Tulkojums no "personīgi" uz Vācu

Tulkojumi:

persönlich

Kā izmantot "personīgi" teikumos:

Mēs nesasaistām informāciju, kas glabājas sīkdatnēs ar personīgi identificējamu informāciju, ko esat snieguši mūsu lapā.
Wir verknüpfen jedoch keine Informationen, die wir in Cookies speichern mit personenbezogenen Daten, die Sie auf unserer Seite abgegeben haben.
Nekādā gadījumā mēs neizmantosim savāktos datus, lai identificētu jūs personīgi.
In keinem Fall verwende ich die erhobenen Daten zu dem Zweck, Rückschlüsse auf Ihre Person zu ziehen.
Ja mūsu vietnes apmeklētāji to mums brīvprātīgi iesniedz, mēs uzglabājam tādu personīgi identificējamu informāciju ka vārds, uzvārds, pasta adrese, e-pasta adrese u.tml.
Wir sammeln persönliche Daten wie Namen, Anschriften, E-Mail-Adressen, etc., wenn freiwillig von unseren Besuchern abgegeben.
Personas dati ir jebkuri dati, kas ļauj jūs identificēt personīgi.
Personenbezogene Daten sind hierbei alle Daten, mit denen Sie persönlich identifiziert werden können.
Personiskā informācija ir informācija, kas jūs personīgi identificē.
Personenbezogene Daten sind Informationen, über die Sie persönlich identifiziert werden können.
Padodieties, un es personīgi parūpēšos, lai pret jums izturas taisnīgi.
Ergeben Sie sich, dann verbürge ich mich persönlich für eine faire Behandlung.
Cik vien iespējams, nekad sarunas ar šiem tirgotājiem personīgi.
So lange wie möglich, nie mit diesen Händlern persönlich abzuwickeln.
Domājat, ka es varētu personīgi aprunāties ar lordu Kaldlovu?
Denken Sie, es lässt sich arrangieren, Lord Caldlow persönlich zu sprechen?
Man personīgi neliekas, ka šie nodevīgie hipiji ir pelnījuši steiku.
Ich finde nicht, dass diese Öko-Freaks Steaks verdienen.
Laika uzraug, pēc šī nožēlojamā incidenta tiešām nav nepieciešams jums ierasties personīgi.
Herr Zeitwächter. Nach diesem bedauerlichen Vorfall müssen Sie wirklich nicht persönlich vorbeischauen.
Es personīgi ar visu savu sirdi uzskatu, ka pietiek parādīties trasē, izspiest gāzi un pārbaudīt, kas pirmais saliks biksēs.
Bisher hab ich mich einfach ins Auto gesetzt, Gas gegeben, und die Jagd ging los.
Lai gan man tu personīgi nepatīc.
Auch wenn ich dich als Person nicht mag.
Viņš ierosina atcelt uzbrukumus, pretī dodot titulu, īpašumus un šo lādi ar zeltu, kuru nodošu jums personīgi.
Dafür erhaltet ihr Titel, Ländereien und diese Goldtruhe die ich persönlich übergeben soll.
Tomēr, ja jūs mums sniedzat šādu personīgi identificējamu informāciju (piemēram, reģistrējoties ar internetu saistītam pakalpojumam vai ar mūsu izsniegtu paroli), šāda informācija var tikt piesaistīta sīkdatnē uzglabātajiem datiem.
Wenn Sie uns jedoch personenbezogene Daten bereitstellen (wie durch Anmeldung für eine Internet-bezogene Leistung oder ein von uns bereitgestelltes Passwort), können diese Informationen mit den im Cookie gespeicherten Daten verlinkt werden.
Noraizējies par to, ka nav nekādu ziņu, Jorāms kopā ar Jūdas ķēniņu Ahasju personīgi devās pretim sava karaspēka pavēlniekam.
Und Ahasja, der Sohn Jorams, der König von Juda, kam hinab, um in Jesreel Joram, den Sohn Ahabs, zu besuchen; denn er lag krank.
Mēs varam pieprasīt jūsu personīgi identificējamu informāciju, lai nodrošinātu jums konkrētu produktu, pakalpojumu vai informāciju vai arī lai apstrādātu darījumu.
Um Ihnen ein bestimmtes Produkt, eine Dienstleistung oder eine Information bereitzustellen oder eine Transaktion durchzuf?hren, k?nnen wir Ihre personenbezogenen Daten anfordern.
Personiskie dati ir visi dati, kas attiecas uz jums personīgi, piemēram, vārds, adrese, e-pasta adreses un lietotāja uzvedība mājaslapā.
