Arī visa radība ilgodamās gaida, kad Dieva dēli atklāsies godībā.
19 Denn die gespannte Erwartung der Schöpfung sehnt die Offenbarung der Söhne Gottes herbei.
Tātad, tieši to, ko jūs gaida?
Also genau das, was Sie erwarten?
Tātad, tikai to, kas vēl gaida?
Also genau das, was noch wartet auf?
Pieteikties ASV vīzai | Pieteikums, kas gaida uz turpmāko darbību - Latvijā (Latvian) Ieiet
Ein US-Visum beantragen | Anträge mit weiteren Bearbeitungsschritten - Deutschland (Deutsch) Visakategorien
Ne mazāk kā 10 dziesmas visā pasaulē gaida tevi!
Pilot Ihre eigenen Geschwindigkeit Auto auf nicht weniger als 10 reale Strecken in der ganzen Welt!
Un man ir cerība uz Dievu un uz taisnīgo un netaisnīgo augšāmcelšanos, kādu arī viņi paši gaida.
und habe die Hoffnung zu Gott, auf welche auch sie selbst warten, nämlich, daß zukünftig sei die Auferstehung der Toten, der Gerechten und der Ungerechten.
Sievietes, kuras gaida vai baro bērnu ar krūti vajadzētu neņem šo papildinājumu.
Frauen, die schwanger sind oder stillen sollten diese Ergänzung nicht einnehmen.
Tātad, tieši to, kas vēl gaida?
Also, was immer noch wartet auf?
Vairāk neticamu ātrumu un stūres sajūtas Jūs gaida!
Unglaubliche Geschwindigkeit und Lenkeinschlag Sensationen warten auf Sie!
Tu guli nomodā un jūti, ka sākas - tas paslēpies zem ādas un gaida, kad varēs parādīties.
Wenn du wachliegst und du spürst... wie es sich unter deiner Haut versteckt... wie es sich zeigen will.
Es zinu, ka jūs lejā gaida sarokošanās un fotografēšanās, tāpēc ķeršos uzreiz pie lietas.
Sie alle haben unten Hände zu schütteln und Fotos zu machen. Ich komme also gleich zur Sache.
Lai kas notiktu - vai mūs gaida veiksme vai neveiksme - mēs tam stāsimies pretī kopā... kā viens veselums.
Was auch immer geschieht, ob wir siegen oder scheitern, wir werden es gemeinsam durchstehen, vereint als ein Volk.
Greisa un Billijs jau devušies uz Atlantu, vēl tikai gaida mani.
Grace und Billy sind umgezogen, nach Atlanta. Sie warten nur auf mich.
Es nemaz nedomāju, ka viņi mani gaida.
Ich mach mir gar keine Hoffnungen, dass sie noch warten.
Kāds dižens piedzīvojums gan jūs šodien gaida?
Was für ein Abenteuer erwartet dich heute?
Mūs gaida nāve, mēs dodamies uz Jaunības avotu.
Der Tod erwartet uns. Denn wir segeln zur Quelle der ewigen Jugend.
Hepij, parunāsim par to vēlāk, bet tagad mani gaida ļoti nepatīkama tikšanās.
Happy, darüber reden wir noch, aber im Moment muss ich zu dieser sehr nervigen Sache.
Tikai nesaki, ka automašīnā gaida 12 gadīgs sīkais, kuru es neesmu saticis.
Sag mir, dass kein 12-jähriger Junge im Auto sitzt, von dem ich nichts weiß.
Jūsu vadonis gaida vecajos helikoptera angārā.
Ihr Anführer wartet im Helihangar auf die Ältesten.
Roza, tevi pie bāra gaida klients.
Rose, der Typ an der Bar hat speziell nach dir verlangt.
Viņš l dz r tdienai gaida jaunu pūķu pievedumu savai armijai.
Er erwartet morgen neue Drachen für seine Armee.
Mūs gaida tumši un grūti laiki.
Vor uns liegen dunkle, schwere Zeiten.
Un kamēr šis iznirelis gaida manu ierašanos Jorkā, mani spēki jau būs ieradušies Edinburgā; aiz viņa.
Und während der Emporkömmling mich in York erwartet sind meine Streitkräfte bereits in Edinburgh, in seinem Rücken.
Nu, šī elite formula nav par Gaida kopā ar māsu dāmām.
Nun, diese Elite Formel ist außer Schwangere zusammen mit dem Stillen Damen.
Klients ir novērtējis produktu, bet nav ievietojis atsauksmi, vai arī pārskatīšana gaida moderāciju
Der Kunde hat das Produkt bewertet, aber keine Bewertung abgegeben, oder die Bewertung steht noch aus
Nu, šī elite formula nav par Gaida kopā ar māsu mātītēm.
Nun, diese Elite Formel ist nicht für Schwangere neben stillende Frauen.
Esiet līdzīgi ļaudīm, kas gaida savu kungu no kāzām pārnākam, lai tūlīt atvērtu viņam, kad tas nāks un klaudzinās!
und seid gleich den Menschen, die auf ihren Herrn warten, wann er aufbrechen wird von der Hochzeit, auf daß, wenn er kommt und anklopft, sie ihm alsbald auftun.
