jaunas stacijas projektēšanas posmā un visa stacijas darbmūža laikā – izvērtēšana, kādu vidisko ietekmi radīs stacijas ekspluatācijas eventuāla izbeigšana;
Berücksichtigung der Umweltauswirkungen einer späteren Stilllegung schon bei der Konzeption einer neuen Anlage sowie während der gesamten Nutzungsdauer;
Tie, kas izvēlas piekļūt Vietnei no citām atrašanās vietām, to dara pēc savas iniciatīvas un ir atbildīgi par vietējo tiesību aktu ievērošanu. IZBEIGŠANA
Nutzer, die von anderen Ländern aus auf die UEFA-Plattformen zugreifen, tun dies auf eigene Gefahr und sind verantwortlich für die Einhaltung der örtlichen Gesetze und Vorschriften.
Devas pielāgošana, lietošanas pārtraukšana uz laiku un terapijas izbeigšana
Dosierungsänderung, Unterbrechung und Abbruch der Behandlung
Izbeigšana neierobežo pārējās Mars tiesības vai sodu piemērošanu.
Die Beendigung begrenzt keines der anderen Rechte und keine Rechtsbehelfe von Mars.
29.pants DARBĪBAS IZBEIGŠANA Šī Konvencija ir spēkā tik ilgi, kamēr viena Līgumslēdzēja Valsts tās darbību izbeidz.
Dieses Abkommen bleibt in Kraft, solange es nicht von einem der Vertragsstaaten gekündigt wird.
Aģentūras līguma izbeigšana ar Turcijas aģentu
Beendigung des Vertretungsvertrages mit dem türkischen Vertreter
Devas samazināšana, ārstēšanas pārtraukšana uz laiku vai ārstēšanas izbeigšana:
Dosisreduktion, Unterbrechung der Behandlung und Absetzen der Behandlung:
Dotācijas atcelšana, samazināšana, apturēšana un izbeigšana
Streichung, Herabsetzung, Aussetzung und Einstellung der Finanzhilfe
Lietas izbeigšana, nesākot pasākumus; galīgo maksājumu uzlikšana
Abschluss ohne Maßnahmen; Einführung endgültiger Zölle
Izbeigšana stājas spēkā 14 dienas pēc paziņojuma saņemšanas.
Die Beendigung des Vertrags wird 14 Tage nach Eingang der Mitteilung wirksam.
Smēķēšanas izbeigšana: smēķēšanas radītais nagu dzeltējums ir atgriezeniska parādība; faktiski, dažas dienas pēc tam, kad pamests ieradumu, naga atgriezīsies normālā stāvoklī.
Raucherentwöhnung: Die durch das Rauchen verursachte Gelbfärbung des Nagels ist ein reversibles Phänomen. Tatsächlich kehrt der Nagel einige Tage nach dem Verzicht auf die Gewohnheit zur Normalität zurück.
Nodokļu oāžu izmantošanas izbeigšana būtu jānosaka par prioritāti.
Eine Priorität sollte darin bestehen, die Nutzung von Steueroasen zu unterbinden.
Ražošanas izbeigšana bija saistīta ar armijas finansējuma pasliktināšanos, kas pārtrauca pasūtīt jaunas automašīnas.
Die Beendigung der Produktion war auf die Verschlechterung der Finanzierung der Armee zurückzuführen, die die Bestellung neuer Autos einstellte.
Pirms šī procesa sākšanas ņemiet vērā, ka darbplūsmai var būt iestatīta tūlītēja izbeigšana gadījumā, ja elementā tiek veiktas jebkādas izmaiņas.
Bedenken Sie, dass der Workflow so eingerichtet sein kann, dass er sofort endet, wenn eine Änderung am Element vorgenommen wird, bevor Sie die folgenden Schritte ausführen.
16. IEDAĻA – IZBEIGŠANA To pušu saistības un saistības, kas radušās pirms izbeigšanas dienas, saglabā šā nolīguma izbeigšanu visiem mērķiem.
Auflösung Die vor der Kündigung verankerten Pflichten und Verbindlichkeiten der betreffenden Parteien erlöschen nicht mit der Beendigung des Vertrags.
