretēts saskaņā ar Vašingtonas štata tiesību aktiem, tas attiecas arī uz prasībām, kas saistītas ar līguma laušanu.
Wenn Sie die App in den USA erworben haben, ist für diesen Vertrag und Ansprüche aufgrund von Vertragsverletzungen das Recht des Bundesstaates Washington maßgeblich, ungeachtet der Grundsätze zu Gesetzeskonflikten.
Kaut gan neviens cīnās tieši virs viņiem, viņi, šķiet, ir centrs pretrunām un nepatikšanas.
Obwohl niemand direkt über sie kämpft, scheinen sie ein Zentrum der Kontroverse und Schwierigkeiten zu sein.
Kā likums, tie ir tuvu nozīmei, taču nav izslēgts, ka attēls dažreiz burtiski burbuļojas ar pretrunām.
In der Regel sind sie nahe an der Bedeutung, aber es ist nicht ausgeschlossen, dass das Bild manchmal buchstäblich mit Widersprüchen bricht.
Papildu laiks, kas pavadīts uz skatuves, lai nodrošinātu elpceļu (pat kvalificētiem ārstiem), ir viena no lielākajām pretrunām pirmsdzemdību aprūpē1.
Die zusätzliche Zeit, die für die Sicherung der Atemwege vor Ort aufgewendet wird (auch von qualifizierten Klinikern), ist eine der größten Kontroversen in der präklinischen Versorgung1.
Viņš pieņem mūs tādus, kādi mēs esam, ar to, kas ir labs, taču arī ar visām iekšējām pretrunām, pat kļūdām.
Er nimmt uns auf wie wir sind, mit dem, was gut ist, aber auch mit unseren inneren Widersprüchen, ja unseren Fehlern.
Šie jēdzieni ir plašāki par pašreizējiem Eiropas starptautisko tiesību aktu standartiem attiecībā uz to personu tiesībām, kas pieder pie nacionālajām minoritātēm, un noved mūs pie pretrunām.
Diese Konzepte gehen über die gegenwärtigen europäischen Völkerrechtsnormen in Bezug auf Personen, die nationalen Minderheiten angehören, hinaus und führen uns auf ein Feld der Kontroversen.
Tomēr vēlēšanas neietu bez pretrunām, jo ziņas par Votergeitas skandālu sāka izplatīties.
Die Wahlen würden jedoch nicht unumstritten bleiben, da sich die Nachricht vom Watergate-Skandal verbreitete.
Īsāk sakot, Prāga – pilsēta ar pretrunām, ar unikālu atmosfēru, kas pastāvīgi piesaista lielu skaitu tūristu.
In einem Wort ist Prag eine Stadt der Gegensätze, mit einer einzigartigen Atmosphäre, die ständig viele Touristen zieht.
2018 Bērna tiesības uz pirmsskolas izglītību ir viena no acīmredzamajām pretrunām starp Krievijas Federācijas Konstitūciju un realitāti.
2018 Das Recht des Kindes auf Vorschulerziehung ist ein offensichtlicher Widerspruch zwischen der Verfassung der Russischen Föderation und der Realität.
Otrs skaidrojums pretrunām starp eksplicīto un implicīto ir tas, ka persona var nevarēt precīzi paziņot par attieksmi.
Die zweite Erklärung wäre, dass die Person ihre richtige Einstellung nicht angeben kann.
Bez jebkādām mehāniskām pretrunām, vienaldzīgi un brīvi, savā brīvajā fiziskajā ķermenī cilvēks grib lidot pa gaisu.
Ohne mechanische Hilfsmittel, ohne Hilfe und allein, soll der Mensch in seinem freien physischen Körper nach Belieben durch die Luft fliegen.
Pilsētprogrammas mērķis būtu rīcībpolitikas izstrādāt integrētāk, nodrošinot saskanību un palīdzot izvairīties no pretrunām.
Ziel einer Städteagenda wäre ein ganzheitlicher Ansatz bei der Politikgestaltung, um Kohärenz zu gewährleisten und Widersprüche zu vermeiden.
Tas ir pats laiks, kad bērns piedzīvo garīgu stresu, un tavs uzdevums kā vecāki ir palīdzēt bērnam tikt galā ar pretrunām, nekaitējot bērna garīgajai veselībai.
Dies ist genau die Zeit, in der das Kind psychisch gestresst ist und Ihre Aufgabe als Eltern ist, dem Kind zu helfen, Widersprüche zu bewältigen, ohne die psychische Gesundheit des Kindes zu beeinträchtigen.
Greisa bija ārkārtas bērnu, vēlāk kā filmu zvaigzne, kas ir pilna ar pretrunām.
Grace war eine außergewöhnliche Kind, später als ein Filmstar voller Widersprüche.
Richard M. Nixon prezidentūra ir shrouded gan veiksmes un pretrunām.
Richard M. Nixons Präsidentschaft ist sowohl in Erfolg als auch in Kontroversen verhüllt.
Jāatzīmē, ka, ja skicei ir divi dzīvnieki, kas savukārt vērsti viens pret otru, tad tas var runāt par iekšējām pretrunām.
Es ist bemerkenswert, dass wenn zwei Tiere auf der Skizze mit dem Rücken zueinander gedreht sind, dies von inneren Widersprüchen sprechen kann.
Tas palīdzēs izvairīties no daudzām pretrunām.
Dies wird dazu beitragen, viele Kontroversen zu vermeiden.
1.2383599281311s
Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!
Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?