Apsveicam - šeit ir jūsu izdevība veidot karjeru ar bezgalīgām iespējām.
Glückwunsch – hier ist deine Chance auf eine Karriere mit unbegrenzten Möglichkeiten.
Šeit ir jūsu izdevība veidot karjeru ar bezgalīgām iespējām.
Auf die Plätze, fertig, los – hier ist deine Chance auf eine außergewöhnliche Karriere.
Zināt, bija izdevība, bērnībā spēlējot automātos.
Ich hatte meine Chance als Junge, in den Spielhallen.
Bet tas, kas jūs esat, tā jūsu daļa ir pilna dzīvīguma, mums visiem ir tāda sajūta, uguntiņa, taču parasti nerodas izdevība to izmantot, un tad tā apsīkst.
Aber du bist... Der Teil in dir, der so voller Leben ist... Wir kennen alle das Gefühl, dieses Feuer, haben aber meist nicht die Chance, es auszuleben, und es verlischt wieder.
Labi, draugi, šī ir Betas lielā izdevība.
Hört zu, Jungs, es geht hier um mehr als den Beta-Lebensstil.
Kad bija pēdējā reize, kad jums bija izdevība sist golfa bumbiņu no pasaules virsotnes?
Wann hatten Sie das letzte Mal die Chance, einen Golfball von der Weltspitze abzuschlagen?
Ja tev rodas izdevība izpētīt Džesikas kabinetu, tad izmanto to.
Hast du die Chance Jessicas Büro zu durchsuchen, dann mach es.
Tev vajadzēja viņus nogalināt kāzās, kad tev bija tāda izdevība.
Du hättest ihn gleich bei der Hochzeit töten sollen.
Tavs tēvs Melnbārdis ir ļauns, un viņš tevi nonāvēs, ja radīsies izdevība.
Dein Vater er ist bösartig und tötet dich, sobald er kann.
Man nebija izdevība ar viņu parunāt.
Ich kam gar nicht erst zu ihm hin.
Varbūt šī ir izdevība to visu atstāt aiz muguras.
Vielleicht ist das eine Gelegenheit, das alles hinter Ihnen zu lassen.
Jūs baidījāties, ka jūsu izdevība medaljona sakarā izkūpēs gaisā, un jūs braucāt pie sarkanās gaismas.
Sie hatten Angst, dass Ihre Chance auf eine Lizenz sich in Luft auflöste... und Sie sind bei Rot gefahren.
Es iedomājos, ka varbūt šī ir lieliska izdevība, lai uzlabotu pamatus..
Ich dachte, es wäre eine gute Gelegenheit, das Fundament zu verbessern.
Viņš nevienu nenogalina, bet atrodas līdzās tik ilgi, līdz rodas izdevība un kāds mirst.
Er tötet niemanden selbst... aber er bleibt dabei, bis die Situation es ergibt, dass jemand stirbt.
Spriežot pēc viņa šīsdienas sejas izteiksmes tā ir liela izdevība.
Seinem Gesicht nach als er dich heute sah, würde ich sagen, du hast große Chancen.
Tātad mēs bloķējam Ketrīnas projektu līdz mums nerodas izdevība?
Wir halten also Catherines Bebauung auf, bis sich das Blatt wendet und wir wieder am Zuge sind.
Jo tev vajadzīga izdevība, lai izkļūtu no nežēlastības.
Weil du eine Chance brauchst, um wieder beliebt zu werden.
Mīļais, tev ir izdevība doties dārgumu medībās.
Schatz, du kannst auf eine Schatzsuche gehen.
Bez tam tā ir izdevība dalībvalstīm pārveidot nodokļu politiku, lai veicinātu nodarbinātību un darba vietu radīšanu.
Außerdem wird sie den Mitgliedstaaten die Möglichkeit bieten, ihre steuerpolitischen Maßnahmen so auszurichten, dass dadurch Arbeitsplätze und Beschäftigung geschaffen werden.
Tomēr sadaļai "Uzņēmējdarbība" ir izdevība gūt peļņu plašākā profesiju lokā.
Der Bereich "Business" hat jedoch den Vorteil, in einem breiteren Spektrum von Berufen profitabel zu sein.
Eiropas rūpniecībai šī ir lieliska izdevība uzņemties globālu līderību jaunu tehnoloģiju un materiālu jomā.
Dies ist eine große Chance für die europäische Industrie, eine weltweite Führungsrolle bei neuen Technologien und Materialien zu übernehmen.
"Nobela Miera prēmija ir izdevība atcerēties, cik svarīga ir pilsoniskās sabiedrības un ES iedzīvotāju, jo īpaši jauniešu, iesaistīšanās miera panākšanā kontinentā.
"Der Friedensnobelpreis bietet die Gelegenheit, daran zu erinnern, wie wichtig das Engagement der Zivilgesellschaft und der EU-Bürger, insbesondere der jungen Menschen, für den Frieden auf diesem Kontinent ist.