Izbeigšana: Patērētājs jebkurā laikā var izbeigt līgumu, kas noslēgts uz nenoteiktu laika periodu un kas tiek pagarināts, regulāri piegādājot produktus, ievērojot līguma izbeigšanas noteikumus un paziņojot par to mēnesi iepriekš.
Artikel 12 – Dauertransaktionen 12.1 Der Verbraucher kann jederzeit einen auf unbestimmte Zeit geschlossenen Vertrag unter Einhaltung der vereinbarten Stornierungsregeln und einer Kündigungsfrist von bis zu einem Monat kündigen.
A. Brīvprātīga licences darbības izbeigšana no Jūsu puses Jūs jebkurā laikā varat izdzēst savu Apple ID un/vai pārtraukt Pakalpojuma lietošanu.
Apple ist berechtigt, jederzeit unter bestimmten Umständen und ohne vorherige Ankündigung unverzüglich deinen Account vollständig oder teilweise und/oder den Zugriff auf den Dienst zu kündigen oder zu sperren.
Ja iebilstat pret šādām izmaiņām, vienīgā Jums atļautā rīcība ir šīs Tīmekļa vietnes izmantošanas izbeigšana.
Falls Sie mit einer solchen Änderung nicht einverstanden sind, ist Ihr einziger Behelf, die Nutzung dieser Website einzustellen.
Jūsu konta darbības izbeigšana neatbrīvo Jūs no pienākuma samaksāt jebkādas nesamaksātās maksas.
Die Kündigung Ihres Kontos enthebt Sie nicht von etwaigen Verpflichtungen zur Bezahlung ausstehender Gebühren.
Panasonic dibinātājs Konosuke Macusita (Konosuke Matsushita) nabadzību uzlūkoja kā ļaunumu un uzskatīja, ka uzņēmējdarbības mērķis ir tās izbeigšana.
Konosuke Matsushita, der Gründer von Panasonic, verstand Armut als ein Elend und sah die Aufgabe von Unternehmen darin, sie zu beseitigen.
Uzraudzība un izpilde; Atbilstība tiesību aktiem; Izbeigšana
Überwachung und Durchsetzung; Einhaltung gesetzlicher Vorschriften; Beendigung
Līdz ar to attiecību izbeigšana ar darba devēju, atlaišana no amata vai amata pilnvaru termiņa izbeigšanās ir pamats, lai izbeigtu piešķirtās teritorijas darbību.
Die Kündigung des Arbeitsverhältnisses mit dem Arbeitgeber, die Kündigung oder die Beendigung der Amtszeit bilden demnach die Grundlage für die Beendigung des Betriebs des zugewiesenen Bereichs.
d) nodrošinājuma līguma grozīšana vai izbeigšana, izmantojot papildu pilnvaras, ja grozīšanas vai izbeigšanas dēļ saistība vairs nebūtu nodrošināta.
d) Änderung oder Beendigung einer Sicherungsvereinbarung durch Rückgriff auf zusätzliche Befugnisse, wenn diese Änderung oder Beendigung ein Ende der Besicherung der Verbindlichkeit bewirkt.
Luksemburgas Lielhercogistē lēmumā par laulības šķiršanu vai laulāto atšķiršanu parasti ir noteikta arī laulāto mantas kopības izbeigšana un laulāto kopīpašuma sadale, kā arī uzdots to īstenot notāram.
Im Großherzogtum Luxemburg wird im Scheidungs- bzw. Trennungsurteil meist auch die Auflösung und Aufteilung des gemeinschaftlichen Vermögens angeordnet und ein Notar mit der Abwicklung beauftragt.
Šāda izbeigšana stājas spēkā 15 dienu laikā no paziņojuma saņemšanas saskaņā ar pirmo daļu, ja vien līgumā nav paredzēts īsāks termiņš.
Eine entsprechende Kündigung entfaltet innerhalb von 15 Tagen nach Eingang der Mitteilung gemäß Unterabsatz 1 Wirkung, sofern für den Vertrag keine kürzere Frist gilt.
Piemēram, patērētājs paziņo piegādātājam 14 dienas pirms līguma izbeigšana stājas spēkā.
So muss der Verbraucher den Anbieter beispielsweise 14 Tage vor dem Wirksamwerden der Beendigung benachrichtigen.
Darbības izbeigšana Šī Konvencija ir spēkā tik ilgi, kamēr viena Līgumslēdzēja Valsts tās darbību izbeidz.
