Tulkojums no "aizsargātajām" uz Vācu


Kā izmantot "aizsargātajām" teikumos:

Naftas un gāzes sabiedrības būs pilnībā atbildīgas par ekoloģisko kaitējumu aizsargātajām jūras organismu sugām un dabiskajām dzīvotnēm.
Die Öl- und Gasunternehmen haften uneingeschränkt für Umweltschäden, die sie an geschützten Meereslebewesen und natürlichen Lebensräumen verursachen.
Var definēt līdz 16 taisnstūrveida aizsargātajām zonām, ļaujot pasargāt vērtīgus ražošanas mehānismus vai rosīgas darba zonas no operatora iespējamām kļūdām.
Bis zu 16 rechteckige Schutzzonen können festgelegt werden, beispielsweise um wertvolle Maschinen oder besondere Arbeitsbereiche vor möglichen Bedienungsfehlern zu schützen.
Šie sīkfaili ir nepieciešami, lai būtu iespējams pārlūkot Philips Lighting tīmekļa vietnes un izmantot tīmekļa vietnes funkcijas, piemēram, piekļūtu tīmekļa vietnes aizsargātajām daļām.
Diese Cookies ermöglichen das Surfen auf der/den Website(s) von SPS und die Nutzung der Website-Funktionen, beispielsweise Zugriff auf geschützte Bereiche der Website.
Tās ir sīkdatnes, kas ļauj lietotājiem apskatīt mūsu tīmekļa vietnes, izmantot vietnēs izmantotās funkcijas un piekļūt to aizsargātajām daļām.
Hierbei handelt es sich um Cookies, die es den Nutzern ermöglichen, unsere Websites zu betrachten, die Funktionen der Websites zu nutzen und auf gesicherte Bereiche davon zuzugreifen.
Vismazāk aizsargātajām mazattīstības valstīm un mazo salu jaunattīstības valstīm jānodrošina atbalsts, lai tās spētu šādu adaptēšanos īstenot.
Dabei sollten die am wenigsten entwickelten Länder und kleine Entwicklungsländer in Insellage unterstützt werden.
Attiecīgajās vietnēs pārdod preces, kuras ir identiskas vai līdzīgas ar preču zīmi aizsargātajām (ieskaitot viltotas preces).
Die betroffenen Websites vertreiben Waren, die mit denjenigen, die von der Marke erfasst sind, identisch oder ihnen ähnlich sind (einschließlich nachgeahmter Produkte).
Ja tiesību aktam ir iespējamas vairākas interpretācijas, jāizvēlas tā, kura nav pretrunā Savienības tiesību sistēmā aizsargātajām pamattiesībām (16).
Soweit ein Rechtsakt mehr als eine Auslegung zulässt, ist diejenige zugrunde zu legen, die nicht mit den durch die Rechtsordnung der Union geschützten Grundrechten kollidiert(16).
Izņemot, ja citādi ir atļauts, ugunsdzēšanas līdzekļa uzglabāšanai vajadzīgās tvertnes izvieto ārpus aizsargātajām telpām saskaņā ar 1.11. punktu.
Sofern nicht etwas anderes zugelassen ist, müssen die für die Aufbewahrung des Feuerlöschmittels erforderlichen Druckbehälter entsprechend Absatz.1.11 außerhalb der geschützten Räume untergebracht sein.
Ir jāparūpējas, lai iespējas mācīties visu mūžu būtu visiem pieaugušajiem, jo īpaši mazāk aizsargātajām grupām, kurām tās ir vajadzīgas visvairāk.
Alle Erwachsenen müssen vom lebenslangen Lernen profitieren können, insbesondere jedoch benachteiligte Gruppen, bei denen der Bedarf am größten ist.
Viena no nedaudzajām aizsargātajām cilvēka neskartajām vietām Eiropā, Somā ar savu seno un dabisko mistiku piesaista dabas brīvdienu cienītājus un fotogrāfus no visas pasaules.
Soomaa ist einer der zwölf geschützten Naturräume Europas und zieht mit seinem Zauber alter und rauer Natur Gäste, die einfach in der Natur Urlaub machen möchten, und Fotografen gleichermaßen an.
Tas nozīmē, ka jums būs grūtības piekļūt attiecīgi atvērtās tīmekļa vietnes aizsargātajām sadaļām un tiešsaistē jūs vairs negūsiet optimizētu sērfošanas pieredzi.
Dies bedeutet, dass Sie Schwierigkeiten haben werden, auf den geschützten Bereich der jeweils aufgerufenen Website zuzugreifen, und Sie werden auch online nicht von optimierten Surferlebnissen profitieren.
Obligātās sīkdatnes: Šīs sīkdatnes ir nepieciešamas, lai Jūs varētu pārvietoties vietnē un izmantot tās iespējas, piemēram, piekļūt tīmekļa vietnes aizsargātajām sadaļām.
Absolut erforderliche Cookies Diese Cookies sind erforderlich, damit Sie auf der Webseite navigieren und ihre Funktionen nutzen können, z. B. beim Zugriff auf geschützte Bereiche der Webseite.
Noteikti vajadzīgās sīkdatnes - Šīs sīkdatnes ir noteikti vajadzīgas, lai jūs varētu pārvietoties vietnē un izmantot tās iespējas, piemēram, piekļūt tīmekļa vietnes aizsargātajām sadaļām.
Auf dieser Website Diese Cookies ermöglichen das Navigieren auf der Website und die Nutzung ihrer Funktionen, z. B. der Zugriff auf gesicherte Bereiche der Website oder das Limitieren der Splash-Page auf eine Einblendung pro Tag.
