ņemot vērā Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestādes (EFSA) 2018. gada 31. maijā pieņemto atzinumu, kas publicēts 2018. gada 28. jūnijā[3],
unter Hinweis auf die Stellungnahme der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA), die am 28. Juni 2017 angenommen und am 1. August 2017 veröffentlicht wurde(3),
ņemot vērā Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestādes (EFSA) 2015. gada 15. jūlija atzinumu(4),
Das Verfahren beruht auf einer unabhängigen Risikobewertung durch die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA).
ņemot vērā Pilsoņu brīvību, tieslietu un iekšlietu komitejas, kā arī Nodarbinātības un sociālo lietu komitejas ziņojumu un Sieviešu tiesību un dzimumu līdztiesības komitejas atzinumu (A7–0051/2014),
unter Hinweis auf den Bericht des Ausschusses für konstitutionelle Fragen sowie die Stellungnahmen des Haushaltsausschusses und des Haushaltskontrollausschusses (A8‑0390/2016),
Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Augu, dzīvnieku, pārtikas aprites un dzīvnieku barības pastāvīgās komitejas atzinumu,
(7) Die in dieser Entscheidung vorgesehenen Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme des Ständigen Veterinärausschusses
ņemot vērā Rūpniecības, pētniecības un enerģētikas komitejas ziņojumu un Iekšējā tirgus un patērētāju aizsardzības komitejas atzinumu (A7-0262/2013),
unter Hinweis auf den Bericht des Ausschusses für Wirtschaft und Währung und die Stellungnahme des Ausschusses für Binnenmarkt und Verbraucherschutz (A8-0019/2015),
ņemot vērā Attīstības komitejas un Sieviešu tiesību un dzimumu līdztiesības komitejas ziņojumu un Ārlietu komitejas atzinumu (A8-0167/2018),
unter Hinweis auf den Bericht des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten sowie die Stellungnahmen des Entwicklungsausschusses und des Ausschusses für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter (A8-0344/2015),
Šajā direktīvā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar atzinumu, ko sniegusi ar Direktīvas 2009/48/EK 47. pantu izveidotā komiteja,
Die in dieser Richtlinie vorgesehenen Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme des durch Artikel 47 der Richtlinie 2009/48/EG eingerichteten Ausschusses
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Mājputnu gaļas un olu pārvaldības komitejas atzinumu,
Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme des Verwaltungsausschusses für Geflügelfleisch und Eier
ņemot vērā Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejas 2010. gada 21. oktobra atzinumu(1),
unter Hinweis auf die Stellungnahme des Ausschusses der Regionen vom 8. Februar 2017(2),
ņemot vērā Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejas 2016. gada 25. maija atzinumu(1),
in Kenntnis der Stellungnahme des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses vom 19. September 2012(1),
Padome 2011. gada 11. novembrī pieņēma šo atzinumu pēc Vācijas Finanšu ministrijas lūguma (CON/2011/92).
Am 16. Oktober 2008 verabschiedete der EZB-Rat auf Ersuchen des deutschen Bundesministeriums der Finanzen eine Stellungnahme zum Umtausch von Euro-Münzen und deutschen Euro-Gedenkmünzen (CON/2008/49).
ņemot vērā Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejas 2011. gada 15. jūnija atzinumu(1),
in Kenntnis der Stellungnahme des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses vom 16. Oktober 2013(1),
ņemot vērā Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejas atzinumu,
unter Hinweis auf die Stellungnahme des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses vom 29. April 2014(1),
ņemot vērā Sieviešu tiesību un dzimumu līdztiesības komitejas ziņojumu un Kultūras un izglītības komitejas atzinumu (A8-0206/2015),
unter Hinweis auf den Bericht des Ausschusses für Kultur und Bildung (A8-0121/2015),
ņemot vērā Sieviešu tiesību un dzimumu līdztiesības komitejas ziņojumu un Nodarbinātības un sociālo lietu komitejas atzinumu (A8-0271/2017),
unter Hinweis auf den Bericht des Ausschusses für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter sowie die Stellungnahmen des Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten und des Ausschusses für Kultur und Bildung (A8-0153/2016),
Tāpēc šodien Komisija ar argumentētu atzinumu (ES pienākumu neizpildes procedūras otrais posms) aicina Franciju ievērot šos noteikumus.
Daher fordert die Kommission den Mitgliedstaat heute in einer mit Gründen versehenen Stellungnahme (zweite Stufe des EU-Vertragsverletzungsverfahrens) auf, dem EU-Recht binnen zwei Monaten nachzukommen.
