Tirgus ļaunprātīga izmantošana kaitē finanšu tirgu integritātei un vājina sabiedrības uzticību vērtspapīriem un atvasinātajiem instrumentiem.
Marktmissbrauch verletzt die Integrität der Finanzmärkte und untergräbt das Vertrauen der Öffentlichkeit in Wertpapiere, Derivate und Referenzwerte.
Pilsētu teritorijās gaisa un trokšņa piesārņojums joprojām nopietni kaitē iedzīvotāju veselībai.
Luft- und Lärmbelastung verursachen in städtischen Gebieten auch weiterhin ernste gesundheitliche Schäden.
Kad iemīlēju sevi, es atbrīvojos no visa, kas kaitē manai veselībai – pārtikas, cilvēkiem, lietām, situācijām. No visa, kas virzīja mani lejup un veda mani projām no manis paša ceļa.
[br]Als ich mich selbst zu lieben begann, befreite ich mich von allem, was nicht gesund ist für mich - Nahrung, Menschen, Dinge, Situationen - und von allem, was mich herunterzieht und mich von mir wegzieht.
Gaisa piesārņojums Gaisa piesārņojums kaitē cilvēku veselībai un videi.
Luftverschmutzung Luftverschmutzung beeinträchtigt die Gesundheit und die Umwelt.
"Bezgode dekāne neapjēdz, kā korporeļi krietniem ļaudīm kaitē."
"Gemeine Dekanin ignoriert Wahrheit, weil sie ihre Studentenverbindung gut findet."
Šī advokāta rīcība nopietni kaitē manam darbam.
Dieser Anwalt macht mir wirklich langsam meine Arbeit schwer.
Aizvien vairāk atkritumu nonāk pasaules okeānos un kaitē ekosistēmām, nogalina dzīvniekus un apdraud cilvēku veselību.
Infographic 12.03.2015 Weltweit gelangen zunehmende Abfallmengen in die Ozeane und beeinträchtigen die Gesundheit der Ökosysteme, töten Tiere und gefährden die menschliche Gesundheit.
Ja dalībvalsts, kas neievēro Komisijas ieteikumu, izraisa izkropļojumu, kas kaitē tikai pašai, 116. pantu nepiemēro.
Verursacht ein Mitgliedstaat, der die Empfehlung der Kommission außer Acht lässt, eine Verzerrung lediglich zu seinem eigenen Nachteil, so findet Artikel 116 keine Anwendung. Artikel 118
Vai viņš nesaprot, ka viņš tieši kaitē tiem cilvēkiem, kuriem cenšas palīdzēt?
Merkt er nicht, dass er den Leuten schadet, denen er helfen will?
Domas reizēm nāk par labu, nevis kaitē.
Ideen nutzen mehr, als dass sie schaden.
Mēs esam ieinteresēti tikai mūsu spēlētāju un vietņu aizsardzībā pret palīgrīkiem un pakalpojumiem, kuri pēc mūsu domām kaitē mūsu spēļu godīgumam.
Auf gar keinen Fall. Uns geht es ausschließlich um den Schutz unserer Spieler und unserer Seite vor Programmen, von denen wir glauben, dass sie die Integrität und Fairness unserer Spiele gefährden.
Gaisa piesārņojums ietekmē mūs visus ― tas kaitē veselībai un apkārtējai videi, radot arī finansiālus zaudējumus.
Schlechte Luftqualität betrifft uns alle: sie schädigt unsere Gesundheit und die Gesundheit der Natur, was zu wirtschaftlichen Einbußen führt.
"Kas kaitē E. coli, tas, ka D-mannozes saistīšanās ar E. coli lektīnu ir augstāka nekā E. coli lektīna saistīšanās ar cilvēka šūnām.
Was für E. coli nachteilig ist, ist, dass die Bindung von D-Mannose an E. coli-Lectin höher ist als die Bindung von E. coli-Lectin an menschliche Zellen.
Daži saka, ka šādi eksperimenti ir bīstami un kaitē cilvēcei.
Einige sagen, solche Experimente seien gefährlich und schädigen die Menschheit.
Tā kā bioloģiskā kokvilna ir pilnīgi atšķirīga no parastās kokvilnas, tā ir dabiska un videi draudzīga stādīšanas laikā un nesatur nekādas vielas, kas kaitē Jūsu bērna ķermenim.
Da Bio-Baumwolle sich völlig von herkömmlicher Baumwolle unterscheidet, ist sie während des Pflanzens natürlich und umweltfreundlich und enthält keine für den Körper Ihres Babys schädlichen Substanzen.
Komisija pauž bažas, ka lietotāji ne vienmēr redz svarīgākos rezultātus kā atbildi meklējumiem — tas kaitē patērētājiem un negatīvi ietekmē jauninājumus.