Nepieciešamās sīkdatnes padara vietni lietojamu, aktivizējot tādas pamatfunkcijas kā lapas navigācija, un nodrošinot piekļuvi vietnes aizsargātajām daļām.
Technisch notwendige Cookies helfen dabei, eine Website nutzbar zu machen, indem sie Grundfunktionen wie Seitennavigation und Zugriff auf sichere Bereiche der Website ermöglichen oder z.B. um Waren in Einkaufskörben zu sammeln und bereitzustellen.
Regulā (EK) Nr. 1069/2009 ir atļauts izbarot dažus pirmās kategorijas materiālus apdraudētajām vai aizsargātajām maitēdāju putnu sugām un citām sugām, kuras dzīvo savā dabiskajā dzīvotnē, lai veicinātu bioloģisko daudzveidību.
Die Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 sieht vor, dass Material der Kategorie 1 an gefährdete oder geschützte Arten aasfressender Vögel und anderer Arten verfüttert werden darf, die in ihrem natürlichen Lebensraum leben, um die Artenvielfalt zu fördern.
Katrai līgumslēdzējai pusei, kurā ir spēkā šī Kodeksa nodaļa, jānodrošina aizsargātajām personām maternitātes pabalsta piešķiršana, saskaņā ar šīs nodaļas pantiem.
Jede Vertragspartei, für die dieser Teil gilt, gewährleistet den geschützten Personen Leistungen bei Mutterschaft nach diesem Teil.
Lai iekļautu piezīmes kādā no meklēšanas aizsargātajām sadaļām, vispirms atbloķējiet šo sadaļu.
Wenn Sie einen kennwortgeschützten Abschnitt in die Suche einbeziehen möchten, müssen Sie den Abschnitt erst entsperren.
Vai mazāk aizsargātajām dalībvalstīm ir vajadzīgā apņēmība īstenot nepieciešamās reformas?
Sind die schwächeren Staaten wirklich gewillt, die unerlässlichen Reformen durchzuführen?
Lielākā daļa apdegumu ES tiek gūti mājās vai darbā, un tos biežāk konstatē tādām mazāk aizsargātajām iedzīvotāju grupām kā gados veci cilvēki un bērni.
Die meisten Brandverletzungen in der EU ereignen sich zu Hause oder auf der Arbeit und treffen vornehmlich besonders anfällige Personengruppen wie ältere Menschen und kleine Kinder.
Tik tiešām, datu subjektu tiesības, kas paredzētas 7. un 8. pantā, būs jāpretstata tādu personu 11. un 16. pantā aizsargātajām tiesībām, kuras vēlas datus izplatīt vai tiem piekļūt.
Tatsächlich sind die den betroffenen Personen garantierten Rechte aus den Art. 7 und 8 den durch die Art. 11 und 16 geschützten Rechten derjenigen Personen gegenüberzustellen, die Daten verbreiten oder auf diese zugreifen wollen.
Šīs sīkdatnes ir būtiskas jūsu pieprasīto pakalpojumu nodrošināšanai, tādu kā piekļuve mūsu tīmekļa vietņu aizsargātajām zonām, vai lai atcerētos produktus, kurus esat ielicis iepirkumu grozā mūsu vietnēs.
Hierbei handelt es sich um Cookies, die für von Ihnen speziell ausgewählte Dienste benötigt werden, z. B. für den Zugang zu sicheren Bereichen unserer Websites oder für die Speicherung von Produkten in einem Warenkorb auf unseren Seiten.
Jūsu personas dati palīdz mums nodrošināt tādu pamatfunkciju kā navigācijas darbība, piekļuve Tīmekļa vietnes aizsargātajām daļām, ātra tīmekļa satura ielāde vai lietotāja autentifikācija.
Ihre personenbezogene Daten helfen uns, die Funktion der Grundfunktionen, wie Navigation, Zugriff auf gesicherte Bereiche der Website, Fast Web Content Retrieval oder die Nutzerauthentifizierung zu garantieren.
Lai gan euro pretviltošanas elementu dēļ to var uzskatīt par vienu no vislabāk aizsargātajām valūtām pasaulē, tomēr neliels skaits viltojumu nokļūst apgrozībā.
Obgleich der Euro durch seine Sicherheitsmerkmale zu einer der fälschungssichersten Währungen der Welt zählt, gelangen einige wenige Fälschungen in Umlauf.
Katrai līgumslēdzējai pusei, kurā ir spēkā šī Kodeksa nodaļa, jānodrošina aizsargātajām personām ģimenes pabalsta piešķiršana, saskaņā ar šīs nodaļas pantiem.
Jede Vertragspartei, für die dieser Teil gilt, gewährleistet den geschützten Personen Familienleistungen nach diesem Teil.
Tās ietver, piemēram, sīkdatnes, kas ļauj Jums pieslēgties mūsu tīmekļa vietnes aizsargātajām sadaļām.
Diese sind z.B. Cookies, die es Ihnen ermöglichen, sich in sichere Bereiche unserer Webseite einzuloggen.
Paredz iespēju ārpus aizsargātajām telpām aizvērt visas atveres, pa kurām aizsargātajā telpā varētu ieplūst gaiss vai izplūst gāze.
Es sind Vorrichtungen vorzusehen, mit denen alle Öffnungen, die bei einem geschützten Raum Luft eintreten oder Gas austreten lassen können, von außerhalb des geschützten Raumes aus zu schließen sind.
4.0180840492249s

Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!

Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?