Kā izmantot "krīze" teikumos:

Krīze ir parādījusi, ka grūtībām vienā eirozonas dalībvalstī var būt nelabvēlīga ietekme kaimiņvalstīs.
Die Krise hat gezeigt, dass Schwierigkeiten in einem Mitgliedstaat des Euro-Gebiets auch auf Nachbarländer übergreifen können.
Vai jums ir finanšu krīze vai jums ir nepieciešama nauda, lai sāktu savu biznesu?
Sind Sie in einer finanziellen Krise oder benötigen Sie Geld, um Ihr eigenes Unternehmen zu gründen?
Vai jums ir kāda finanšu krīze vai jums ir vajadzīgi līdzekļi, lai uzsāktu savu uzņēmējdarbību?
Sind Sie in einer finanziellen Schlamassel oder brauchen kein Geld, Ihr eigenes Geschäft zu starten?
Vai jums ir finanšu krīze vai ir vajadzīga nauda, lai sāktu savu biznesu?
Sind Sie in einem finanziellen Schlamassel oder haben Sie Gelder brauchen, um Ihr eigenes Unternehmen gründen?
Pēdējo trīs gadu laikā ir veiktas bezprecedenta reformas, bet krīze ir parādījusi, cik lielā mērā ir palielinājusies mūsu ekonomiku savstarpējā atkarība kopš ekonomiskās un monetārās savienības izveides.
Zwar wurden in den vergangenen drei Jahren beispiellose Reformen auf den Weg gebracht, doch hat die Krise gezeigt, dass unsere Volkswirtschaften heute sehr viel enger miteinander verflochten sind als in den Anfängen der Wirtschafts- und Währungsunion.
Atkārtosies 1837. gada krīze, 1893. gada krīze un 1932. gada PSRS bads.
Es wäre wie die Krise von 1837, die Krise von 1893, die sowjetische Hungersnot von 1932.
Mērfijas kundze, vakarnakt Aleksam bija psihiska krīze.
Mrs. Murphy, gestern Nacht hatte Alex einen psychotischen Schub.
Bet 1929. gada krīze smagi skāra viņa biznesu.
Aber der Börsenkrach von 1929 traf ihn schwer.
Krīze vissmagāk skāra tieši tādus darbaļaudis kā Čila kungs.
Die Depression hat die Arbeiterklasse wie Mr. Chill am härtesten getroffen.
Paredzams, ka ekonomiskā krīze būtiski ietekmēs narkotiku tirgu, piemēram, palielināsies pieprasījums pēc nelegālajām narkotikām – tā secināts pētījumā, ko šodien publicē Eiropas Komisija.
Die Europäische Kommission veröffentlicht heute eine Studie, derzufolge die Wirtschaftskrise aller Voraussicht nach mit Wucht, beispielsweise durch den Anstieg der Nachfrage nach illegalen Drogen, auf den Drogenmarkt durchschlagen wird.
Negaidīti smaga finanšu krīze dod triecienu pasaules ekonomikai.
Die Weltwirtschaft wird von einer schlimmen Finanzkrise getroffen.
Krīze uzskatāmi parādīja dalībvalstu ekonomikas un darba tirgu ciešo savstarpējo atkarību.
Die Krise hat deutlich gemacht, wie eng die Volkswirtschaften und Arbeitsmärkte der Mitgliedstaaten miteinander verflochten sind.
Globālā finanšu krīze līdz ar ASV nesen pieņemtajiem noteikumiem ir ievērojami ietekmējusi banku un kredītkaršu apkalpotāju peļņu.
Die globale Finanzkrise zusammen mit neuen Rechtsvorschriften in den USA hat die Profitabilität der Banken- und Kreditinstitute schwer unter Druck gesetzt.
2008. gada septembrī pasaules ekonomiku smagi skar finanšu krīze.
Im September 2008 bricht eine weltweite Finanzkrise aus.
Arī tad, ja jums patīk spēle Cinderella zobu krīze, kopēt un nosūtīt saiti draugam, vai visiem saviem draugiem, dalīties spēli ar visu pasauli!
Auch, wenn Sie das Spiel Plastik, Kopie mögen und senden Sie den Link an einen Freund oder alle Ihre Freunde, teilen Sie das Spiel mit der Welt!
Krīze skaidri parādīja: problēmas, kas skar vienu banku, var pārņemt visu finanšu sektoru un izplatīties pāri valstu robežām.
Die Krise hat deutlich zutage treten lassen, dass wenn eine Bank in Schwierigkeiten gerät, sich diese auf den gesamten Finanzsektor und sogar weit über die Grenzen der einzelnen Länder hinaus ausbreiten können.
Vai jums ir kāda finanšu krīze vai jums ir nepieciešama nauda, lai sāktu savu biznesu?
Bist du in der Schuld, du brauchst ein Darlehen, um ein neues Geschäft zu gründen?