Otrkārt, tas saka, ka pēc nāves ”visi tiks tiesāti.” Nepastāv tāda lieta kā otrā izdevība, tāpat kā nepastāv pāriemiesošanās un karma ar iespēju uz otru, labāku dzīvi.
Zweitens wird uns gesagt, dass wir nach dem Tod vor Gericht gestellt werden, soll heißen, dass es keine zweite Chance gibt, wie es in der Wiedergeburt und beim Karma möglich ist, ein besseres Leben zu leben.
Tev būs izdevība paveikt kaut ko konkrētu un aktīvi popularizēt un saglabāt pasaules kultūras mantojumu.
Im Rahmen dieser Aktion kannst du konkret tätig werden und eine aktive Rolle in der Förderung und Bewahrung des Weltkulturerbes übernehmen.
Ir muļķīgi diskutēt par Dieva taisnīgumu sūtot kādu uz elli, kuram nekad nav bijusi izdevība dzirdēt par Kristus evaņģēliju.
Es ist dumm, über die Gerechtigkeit Gottes zu diskutieren, dass er jemanden der nie die Möglichkeit hatte die Gute Nachricht von Christus zu hören, in die Hölle schickt.
Tā ir arī izdevība uzlabot valodas zināšanas, iegūt pašapziņu, kļūt neatkarīgam un iepazīties ar citas valsts kultūru un mentalitāti.
Im Rahmen eines Auslandsstudiums können Sie Ihre Sprachkenntnisse verbessern, Selbstvertrauen und Unabhängigkeit gewinnen und in eine neue Kultur eintauchen.
Tikai nedaudziem cilvēkiem ir izdevība sasniegt Jauno gadu bez šī dzēriena.
Nur wenige Leute schaffen es, das neue Jahr ohne dieses Getränk zu treffen.
Un tev vajadzētu redzēt skatu šo pakļauto sejās, kad viņiem tiek izdevība apmeklēt BDSM seksa ballīti!
Und du solltest den Ausdruck auf den Gesichtern dieser Subs sehen, wenn sie an einer BDSM-Sexparty teilnehmen!
Turklāt uzņēmumi jau iepriekš varēs pieprasīt atļauju no dalībvalsts, kurā viņi vēlas veikt uzņēmējdarbību, šādi ietaupot laiku brīdī, kad būs jāizmanto konkrētā izdevība.
Unternehmen wiederum können im Voraus eine Zulassung für Mitgliedstaaten beantragen, in denen sie möglicherweise tätig werden wollen, um Zeit zu sparen, wenn sich diese Geschäftsmöglichkeit tatsächlich ergibt.
„Šo tirgu atvēršana Eiropas patērētājiem ir gan problēma, gan izdevība, ” teica ES patērētāju tiesību aizsardzības komisāre Meglena Kuneva.
„Die Öffnung dieser Märkte ist eine Herausforderung und zugleich eine Chance für die europäischen Verbraucher“, erläuterte die EU-Kommissarin für Verbraucherschutz Meglena Kuneva.
Papildus visiem šiem svarīgajiem gadījumiem kaķiem ir izdevība atrast laiku pretējā stāvā.
Zusätzlich zu all diesen wichtigen Fällen gelingt es Katzen, auf der gegenüberliegenden Etage Zeit zu finden.
Un ja tev patiesi patīk mūsu grupu seksa sesijas, tev ir lieliska izdevība motivēt mūsu nekaunīgos kailos puišus uz vēl vairāk tiešsaistes šoviem sniedzot viņiem dzeramnaudas un dāvanas.
Und wenn du wirklich unsere Gruppensex-Sessions magst, dann hast du die perfekte Gelegenheit mit ein paar Trinkgeldern und Geschenken, unsere schamlosen, nackten Boys zu mehr Live-Shows zu motivieren.
Taču pāris mēnešus vēlāk man bija izdevība intervēt Iru Glasu, kurš ir raidījuma vadītājs.
Aber ein paar Monate später hatte ich die Möglichkeit, Ira Glass, den Moderator der Sendung, zu interviewen.
Tā ir ļoti reta izdevība, kad var pieredzēt, ka aisbergs pārvietojas.
Sehr selten wird man tatsächlich Zeuge eines rollenden Eisbergs.
Un tā viengabalainā siena aizmugurē ir cauruļvadu grope -- cauruļu kanjons -- un tā tā bija izdevība, kuru es sagrābu, tādēļ, ka man nebija jābūt nekādiem uz āru izvirzītiem cauruļvadiem vai dūmvadiem vai šādas formas lietām.
Hinter dieser massiven Wand ist eine Rohrleitung — ein Rohr-Canyon — und ich nutzte die Gelegenheit, weil ich keine hervorstehenden Schächte und Lüftungen brauchte.
Un mums bija izdevība uzbūvēt ēku šajā pusē.
Wir hatten die Chance, auf diesem Grundstück ein Gebäude zu bauen.
Un mums būs izdevība atrisināt 3, 000 gadu senu strīdu.
Und wir haben die Gelegenheit einen 3000 Jahre alten Streit zu beenden.
0.84302496910095s
Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!
Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?