Die Kommission hat die Befürchtung, dass die Nutzer bei ihrer Suche nicht notwendigerweise die für sie relevantesten Ergebnisse zu sehen bekommen. Dies schadet den Verbrauchern und verhindert Innovation.
Lai gan pēdējās desmitgadēs gaiss Eiropā patiešām ir kļuvis tīrāks, gaisa piesārņojums joprojām kaitē gan videi, gan cilvēku veselībai.
Trotz erheblicher Verbesserungen in den letzten Jahrzehnten schädigt die Luftverschmutzung in Europa noch immer unsere Gesundheit und die Natur.
Tādēļ, mani mīļotie bērni, izvēliet pāri visam vienīgi Dievu un neatļaujiet sātanam ienākt jūsu dzīvē caur šīm lietām, kas kaitē jūsu dvēselei.
Deshalb, meine lieben Kinder, entscheidet euch vollkommen für Gott und erlaubt Satan nicht, daß er in euer Leben eintritt durch jene Dinge, die euch und eurem geistlichen Leben schaden.
Daudzas klimata pārmaiņas rosinošās gāzes ir arī tipiski gaisa piesārņotāji, kas kaitē mūsu veselībai un apkārtējai videi.
Viele Gase, die das Klima verändern, sind auch bekannte Luftschadstoffe, die Auswirkungen auf unsere Gesundheit und die Umwelt haben.
Apjomīgas amonjaka emisijas kaitē videi: tās veicina augsnes un saldūdens paskābināšanos un eitrofikāciju.
Schwefeloxide tragen sowohl zur Übersäuerung der Umwelt als auch zur Bildung von gesundheitsschädlichem Feinstaub bei.
Un viss, pateicoties tām pašām īpašībām, kas tik kaitē savvaļas dabai.
Und das alles dank der gleichen Eigenschaften, die der wilden Natur schaden.
Neizplatiet saturu, kas kaitē vai traucē tīklu, serveru un citas Google vai citu pakalpojumu sniedzēju infrastruktūras darbībai.
Verbreiten Sie auch keine Inhalte, die den Betrieb der Netzwerke, Server oder anderer Infrastrukturkomponenten von Google oder Dritten schädigen oder stören.
Kopējā lauksaimniecības politika rada pārtikas pārprodukciju un kaitē lauksaimniekiem pasaules nabadzīgākajās valstīs.
11. Die Gemeinsame Agrarpolitik verursacht Produktionsüberschüsse und schädigt die Bauern in den ärmsten Ländern der Welt.
Atsakieties no ātrās ēdināšanas un sliktiem ieradumiem, neēdiet pusfabrikātus - tas viss ļoti kaitē ķermenim.
Verweigern Sie Fast Food und schlechte Gewohnheiten, essen Sie keine halbfertigen Lebensmittel - all dies ist sehr schädlich für den Körper.
Pastāv noteikta ikdienas paradumu kategorija, kas nemanāmi kaitē ādai, ir priekšlaicīgu grumbu un citu nepatikšanu iemesls.
Es gibt eine bestimmte Kategorie von Alltagsgewohnheiten, die die Haut unmerklich schädigen, die Ursache für vorzeitige Falten und andere Probleme sind.
Gaisa piesārņojums kaitē cilvēku veselībai un videi.
Schlechte Luftqualität kann schwerwiegende Auswirkungen auf unsere Gesundheit und die Umwelt haben.
b) ražošanas, tirgus vai tehnikas attīstības ierobežošana, kas kaitē patērētājiem;
b) der Einschränkung der Erzeugung, des Absatzes oder der technischen Entwicklung zum Schaden der Verbraucher;
26 Kā etiķis bojā zobus un dūmi acis, tā slinkais kaitē tiem, kas viņu sūta.
26 Wie der Essig den Zähnen und der RauchRauch den AugenAugen tut, so tut der Faule denen, die ihn senden.
Šis spiediens pastiprina klimata pārmaiņas, kaitē dabiskajām ekosistēmām un cilvēku radītajai videi un negatīvi ietekmē cilvēku veselību.
All diese Faktoren tragen zum Klimawandel bei, beschädigen natürliche Ökosysteme und die Kulturlandschaft und beeinträchtigen zudem die Gesundheit der Menschen.
7.Q: Vai produkts kaitē cilvēku veselībai?
7. Q: Ist das Produkt gesundheitsschädlich?
Tradicionālās vēža ārstēšanas metodes, piemēram, ķirurģiskās operācijas, apstarošana un ķīmijterapija, kaitē ne tikai vēža šūnām, bet nereti arī veselajām šūnām.
Traditionelle Krebsbehandlungen wie chirurgische Eingriffe, Strahlungsbehandlungen und Chemotherapien schädigen nicht nur die Krebszellen, sondern häufig auch die gesunden Zellen.