Finanšu krīze bija skaidrs apliecinājums tam, ka ir vajadzīgi stingrāki krīžu pārvarēšanas noteikumi dalībvalstu līmenī un ka ir jāievieš sistēma, lai varētu labāk rīkoties situācijās, kad bankrotē pārrobežu bankas.
Die Finanzkrise hat unmissverständlich gezeigt, dass ein robusteres Krisenmanagement auf nationaler Ebene erforderlich ist und dass Vorkehrungen für den Umgang mit dem Ausfall grenzübergreifend tätiger Banken getroffen werden müssen.
Krīze apliecināja, ka dažādas tautsaimniecības nozares, kā arī atsevišķi uzņēmumi un mājsaimniecības dažādās euro zonas valstīs ļoti atšķirīgi reaģēja uz ekonomiskajiem šokiem.
Die Krise hat gezeigt, dass unterschiedliche Wirtschaftssektoren, aber auch einzelne Unternehmen und Haushalte in den verschiedenen Ländern des Euroraums sehr unterschiedlich auf wirtschaftliche Schocks reagiert haben.
Lai ievietotu spēli Cinderella zobu krīze par jūsu mājas lapā, nokopējiet kodu un ielīmēt html kodu jūsu vietā.
So fügen Sie das Spiel Baby-Minion beim Arzt auf Ihrer Website, kopieren Sie den Code und fügen Sie ihn in den HTML-Code Ihrer Website.
Kopumā zemas procentu likmes visvairāk ir vāju ilgtermiņa tendenču sekas apvienojumā ar cikliskās dinamikas sekām, kuras radījusi sarežģītā finanšu krīze un ārkārtīgi ieilgusī makroekonomiskā lejupslīde.
Insgesamt sind die niedrigen Zinsen letztlich die Folge schwacher langfristiger Trends im Zusammenwirken mit den konjunkturellen Auswirkungen einer komplexen Finanzkrise und eines ungewöhnlich lange andauernden Wirtschaftsabschwungs.
Tomēr ekonomikas krīze ir mazinājusi mobilitātes plūsmu starp ES valstīm: 2009.–2011. gadā mobilitāte ES teritorijā salīdzinājumā ar 2006.–2008. gadu ir sarukusi par vienu trešdaļu
2009-2011 jedoch fiel die EU-interne Mobilität aufgrund der Wirtschaftskrise um ein Drittel gegenüber dem Zeitraum 2006-2008.
Ekonomikas krīze, kopš tā piemeklēja pasauli 2008. gadā, ir pamudinājusi ES valstu valdības, Eiropas Centrālo banku un Komisiju enerģiski un nepārtraukti rīkoties.
Seit dem Ausbruch der weltweiten Wirtschaftskrise 2008 haben die Regierungen der EU-Länder, die Europäische Zentralbank und die Kommission nachdrücklich und anhaltend reagiert.
Pēkšņi es sapratu, ka krīze manā ķermenī bija krīze pasaulē, un tā nenotika vēlāk, tā notika tagad.
Plötzlich verstand ich, dass die Krise in meinem Körper die Krise auf der Welt war, und es geschah nicht irgendwann später, sondern genau jetzt.
Dienu pēc mūsu ierašanās atklājās jauna krīze.
Am Tag nach unserer Ankunft zeichnete sich eine neue Krise ab.
Kubas raķešu krīze, Džona Kenedija sašaušana, civilo tiesību kustība, rasu nemieri, Vjetnamas karš, Martina Lutera Kinga sašaušana, Bobija Kenedija sašaušana, Votergeitas skandāls.
Die Kuba-Krise, JFK wird erschossen, die Bürgerrechtsbewegung, Rassenunruhen, der Vietnam-Krieg, Martin Luther King und Bobby Kennedy werden erschossen, Watergate.
Tomēr šis arī ir laiks, kad mēs pārstājām dzīvot noliegumā un atzinām, ka mēs nerīkojamies, mēs pat neesam tuvu tam, lai rīkotos, un mēs nerīkosimies līdz krīze skars ekonomiku.
Aber es ist auch an der Zeit, dass wir unser Leugnen beenden. Und anerkennen, dass wir nichts tun, dass wir nicht einmal ansatzweise etwas tun und auch nichts tun werden, bis die Krise nicht die Wirtschaft erwischt.
Tāpēc mums jāsajūt mūsu reakcija tagad, kamēr gaismas vēl ir ieslēgtas, tāpēc, ka, ja mēs gaidīsim līdz krīze pārņems visu, mēs, iespējams, kritīsim panikā un slēpsimies.
Daher müssen wir unsere Reaktion jetzt spüren, solange das Licht noch brennt, denn wenn wir warten, bis die Krise zuschlägt, brechen wir vielleicht in Panik aus und verstecken uns.