ņemot vērā Juridiskās komitejas atzinumu par ierosināto juridisko pamatu,
unter Hinweis auf die Stellungnahme des Rechtsausschusses zu der vorgeschlagenen Rechtsgrundlage,
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar atzinumu, ko sniegusi komiteja, kura izveidota, ievērojot Regulas (EK) Nr. 1907/2006 133. pantu,
Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme des gemäß Artikel 133 der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 eingesetzten Ausschusses
ņemot vērā Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejas 2010. gada 8. decembra atzinumu(2),
in Kenntnis der Stellungnahme des Ausschusses der Regionen vom 28. November 2013(2),
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Biocīdo produktu pastāvīgās komitejas atzinumu,
Die in diesem Beschluss vorgesehenen Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme des Ständigen Ausschusses für Biozidprodukte
2011. gada 16. februārī Padome pieņēma šo atzinumu pēc Polijas finanšu ministra lūguma (CON/2011/11).
Am 16. Februar 2011 verabschiedete der EZB-Rat diese Stellungnahme auf Ersuchen des polnischen Finanzministers (CON/2011/11).
Ja paredzētie pasākumi nesaskan ar komitejas atzinumu vai nekāds atzinums nav sniegts, Komisija nekavējoties iesniedz Padomei priekšlikumu par veicamajiem pasākumiem.
Stimmen die beabsichtigten Maßnahmen mit der Stellungnahme des Ausschusses nicht überein oder liegt keine Stellungnahme vor, so unterbreitet die Kommission dem Rat unverzueglich einen Vorschlag für die zu treffenden Maßnahmen.
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Lauksaimniecības tirgu kopīgās organizācijas pārvaldības komitejas atzinumu,
(6) Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme des Verwaltungsausschusses für Fischereierzeugnisse
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Lauksaimniecības tirgu kopīgās organizācijas komitejas atzinumu,
Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese Verordnung nicht über das zur Erreichung dieses Ziels erforderliche Maß hinaus.
Padome 2011. gada 22. decembrī pieņēma šo atzinumu pēc Grieķijas Finanšu ministrijas lūguma (CON/2011/107).
Am 19. November 2008 verabschiedete der EZB-Rat auf Ersuchen des rumänischen Parlaments eine Stellungnahme zur Verwendung von Währungsreserven für den Tourismus (CON/2008/72).
Padome 2012. gada 29. novembrī pieņēma Atzinumu CON/2012/98 pēc Īrijas finanšu ministra lūguma.
Am 1. September 2008 verabschiedete der EZB-Rat auf Ersuchen des polnischen Finanzministers eine Stellungnahme zum Ausschuss für Finanzstabilität (CON/2008/39).
Padome 2013. gada 2. aprīlī pieņēma Atzinumu CON/2013/23 pēc Slovākijas Finanšu ministrijas lūguma.
Am 2. April 2013 verabschiedete der EZB-Rat die Stellungnahme CON/2013/23 auf Ersuchen des slowakischen Finanzministeriums.
Padome 2011. gada 7. decembrī pieņēma šo atzinumu pēc Somijas Finanšu ministrijas lūguma (CON/2011/101).
Am 7. Dezember 2011 verabschiedete der EZB-Rat diese Stellungnahme auf Ersuchen des finnischen Finanzministeriums (CON/2011/101).
2011. gada 15. martā Padome pieņēma šo atzinumu pēc Polijas finanšu ministra lūguma (CON/2011/23).
Am 17. März 2011 verabschiedete der EZB-Rat diese Stellungnahme auf Ersuchen des Präsidenten des Europäischen Rates (CON/2011/24).
ņemot vērā Starptautiskās tirdzniecības komitejas ziņojumu un Ārlietu komitejas atzinumu (A7-0157/2012),
in Kenntnis des Berichts des Ausschusses für Industrie, Forschung und Energie sowie der Stellungnahmen des Haushaltsausschusses und des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres (A7-0056/2013),
Eiropas Centrālās bankas (ECB) Padome pieņēmusi atzinumu par Eiropas Savienības Padomes ieteikumu saistībā ar jauna ECB Valdes locekļa iecelšanu amatā.
Am 16. Mai 2002 beschlossen die Mitglieder des EZB-Rates einen Verhaltenskodex für die Mitglieder dieses Gremiums.
2010. gada 20. decembrī Padome pieņēma šo atzinumu pēc Zviedrijas Finanšu ministrijas lūguma (CON/2010/93).
Am 24. Mai 2011 verabschiedete der EZB-Rat diese Stellungnahme auf Ersuchen des dänischen Wirtschaftsministeriums (CON/2011/45).
2011. gada 18. maijā Padome pieņēma šo atzinumu pēc Bank Ċentrali ta' Malta/Central Bank of Malta lūguma (CON/2011/43).