Personenbezogene Daten sind alle Daten, die Sie als Person identifizierbar machen, etwa Name, Adresse, E-Mail- Adressen und Online-Kennungen.
Ar sīkdatņu un izsekošanas tehnoloģijas palīdzību nav iespējams iegūt personīgu informāciju, tomēr, ja esat iepriekš sniedzis personīgi identificējamu informāciju, sīkdatnes var tikt sasaistītas ar šādu informāciju.
Durch Cookies und andere Tracking-Technologien können keine persönlichen Daten erfasst werden. Wenn Sie allerdings zuvor personenbezogene Daten bereitgestellt haben; können Cookies mit diesen Daten verknüpft sein.
Spēlētājs, kuram ir pieejama šāda datu bāze, var iegūt detalizētu informāciju par katru no saviem pretiniekiem pat tad, ja viņš pats personīgi nekad pret viņiem nav spēlējis.
Ein Spieler, der Zugang zu diesen Datenbanken hat, kann detaillierte Informationen zu allen seinen Gegnern abrufen, ohne dass er vorher gegen sie gespielt haben muss.
Mēs apstrādāsim tos personas datus, ko sniedzāt personīgi vai ko sniegusi trešā puse.
Wir verarbeiten die uns übermittelten personenbezogenen Daten selbst.
Ja Jūs rezervējat viesnīcu kāda cita vārdā, Jums personīgi ir jāsazinās ar viesnīcu, lai nodrošinātu trešās puses rēķina sagatavošanu.
Um Informationen zur Rechnungsstellung an Dritte zu erhalten, wenden Sie sich bitte vor Ankunft an das Hotel.
Mēs neizmantojam šo informāciju, lai bez Jūsu piekrišanas identificētu Jūs personīgi.
Ohne Ihr Einverständnis nutzen wir diese Daten nicht, um Sie zu identifizieren.
Jūsu personīgi identificējamā informācija tiek glabāta drošībā.
Ihre Informationen unterliegen den strengsten Sicherheitsvorschriften.
Veicot mijiedarbību ar mūsu vietni, mēs varam apkopot informāciju, kas jums nav personīgi identificējama.
Wir können nicht-persönlich zuordnungsbare Informationen sammeln, welche im Verlauf deiner Interaktion mit dieser Seite anfallen.
Sīkdatnes pašas par sevi nesatur personīgi identificējamu informāciju.
Cookies enthalten selbst keinerlei Daten zur pers?nlichen Identifizierung.
Taču viņi nesaņem nekādu informāciju, ar kuras palīdzību lietotāji varētu tikt personīgi identificēti.
Wir erhalten jedoch keine Informationen, mit denen sich Nutzer persönlich identifizieren lassen.
Tādēļ, dārgie bērni, lūdzieties, lai lūgšanā jūs varētu saprast Dieva nodomus attiecībā uz jums personīgi.
Deshalb sage ich euch, liebe Kinder, betet vor dem Kreuz für den Frieden!
Un es personīgi apmācīšu cilvēkus sniegt šo slaidrādi. to pielāgojot, protams, aizstājot manus personīgos stāstus ar vispārējiem piemēriem. un runa nav tikai par slaidiem bet gan to nozīmei.
Ich werde persönlich Menschen schulen, diese Diashow zu zeigen, abgewandelt, die persönlichen Geschichten werden natürlich durch etwas Allgemeineres ersetzt, Es geht nicht nur um die Dias, sondern um ihre Bedeutung, ihren Zusammenhang.
tāpēc, ka jūtamies personīgi iesaistīti šajā stāstā.
weil wir uns alle persönlich in dieser Geschichte involviert finden.
Un man grūtākais bija, viena lieta, kas attur mūs no saskarsmes, ir mūsu bailes, ka mēs neesam šīs saskarsmes vērti, tas bija kas tāds, kur es jutu, ka personīgi un profesionāli man tas ir jāsaprot labāk.
Für mich war der schwere Teil, die eine Sache, die uns von Verbindung abhält, unsere Angst, dass wir die Verbindung nicht wert sind, etwas, bei dem ich empfand, dass ich es persönlich und beruflich besser verstehen müsse.
Es personīgi domāju, ka tā bija nodevība.
Ich persönlich dachte, es sei Verrat.
Un mana personīgi mīļākā, "Kad es pateicu savam vīram, ka piedalīšos, viņš man pateica, ka man tam nav piemērota balss".
Und mein persönlicher Favorit: "Als ich meinem Ehemann erzählte, dass ich hier mitmachen würde, sagte er, ich hätte nicht die Stimme dafür."
