Un svinīgi apsolu nekad neiesaistīties seksuālās attiecībās ar kādu no Delveriem, vai arī, lai manas balss saites saplosa vilki.
Und ich gelobe, niemals mit einem Treblemaker Sex zu haben, sonst werden mir die Stimmbänder von Wölfen rausgerissen.
Lai gan šī Dieva atklāsme par sevi tika dota cilvēkiem pakāpeniski, kādu 1500 gadu laikā, tā vienmēr ir ietvērusi sevī visu, ko cilvēkam būtu jāzina, lai būtu pareizās attiecībās ar Dievu.
Obgleich Gott sich selbst in der Bibel über etwa 1500 Jahre fortschreitend offenbarte, hat sie immer das beinhaltet, was der Mensch über Gott wissen muss, damit er eine rechte Beziehung zu ihm haben kann.
Zinu, ka jums ir ačgārni likumi, attiecībās ar Ne-Maģiskajiem cilvēkiem.
Sie haben recht rückschrittliche Gesetze in Bezug auf Beziehungen zu Nicht-Zauberern.
Un es nekad nevarētu būt attiecībās ar tevi.
Und ich könnte nie eine Beziehung mit dir haben.
Tas neizklausās labi policijas attiecībās ar FIB, Tanner.
Das spricht nicht für gute Polizei-FBI-Zusammenarbeit.
Ilgstošās attiecībās ar sievieti fiziskās attiecības nav tik būtiskas, atšķirībā no tiem laikiem, kad lencām daiļas, bet tukšas sievietes.
Wenn man so was erlebt mit einer Frau... geht es weit über das Körperliche hinaus. Wenn ich daran denke, wie wir hinter... all den umwerfenden aber oberflächlichen Frauen her waren...
Kā veicas daudzsološajās attiecībās ar Luisu?
Wie läuft deine sich anbahnende Männerbeziehung zu Louis?
” Es strādāju kā motivējošs runātājs, un es zinu, ka erekcijas disfunkcija ir viens no visbiežāk sastopamajiem depresijas cēloņiem, nespējām attiecībās ar partneriem un pat problēmām darbā.
“ Ich arbeite als motivierender Redner und weiß, dass erektile Dysfunktion eine der häufigsten Ursachen für Depressionen, Versagen in Beziehungen mit Partnern und sogar Probleme bei der Arbeit ist.
Bez tam Komisijas mērķis ir ņemt vērā šo ārējo dimensiju attiecībās ar ārpussavienības valstīm, tostarp dažādos nolīgumos un partnerattiecību nolīgumos.
Außerdem will die Kommission die externe Dimension in ihre Beziehungen zu Drittländern aufnehmen. Dazu gehören auch eine Reihe von Abkommen und Partnerschaftsabkommen.
Laulātajiem ir jābūt vienlīdzīgiem savās tiesībās un atbildībā, kurai gan laulāto starpā, gan viņu attiecībās ar bērniem ir privāta likuma raksturs, attiecībā uz laulību, tās laikā un pēc tās šķiršanas.
Hinsichtlich der Eheschließung, während der Ehe und bei Auflösung der Ehe haben Ehegatten untereinander und in ihren Beziehungen zu ihren Kindern gleiche Rechte und Pflichten privatrechtlicher Art.
Komunija: ir domāšana sevi attiecībās ar pareizību un Gaismas saņemšanā, saskaņā ar domāšanas sistēmu.
Gemeinschaft: ist das Denken in Beziehung zur Richtigkeit und zum Empfangen von Licht gemäß dem System des Denkens.
1955. gadā amerikāņu psihologi Joseph Luft un Harry Ingham izstrādāja metodi, kā indivīdus vizualizēt un izprast sev un viņu attiecībās ar citiem.
Im Jahr 1955 legten die amerikanischen Psychologen Joseph Luft und Harry Ingham eine Methode vor, wie Individuen sich selbst und ihre Beziehungen zu anderen verstehen und verstehen können.