Am 6. April 2010 verabschiedete der EZB-Rat diese Stellungnahme auf Ersuchen des schwedischen Finanzministeriums (CON/2010/29).
ņemot vērā Attīstības komitejas ziņojumu un Sieviešu tiesību un dzimumu līdztiesības komitejas atzinumu (A8-0037/2014),
in Kenntnis des Berichts des Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten sowie der Stellungnahmen des Ausschusses für regionale Entwicklung und des Ausschusses für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter (A7-0155/2013),
ņemot vērā Pilsoņu brīvību, tieslietu un iekšlietu komitejas ziņojumu un Konstitucionālo jautājumu komitejas atzinumu (A8-0283/2016),
unter Hinweis auf den Bericht des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres (A8‑0466/2018),
2010. gada 17. decembrī Padome pieņēma šo atzinumu pēc Īrijas finanšu ministra lūguma (CON/2010/92).
Am 6. Februar 2015 verabschiedete der EZB-Rat die Stellungnahme CON/2015/5 auf Ersuchen des litauischen Finanzministeriums.
Šo dalībvalstu rīcībā ir divi mēneši, lai sniegtu atbildi uz Komisijas izvirzītajiem argumentiem, pretējā gadījumā Komisija var nolemt sūtīt argumentētu atzinumu.
Die Niederlande haben zwei Monate Zeit, zu den Argumenten der Kommission Stellung zu beziehen, andernfalls kann die Kommission beschließen, eine mit Gründen versehene Stellungnahme zu übermitteln.
Padome 2011. gada 12. decembrī pieņēma šo atzinumu pēc Beļģijas Finanšu ministrijas lūguma (CON/2011/103).
Am 9. Juli 2010 verabschiedete der EZB-Rat diese Stellungnahme auf Ersuchen des slowenischen Finanzministeriums (CON/2010/55).
2011. gada 27. aprīlī Padome pieņēma šo atzinumu pēc Slovēnijas Finanšu ministrijas lūguma (CON/2011/40).
Am 26. März 2010 verabschiedete der EZB-Rat diese Stellungnahme auf Ersuchen des finnischen Finanzministeriums (CON/2010/26).
2010. gada 21. decembrī Padome pieņēma šo atzinumu pēc Polijas finanšu ministra lūguma (CON/2010/95).
Am 9. Januar 2008 verabschiedete der EZB-Rat auf Ersuchen des deutschen Bundesministeriums der Finanzen eine Stellungnahme zu deutschen Rechtsvorschriften im Hinblick auf Münzen (CON/2008/3).
2011. gada 26. aprīlī Padome pieņēma šo atzinumu pēc Īrijas finanšu ministra lūguma (CON/2010/39).
Am 26. April 2011 verabschiedete der EZB-Rat diese Stellungnahme auf Ersuchen des irischen Finanzministers (CON/2011/39).
2011. gada 30. jūnijā Padome pieņēma šo atzinumu pēc Slovēnijas Finanšu ministrijas lūguma (CON/2011/55).
Am 24. März 2009 verabschiedete der EZB-Rat auf Ersuchen des slowenischen Finanzministeriums eine Stellungnahme zu Zahlungsverkehrsdienstleistungen und Zahlungsverkehrssystemen (CON/2009/27).
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Augu, dzīvnieku, pārtikas aprites un dzīvnieku barības pastāvīgās komitejas atzinumu,
Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme des Ständigen Ausschusses für kosmetische Mittel
Ja kāda no budžeta lēmējinstitūcijas iestādēm ir paziņojusi nodomu sniegt atzinumu, tā savu atzinumu nosūta Administratīvajai valdei sešās nedēļās pēc projekta paziņošanas dienas.
(12) Hat ein Teil der Haushaltsbehörde mitgeteilt, dass er eine Stellungnahme abgeben will, so übermittelt er diese Stellungnahme dem Verwaltungsrat innerhalb von sechs Wochen nach Mitteilung des Vorhabens. Artikel 36
Šajā lapā ir redzami atzinumu projekti pirms balsošanas par tiem.
Auf dieser Seite werden die von den Ausschüssen angenommenen Stellungnahmen angezeigt.
2010. gada 21. decembrī Padome pieņēma šo atzinumu pēc Ungārijas Valsts pārvaldes un tieslietu ministrijas lūguma (CON/2010/94).
Am 21. Dezember 2010 verabschiedete der EZB-Rat diese Stellungnahme auf Ersuchen des ungarischen Ministeriums für öffentliche Verwaltung und Justiz (CON/2010/94).
3.2169580459595s
Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!
Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?