Tātad, ko jūs gaida?, saglabāt savu jaunu un veselīgu un līdzsvarotu dzīvi ar veselīgiem produktiem Fish Oil.
Also genau das, was erwarten Sie?, halten Sie Ihr junges sowie gesundes und ausgewogenes Leben mit gesunden und ausgewogenen Pillen Fish Oil.
b) kam ir atļauja par uzturēšanos dalībvalstī, pamatojoties uz pagaidu aizsardzību, vai kas ir pieteikušies uz uzturēšanās atļauju ar šādu pamatojumu un gaida lēmumu par savu statusu;
b) dem Zusammenführenden der Aufenthalt in einem Mitgliedstaat im Rahmen des vorübergehenden Schutzes genehmigt wurde oder er um die Genehmigung des Aufenthalts aus diesem Grunde nachsucht und über seinen Status noch nicht entschieden wurde;
Tikai Svētais Gars man katrā pilsētā liecina, sacīdams, ka važas un apspiešana mani gaida Jeruzalemē.
nur daß der heilige Geist in allen Städten bezeugt und spricht, Bande und Trübsal warten mein daselbst.
Azerotas sirdī atveroties tumšo spēku portālam, abas pasaules savienojas – vienu armiju gaida sagrāve, otru – iznīcība.
Als sich ein Portal öffnet und die zwei Welten miteinander verbindet ist die eine Armee mit Zerstörung und die andere mit Aussterben konfrontiert.
Ja Jūs mēģinat rakstīt, bet nesanāk, administrators iespējams ir aizvēris Jūsu kontu vai gaida aktivizāciju.
Wenn Du versuchst, einen Beitrag zu schreiben, könnte es sein, daß der Administrator Deinen Account gesperrt hat - oder aber er wurde noch nicht aktiviert.
Kāds zinātnieks man sacīja, ka mūs gaida pārbaudījums: vai pretēji vērsta īkšķa kombinācija ar smadzeņu garozu ir dzīvotspējīga.
Ein Wissenschaftler sagte mal zu mir, wir stünden jetzt vor der Prüfung, ob die Kombination aus einem opponierbaren Daumen und einem Neocortex überhaupt lebensfähig ist.
Man nevajag emocionāli pieķerties šīm lietām, jo tepat ap stūri vienmēr būs vēl viens viens traks, krāsains, mirdzošs ietērps, kas mani jau gaida, ja vien es piepildu savu sirdi ar mazliet mīlestības un paskatos.
Ich muss diesen Dinge nicht emotional anhaften, denn gleich um die Ecke wird es immer ein anderes verrücktes, farbenfrohes, strahlendes Outfit geben, das nur auf mich wartet, wenn ich ein bisschen Lieben im Herzen habe und es suche.
Tas ir darbs, kas mūs gaida nākotnē.
Das ist die Arbeit, die vor uns liegt.
Nākamajā rītā, ierodoties tā saucamajā klīnikā, viņu gaida viņas pirmā paciente kopā ar savu vīru.
Am nächsten Morgen, als sie wieder in die so genannte Klinik kommt, wartet ihre erste Patientin mit ihrem Mann auf sie.
Ja solis ir stingrs – sviniet, jo daudzi svinēšanu gaida ļoti ilgi.
Wenn Sie sie meistern: Feiern Sie. Manche warten zu lange.
Albatrosi bieži lido desmit, reizēm piecpadsmit tūkstošus kilometru vairākas nedēļas, lai sagādātu vienu maltīti, vienu lielu maltīti savam mazulim, kas tos gaida.
Albatrosse fliegen über mehrere Wochen oft 10 000, manchmal 16 000 Kilometer, um ihrem wartenden Küken eine große Mahlzeit zu bringen.
Ja tiešām gribiet pareizi cilvēkus novērtēt, jānonāk pie tā, ko gaida ikviens klātesošais konsultants – jāzīmē 2x2 shēma.
Wenn Sie Leute richtig beurteilen wollen, brauchen Sie genau das, worauf jeder Berater hier schon wartet: eine Vierfeldertafel.
Visi zina un gaida to Mi. Taču Šopēns tobrīd negribēja sasniegt Mi,
Aber Chopin wollte das E hier noch nicht erreichen,
Skaidrs?" Tā nu pacients gaida, kamēr viņam transplantēs gūžu
Also ist der Patient auf dem Weg seine Hüfte ersetzt zu bekommen
Viņi to drīzāk iztur, nekā izbauda, un gaida nedēļas nogali.
Sie halten das Leben vielmehr aus, anstatt es zu genießen, und warten aufs Wochenende.
Tā arī Kristus vienreiz uzupurēts daudzu grēku deldēšanai. Otrreiz Viņš parādīsies bez grēka to pestīšanai, kas Viņu gaida.
also ist auch Christus einmal geopfert, wegzunehmen vieler Sünden; zum andernmal wird er ohne Sünde erscheinen denen, die auf ihn warten, zur Seligkeit.
3.1921219825745s
Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!
Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?