Visbeidzot, ilgtspējīgai pilsētu mobilitātei ir pieaugoša nozīme attiecībās ar mūsu kaimiņvalstīm un visu pasauli, kura aizvien vairāk vērsta uz pilsētu aglomerāciju.
Schließlich ist nachhaltige urbane Mobilität für die Beziehungen zu unseren Nachbarn und für unsere globale Gesellschaft, die sich mehr und mehr in städtischen Ballungsräumen konzentriert, von immer größerer Bedeutung.
Atbilde: Lai arī vīrieši un sievietes ir pilnīgi vienlīdzīgi attiecībās ar Kristu, tomēr Svētie Raksti norāda uz vīra un sievas specifiskajām lomām laulības dzīvē.
Antwort: Obwohl Männer und Frauen in der Beziehung zu Christus gleich sind, gibt uns die Heilige Schrift bestimmte Rollen zu jedem Ehepartner.
Valletas samitā, kas norisinājās 2015. gada novembrī, migrācija kļuva par centrālo jautājumu ES attiecībās ar Āfrikas valstīm.
Auf dem Gipfel von Valletta im November 2015 rückten Migrationsfragen in den Mittelpunkt der Beziehungen der EU zu afrikanischen Ländern.
Tomēr šis risinājums būtu tikpat sarežģīts un ne īpaši noderīgs attiecībās ar pārējo pasauli, jo gandrīz visiem būtu no jauna jāiemācās viena no šīm valodām.
Da allerdings beinahe jeder diese Sprachen von Grund auf neu lernen müsste, wäre diese Lösung sowohl unpraktisch als auch für die Beziehungen zum Rest der Welt nicht sonderlich hilfreich.
Cilvēktiesību jautājumu ES ir izvirzījusi priekšplānā attiecībās ar citām valstīm un reģioniem.
Die EU hat das Thema Menschenrechte zu einem zentralen Aspekt ihrer Beziehungen zu anderen Ländern und Regionen gemacht.
Tas parasti noved pie sevis žēlošanas, dusmām, rūgtuma, atriebīgām domām vai darbībām, dažādām neveselīgām bailēm, utt., kas varbūt ir radījušas problēmas attiecībās ar taviem tuviniekiem.
Das mag zu Selbstbedauern, Wut, Bitterkeit, rachsüchtige Gedanken oder Taten, ungesunde Furcht, usw. führen, was Schwierigkeiten in einer Ihrer wichtigsten Beziehungen verursachte.
Vairāk nekā 30 gadus viņš dzīvo stabilās attiecībās ar savu vienāda dzimuma partneri.
Er lebt seit mehr als 30 Jahren mit seinem gleichgeschlechtlichen Partner in einer festen Beziehung.
Mēs izsūdzam savus grēkus Dievam, lai būtu tuvās attiecībās ar Viņu, kas mūs mīl un savā lielajā mīlestībā jau ir piedevis. Atpakaļ uz latvisko versiju
Darum bekennen wir Gott unsere Sünden: nicht um unsere Erlösung zu bewahren, sondern um uns selbst wieder in die innige Gemeinschaft mit Gott zurückzubringen, der uns liebt und uns schon vergeben hat.
Priekšsēdētājs pārstāv Eiropas Parlamentu starptautiskajās attiecībās un attiecībās ar citām ES iestādēm.
Der Präsident vertritt das Parlament nach außen und in seinen Beziehungen zu den anderen EU-Institutionen.
Prezidentvalsts pārstāv Padomi attiecībās ar pārējām ES iestādēm, jo īpaši Komisiju un Eiropas Parlamentu.
Der Vorsitz wird die Inhalte der Verordnung im Namen des Rates mit dem Europäischen Parlament aushandeln.
Ko nozīmē būt personiskās attiecībās ar Dievu?
Was bedeutet es, im Geist zu wandern?