Dieses Abkommen bleibt in Kraft, solange es nicht von einem der Vertragstaaten gekündigt worden ist.
MŪSU PAKALPOJUMU IZMAIŅU VEIKŠANA UN IZBEIGŠANA
Modifizieren und Beenden von unseren Dienstleistungen
Tomēr, ja digitālo saturu piegādā par cita veida atlīdzību, nevis naudu, daļēja izbeigšana nav iespējama, jo nav iespējams proporcionāli sadalīt atlīdzinājumu, kas nav nauda.
Werden digitale Inhalte jedoch gegen eine andere Leistung als Geld bereitgestellt, ist eine teilweise Beendigung nicht praktikabel, da es unmöglich ist, eine andere Leistung als Geld proportional zuzuordnen.
Rezultāts ir mantas kopības izbeigšana un likvidēšana (CK 1392. pants).
Es folgt die Auflösung und Auflösung des gemeinschaftlichen Vermögens (Art. 1392 CC).
Izbeigšana 1.Patērētājs izmanto tiesības izbeigt līgumu, par to nosūtot paziņojumu pārdevējam ar jebkādiem līdzekļiem.
Beendigung des Vertrags 1.Der Verbraucher übt sein Recht auf Vertragsbeendigung durch eine auf beliebige Weise abgegebene Mitteilung an den Anbieter aus.
noteikumi par to, kā rīkoties ievērojamu darbības traucējumu gadījumā un ārkārtas situācijās, tostarp ārkārtas rīcības plāni un līgumiskās vienošanās pirmstermiņa izbeigšana un lietotāju savlaicīga informēšana;
Regeln für den Umgang mit größeren Betriebsstörungen und Notfällen, einschließlich Notfallplänen und vorzeitiger Kündigung der Vereinbarung, sowie für die rechtzeitige Unterrichtung der Nutzer;
Izbeigšana stājas spēkā trīs mēnešu laikā pēc paziņojuma.
Die Beendigung des Abkommens wird drei Monate nach der Mitteilung wirksam.
Šīm personām ir jāievēro konfidencialitātes prasības, un šo saistību neievērošanas gadījumā var tikt piemērots sods, tostarp darba attiecību izbeigšana un krimināllietas ierosināšana.
Diese Personen sind an Vertraulichkeitsverpflichtungen gebunden und es kann zum Ausspruch einer Kündigung sowie einer strafrechtlichen Verfolgung kommen, falls Sie diesen Verpflichtungen nicht nachkommen. Finanzielle Informationen
Jūsu Konta darbības izbeigšana nekādā veidā neatbrīvo jūs no atbildības nokārtot jebkādas uzkrātas maksas vai izdevumus.
Die Kündigung Ihres Kontos entbindet Sie nicht von der Verpflichtung zur Zahlung angefallener Gebühren und Kosten.
Izbeigšana stājas spēkā sešu mēnešu laikā pēc šāda paziņojuma dienas.
Das Abkommen tritt 90 Tage nach dem Tag dieser Notifizierung außer Kraft.
Spānijas rīcībā ir divi mēneši, lai atbildētu uz Komisijas argumentiem; citādi Komisija var nosūtīt Spānijai argumentētu atzinumu. Lietu izbeigšana
Andernfalls kann die Kommission beschließen, eine mit Gründen versehene Stellungnahme zu übermitteln.
Izbeigšana stājas spēkā trīs mēnešu laikā pēc 90 dienu perioda.
Die Beendigung des Abkommens wird drei Monate nach Ablauf der Frist von 90 Tagen wirksam.
bankrota procedūras izbeigšana un sabiedrības izslēgšana no reģistra vai uzņēmuma darbības turpināšana;
Aufhebung eines Insolvenzverfahrens und Löschung des Unternehmens aus dem Register oder Fortführung der Geschäftstätigkeit des Unternehmens;
Vārda „nāve” vispārpieņemta nozīme ir dzīvas, organizētas struktūras izbeigšana, lai koordinētu savu dzīvi un uzturētu tās organizāciju.
Die allgemein anerkannte Bedeutung des Wortes „Tod“ ist das Aufhören eines lebenden, organisierten Körpers, um sein Leben zu koordinieren und seine Organisation aufrechtzuerhalten.
1.584869146347s
Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!
Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?