Šeit ir mūsu padomi, kā atpazīt cilvēkus, kuri kaitē jūsu labklājībai darbā, un jo īpaši, kā no tiem atbrīvoties.
Wie man Menschen erkennt, die Ihr Wohlbefinden bei der Arbeit beeinträchtigen und vor allem, wie Sie sie loswerden können, hier sind unsere Tipps.
Iekšējā tirgus sadrumstalotība kaitē konkurētspējai, izaugsmei un darbvietu radīšanai Savienībā.
Eine Fragmentierung des Binnenmarkts wirkt sich nachteilig auf Wettbewerbsfähigkeit, Wachstum und Schaffung von Arbeitsplätzen in der Union aus.
Jūs nedrīkstat nepareizi lietot Vietni, apzināti ievadot vīrusus, Trojas zirgus, tārpus, loģiskās bumbas vai citu materiālu, kas ir ļaunprātīgs vai kaitē tehnoloģijai.
Sie dürfen unsere Seite nicht missbrauchen, indem Sie absichtlich Viren, Trojaner, Würmer, Logic Bombs oder sonstiges Material einführen, das heimtückisch oder technisch schädlich ist.
e) uz tiem attiecas spriedums ar res judicata spēku par krāpšanu, korupciju, iesaistīšanos noziedzīgā organizācijā vai jebkādā citā nelikumīgā darbībā, kas kaitē Kopienas finansiālajām interesēm;
e) die rechtskräftig wegen Betrug, Korruption, Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung oder einer anderen gegen die finanziellen Interessen der Gemeinschaften gerichteten Handlung verurteilt worden sind;
Bioloģiskās daudzveidības izzušana ik gadus pasaules ekonomikai izmaksā miljardus, un tas kaitē gan ekonomikai, gan uzņēmējdarbības izredzēm un cīņai pret nabadzību.
Der Verlust an Biodiversität bedeutet milliardenschwere Verluste für die globale Wirtschaft, schadet den Volkswirtschaften und beeinträchtigt die Unternehmensperspektiven und die Möglichkeiten zur Armutsbekämpfung.
Visi segregācijas likumi ir netaisni, jo segregācija izkropļo dvēseli un kaitē personībai.
Alle Rassentrennungsgesetze sind ungerecht, weil die Rassentrennung der Seele und dem Charakter des Menschen Schaden zufügt.
Viltus ziņas kaitē ne tikai žurnālistikai.
Fake News sind nicht nur schlecht für den Journalismus,
Viņi arīdzan jautāja: „Vai jūs uzskatāt, ka stress kaitē jūsu veselībai?”
Eine andere Frage war: "Glauben Sie, dass Stress gesundheitsschädlich ist?"
Bet tas attiecās tikai uz tiem cilvēkiem, kuri vienlaikus uzskatīja, ka stress kaitē veselībai.
Das stimmte aber nur für diejenigen, die auch glaubten, dass Stress gesundheitsschädlich ist.
Izrādās, ka dzīvošana konfliktu pilnā vidē ļoti kaitē veselībai.
Ständig im Konflikt zu leben, ist wirklich schlecht für unsere Gesundheit.
Piemēram, laulības, kurās ir daudz konfliktu un maz mīlestības, izrādās, ļoti kaitē veselībai, iespējams, vairāk nekā šķiršanās.
Konfliktreiche Ehen etwa, ohne viel Liebe, erwiesen sich als vielleicht schlecht für die Gesundheit als eine Scheidung.
Mēs varbūt esam pirmie, kas to jūt, taču indīgais baiļu gaiss kaitē mums visiem.
Wir spüren es vielleicht als erste, aber die toxische Luft der Angst schadet uns allen.
Karjerā un privātajā dzīvē, attiecībās, sirdī un dvēselē jūsu atpakaļpeldošās zivis jums ļoti kaitē.
In Ihrerm Beruf, Ihrem Privatleben, Ihren Beziehungen, Ihrem Herzen und Ihrer Seele, richten Ihre rückwärts schwimmenden Fische großen Schaden an.
Taču daudzos uzdevumos tas vai nu nestrādā, vai nereti kaitē.
Für viele Aufgaben jedoch funktionieren sie entweder nicht oder richten oftmals Schaden an.
Ja gribi pāriet nākamajā līmenī, atceries, ka videi un veselībai visvairāk kaitē sarkanā gaļa un gaļas pārstrādes produkti.
Wenn Sie noch einen Schritt weiter gehen wollen, so bedenken Sie, die Hauptübeltäter, was Umweltschäden und Gesundheit angeht, sind rotes und verarbeitetes Fleisch.
6.2731821537018s
Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!
Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?