Attiecībās ar ES iestādēm un to locekļiem, deputātiem, ierēdņiem un pārējiem darbiniekiem interešu pārstāvji:
In ihren Beziehungen zu den EU-Organen und deren Mitgliedern, Beamten und sonstigen Bediensteten befolgen die Interessenvertreter folgende Regeln:
Visiem aģentūras darbiniekiem attiecībās ar sabiedrību jāievēro “Labas administratīvās prakses kodekss”.
Alle Mitarbeiter der Agentur müssen in ihren Beziehungen zur Öffentlichkeit den „Kodex für gute Verwaltungspraxis“ befolgen.
Eiropas Savienība ir nolēmusi spert apņēmīgu soli attiecībās ar tās kaimiņiem, kas grib un spēj stāties uz politisko un ekonomisko reformu ceļa.
Die Europäische Union ist entschlossen, in den Beziehungen zu all jenen Nachbarn, die bereit und in der Lage sind, den Weg politischer und wirtschaftlicher Reformen einzuschlagen, einen qualitativen Sprung nach vorne zu tun.
Vīriešu psiholoģija attiecībās ar sievieti: kas jāņem vērā?
Männliche Psychologie in einer Beziehung mit einer Frau: Was muss berücksichtigt werden?
Jautājums: Ko nozīmē būt personiskās attiecībās ar Dievu?
Frage: "Was bedeutet es, im Geist zu wandern?"
Līdz 2012. gada beigām Komisija izstrādās arī t.s. “stibas un burkānu” pieeju attiecībās ar nodokļu paradīzēm un pasākumus, kā tikt galā ar nodokļu agresīvu plānošanu. Vispārīga informācija
Vor Ende 2012 wird die Kommission außerdem ein Belohnungs- und Bestrafungskonzept für den Umgang mit Steueroasen sowie Maßnahmen zur Behandlung aggressiver Steuerplaner erstellen.
Tas pats princips darbojas arī attiecībās ar Dievu; mūsu sadraudzība ar Viņu ir kavēta un traucēta līdz tam brīdim, kamēr atzīstamies savos grēkos un nožēlojam tos.
Genauso funktioniert es mit Gott – unsere Gemeinschaft mit ihm ist gestört, bis wir unsere Sünden gestehen.
ES attiecībās ar ārpussavienības valstīm un reģioniem cilvēktiesības ir izvirzītas pašā priekšplānā.
Deshalb sind Menschenrechte in den Beziehungen der EU zu anderen Ländern und Regionen ein fest verankertes Element.
ES uzskata, ka tās attiecībās ar Šveici personu brīvas pārvietošanās tiesībām ir ārkārtīgi liela nozīme.
Die EU misst der Personenfreizügigkeit im Kontext der gesamten Beziehungen zur Schweiz eine hohe Bedeutung zu.
Uzturot jebkādas intīmas attiecības ar neticīgo ļoti ātri var pazaudēt īsto orientāciju un radīt šķēršļus attiecībās ar Kristu.
Irgendeine persoenliche Beziehung zu einem Unglaeubigen kann sich leicht und schnell in Etwas verwandeln, das deinen Wandel mit Christus hindert.
Lai ievērotu mūsu līgumsaistības attiecībās ar jums.
ii. Um unsere vertraglichen Verpflichtungen gegenüber Ihnen zu erfüllen.
Ir vajadzīga labāka ES un dalībvalstu darbību koordinācija, lai nodrošinātu konsekvenci un saskaņotību Eiropas Savienības ārējās attiecībās ar nozīmīgākajām ražošanas, tranzīta un patēriņa valstīm.
11. Das Vorgehen der EU und ihrer Mitgliedstaaten muss besser aufeinander abgestimmt werden, damit Einheitlichkeit und Kohärenz in den Außenbeziehungen der EU zu den wichtigsten Erzeuger-, Transit- und Verbraucherländern gewährleistet werden.
Un, kā jau jebkurās labās attiecībās, ar gadiem viss kļūs arvien labāks un labāks.