Es pats personīgi šai pavārgrāmatai uzrakstīju tūkstošiem koda rindiņu.
Ich habe mehrere tausend Codezeilen geschrieben um dieses Kochbuch zu schreiben.
Personīgi es iemācījos, ka spēju izturēt tik daudz vairāk, nekā jelkad būtu varējusi iedomāties.
Persönlich habe ich gelernt, dass ich viel mehr leisten kann, als ich je zu träumen gewagt habe.
Runājot par uzticību, kopš es sarakstīju grāmatu „Melu atpazīšana”, neviens vairs nevēlas ar mani personīgi satikties, nē, nē, nē, nē, nē.
Wo wir gerade von Vertrauen sprechen, seit ich das Buch "Liespotting" geschrieben habe, will mich niemand mehr persönlich treffen, auf keinen Fall.
Es personīgi uzskatu, ka vieglāk vietu ir radīt, nekā to atrast, jo tad jums nav jāielaižas kompromisā ar idejām jūsu galvā.
Ich persönlich finde. dass es einfacher ist, einen Ort zu kreieren, als einen Ort zu finden, denn man muss keine Kompromisse eingehen mit den Ideen in seinem Kopf.
Es personīgi esmu noguris no aizmiršanas, un šis ir ļoti vienkāršs veids, kā atcerēties.
Ich persönlich bin es leid, zu vergessen, und es ist wirklich leicht, das zu tun.
Es personīgi tikos ar dažāda gadagājuma cilvēkiem — pilsētu mēriem, NVO, skolēniem, politiķiem, zemessargiem, cilvēkiem no mošejām un baznīcām, valsts prezidentu, pat mājsaimniecēm.
Ich habe mich persönlich mit Menschen aus allen Lebensbereichen getroffen – Bürgermeistern, NGOs, Schulkindern, Politikern, Milizen, Menschen von Moscheen, Kirchen, dem Präsidenten des Landes, sogar Hausfrauen.
Mans vīrs jūtas aizvainots, kad es tā saku, lai gan esmu viņam paskaidrojusi, ka tas, ko darām divatā, parasti ilgst mazāk nekā četras minūtes — (Smiekli) tāpēc viņam nevajadzētu to uztvert personīgi.
Mein Mann ist immer beleidigt, wenn ich das sage – obwohl ich ihm erklärt habe, dass das, was wir privat tun, für gewöhnlich ja keine vier Minuten dauert – (Gelächter) – also sollte er es nicht persönlich nehmen.
Personīgi man, tas nozīmēja to, ka vienā dienā pārtapu no pilnīgi privātas personas par visā pasaulē publiski pazemotu personu.
Für mich persönlich hieß das, dass ich von heute auf morgen keine Privatperson mehr war, sondern eine weltweit öffentlich Gedemütigte.
Bet uzmanība un nosodījums, ko saņēmu, ne par notikušo, bet personīgi man adresētu, bija iepriekš nepieredzēts.
Aber die Aufmerksamkeit und die Verurteilung, die auf mich persönlich -- nicht auf die Geschichte -- zielte, hatte es zuvor noch nicht gegeben.
Esmu šeit, jo man ir juridiski pieprasīts personīgi autentificēt visas ierakstītās sarunas 20 stundu garumā.
Ich bin hier, weil es gesetzlich erforderlich ist, dass ich persönlich die ganzen 20-stündigen Aufnahmen als echt bestätige.
Un es personīgi ticu, ka mēs esam uz robežas un ka ar tādu cilvēku, kā jūs, klātesamību un palīdzību mēs varam piepildīt Jesaja pareģojumu.
Und ich persönlich glaube, dass wir an einer Schwelle stehen, und dass wir durch die Anwesenheit und Hilfe von Menschen wie Sie, die Prophezeiung von Jesaja verwirklichen können.
Mums ir speciāla metode informācijas apmaiņai, kurā personiski — tajā personīgi identificējot informāciju.
Wir haben eine Vorgehensweise mit Nachrichten, die irgendwelche persönlichen -- personenidentifizierende Informationen besitzt.
K.A.: Palīdziet mums saprast personīgi jūs un to, kā jūs nonācāt līdz tam visam.
CA: Gut, hilf uns doch mal, Dich persönlich zu verstehen und wie Du zu dieser Aufgabe gekommen bist.
Bet Jūdejas kristīgās draudzes personīgi mani nepazina.
Ich war aber unbekannt von Angesicht den christlichen Gemeinden in Judäa.
2.9715161323547s

Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!

Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?