Vienīgā lieta, ko viņi palaiduši garām, ir tas, ka ir vajadzīga kārtīga krīze, lai mēs sāktu darboties.
Das einzige, was sie nicht bedenken, ist dass wir eine gute Krise brauchen, um loszulegen.
Mēs esam gudri, faktiski, mēs patiešām esam diezgan apbrīnojami, taču mums iet pie sirds kārtīga krīze.
Wir sind klug, wir sind sogar ungeheuer faszinierend, aber wir lieben eine gute Krise.
Bet kādā brīdī viņu piemeklēja krīze.
Aber an einem Punkt hatte er einen kritischen Moment.
Tā ka tas patiešām nav nekas, tā ir tikai maza krīze.
Das ist wirklich nichts, das ist nur eine kleine Krise.
Tā nu kādam ir patiešām jāsaprot, kad sāksies krīze.
Deshalb muss man wirklich erkennen, wann die Krise kommt.
Es apceļoju visu pasauli, un es ievēroju to, ka visur, kur ienāk romantika, parādās šķietama iekāres krīze.
Also reise ich um die Welt und stelle fest, dass überall, wo Romantik ins Spiel kommt, das Verlangen anscheinend in eine Krise rutscht.
Es uzskatu, ka savā ziņā — un es pie tā atgriezīšos — iekāres krīze bieži vien ir iztēles krīze.
Denn ich glaube, irgendwie – und darauf komme ich noch zurück – ist die Krise des Verlangens oft eine Krise der Fantasie.
Pasaules ekonomikas finanšu krīze ir atjaunojusi sabiedrības interesi par kaut ko, kas faktiski ir viens no vecākajiem jautājumiem ekonomikā, kas sniedzas atpakaļ vēl pirms Ādama Smita laikiem.
Die weltweite Finanzkrise hat das öffentliche Interesse wieder auf eine der ältesten Fragen der Wirtschaft gelenkt, die auf eine Zeit noch vor Adam Smith zurückgeht.
Es ticu, ka šī Amerikas veselības krīze, par kuru mēs visi esam dzirdējuši, ir pilsētu projektēšanas krīze, un ka mūsu pilsētu projektēšanā arī slēpjas pretlīdzeklis.
Ich halte diese US-amerikanische Gesundheitskrise, von der wir alle gehört haben, für eine stadtplanerische Krise, und denke, dass die Gestaltung unserer Städte auch die Therapie ist.
Internetā mums ir līdzjūtības deficīts un empātijas krīze.
Online haben wir ein Mitgefühlsdefizit, eine Empathiekrise.
Neuzticība ir ticības graušana, identitātes krīze.
Untreue -- eine Verletzung des Vertrauens, eine Identitätskrise.
Bet 70. gados pasauli skāra enerģētikas krīze, un pircēji sāka aizdomāties par to, kā ietaupīt enerģiju.
Aber in den 1970ern setze die Energiekrise ein und die Kunden fingen an zu überlegen, wie sie Energie sparen konnten.
Ja jūsu dzīvē ir krīze, jūs ievērosiet,
In einer Lebenskrise werden Sie merken,
Tomēr, pašreizējā veselības krīze ir nedaudz vairāk kā tikai ļaunās impērijas roku darbs.
Die jetzige Gesundheitskrise ist allerdings mehr wie das Werk von finsteren Mächten.
Kad pēdējo triju gadu laikā grāmata kļuva par vislabāk pārdoto grāmatu pasaulē, man it kā sākās maza krīze.
Als das Buch in den letzten drei Jahren das weltweit meist verkaufte Buch wurde, hatte ich so meine kleine Krise.
(Aplausi) Tas nozīmē, ka viņi var būt studenti, jaunie vecāki un tajā pašā laikā arī zināt kulinārijas pamatus, neskatoties uz to, kad būs nākamā krīze.
(Beifall) Das heißt, dass sie Studenten, junge Eltern sein können und fähig sind, sich sicher um die Grundlagen des Kochens herum zu bewegen, egal, welche Rezession sie demnächst trifft.
Mums nepārprotami ir nopietna klimata krīze.
Ich meine, natürlich gibt es eine große Klimakrise.
(Smiekli) Taču es uzskatu, mums ir vēl otra klimata krīze, kas ir tikpat nopietna, un ar to pašu izcelsmi un ar to ir jācīnās tikpat neatliekami.
(Gelächter) Aber ich glaube auch, dass es noch eine Klimakrise gibt, die ebenso ernst ist, welche die gleichen Wurzeln hat, und die wir mit der gleichen Dringlichkeit angehen müssen.
Taču tā ir nevis dabas resursu krīze, bet tomēr tā ir īsta, tā ir cilvēku resursu krīze.
Aber dies ist eine Krise nicht natürlicher Ressourcen, obwohl ich glaube, dass das auch zutrifft - sondern eine Krise des 'Rohstoffs Mensch'.
4.1394009590149s

Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!

Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?