Und wie jede großartige Beziehung wird es mit den Jahren einfach besser und besser (…)
Tāpēc savās ikdienas attiecībās ar Kungu Jēzu Kristu mēs pakļaujam savas dzīves Svētā Gara vadībai. Kristiešu garīgums iekļauj izvēles, kuras pieņemam un izdarām, lai ”zinātu un augtu.”
Unsere Beziehung mit Gott ist sicher in Christus, aber die ungestandene Sünde in unserem Leben kann unsere Gemeinschaft mit Gott verhindern und tatsächlich das Wirken des Heiligen Geistes in unserem Leben unterdrücken.
Attiecīgo personu informēšana par viņu tiesībām un pienākumiem ir svarīgs elements savstarpējas uzticēšanās attiecībās ar kompetentajām iestādēm un dalībvalstu iestādēm.
Die Information der betroffenen Personen über ihre Rechte und Pflichten ist für ein Vertrauensverhältnis zu den zuständigen Behörden und Trägern der Mitgliedstaaten wesentlich.
Kara ministrijā tika izveidots tā sauktais Indiāņu lietu birojs, aizsākot agrīnu agresijas toni attiecībās ar Amerikas pirmiedzīvotājiem.
wurde im Kriegsministerium geschaffen, was früh einen aggressiven Ton in unserem Umgang mit den Eingeborenen Amerikas setzte.
Patiesībā viņš savulaik uzskatījis, ka, lai būtu labs fiziķis, ir ļoti svarīgi būt šāda veida attiecībās ar tēvu.
Tatsächich war er eines Tages überzeugt, dass es wichtig war, diese Art von Bezehung zu seinem Vater zu haben, um ein guter Physiker zu sein. Ich entschuldige mich für dieses sexistische Gespräch,
Sevišķi ieinteresēts esmu attiecībās ar nākotnes finansiālo „es”.
Insbesondere interessiert mich das Verhältnis zum zukünftigen finanziellen Selbst.
prātu, uz ko mēs paļaujamies, lai būtu laimīgi, apmierināti, emocionāli līdzsvaroti cilvēki, un tai pat laikā būtu laipni, uzmanīgi un apdomīgi savās attiecībās ar apkārtējiem.
der Geist, auf den wir uns verlassen, um als Individuen glücklich, zufrieden und emotional stabil zu sein, zugleich aber auch freundlich und bedacht und rücksichtsvoll in unseren Beziehungen zu anderen.
Viens no iznākumiem ir manās attiecībās ar mazmeitām – reizēm viņas strīdas, vai es esmu viņš vai viņa.
Als Folge davon streiten sich meine Enkelinnen manchmal darüber, ob ich ein "Er" oder eine "Sie" bin.
Izrādās, ka 80 gadu vecumā būšana drošības pilnās attiecībās ar citu cilvēku mūs pasargā, ka tie cilvēki, kas ir attiecībās, kurās patiešām jūt, ka grūtos brīžos var uz otru paļauties, – šiem cilvēkiem ilgāk saglabājas laba atmiņa.
Es zeigte sich, dass in einer festen Beziehung zu leben, wenn man über 80 ist, förderlich ist und dass bei Menschen, die in Beziehungen leben, in den sie sich in Zeiten der Not auf den anderen verlassen können, das Gedächtnis länger klar bleibt.
Sāksim ar bakalaura grāda ieguvējiem un juridisko augstskolu studentiem, kuriem parasti ir neliela pieredze attiecībās ar bērniem.
Fangen wir mit den Bachelor- und Jurastudenten an, die normalerweise nicht viel Erfahrung mit Kindern haben.
"Ja esi attiecībās ar vīrieti maizes pelnītāja esi tu, tev jāizliekas, ka tā nav, jo īpaši sabiedrībā, citādi iznīcināsi viņa vīrišķību."
Wenn die Frau in der Beziehung mit einem Mann das Geld heimbringt, muss sie vortäuschen, es nicht zu tun, besonders in der Öffentlichkeit, ansonsten entmannt sie ihn.
1.1557240486145s
Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!
Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?